1. Преминаване към съдържанието
  2. Преминаване към главното меню
  3. Преминаване към други страници на ДВ

Берлин си пати от българските проблеми, но и ги решава

Автор: Маринела Липчева-Вайс, Редактор: Б. Узунова3 юни 2011

"Те не са за кратко тук. Ще останат", казва представителка на берлинската община Нойкьолн по повод нашествието на български и румънски роми. Маринела Липчева посети това място, станало нарицателно за гето.

В Берлин ромите от България и Румъния стават все повечеСнимка: Svenja Pelzel

„Майка ми не ми дава да говоря за радиото”, казва 14-годишният Орхан на развален български език. В Германия не е позволено да интервюраш дете без разрешение на родителите му. Затова изключвам микрофона. Орхан все пак казва, че ходил няколко години на училище в България, а преди това - в Турция.

В Берлин е от осем месеца с родителите си и още не може да говори немски език, но малко разбира. Живее в квартала Нойкьолн, известен с големия брой чужденци. От поне година насам тук се заселват все повече роми от Румъния и България.

Ромските деца - предизвикателство за училищата

Ромки на просия в БерлинСнимка: DW

В едно от училищата тук, което носи името „Кеплер”, 93% от децата са от чужд произход. Много от момичетата в двора са с мюсюлмански забрадки. От есента насам тук има цели два нови класа с деца, които първоначално не говорели и дума немски.

Почти всички са от ромски произход и идват от Румъния и България. В това училище имат опит с деца на имигранти, но такова чудо сякаш не е било. Директорът Волфганг Лютке се усмихва леко на въпроса, как се справя със ситуацията:

„Междувременно колегите свикнаха, но за тях е все още голямо предизвикателство: да се изправиш пред ученици и да им преподаваш, при положение че те не те разбират. А сред тези ученици на възраст между 14 и 16 години има и неграмотни”, добавя Волфганг Лютке.

Пристигащите в Берлин роми от България и Румъния са предизвикателство, за което никой тук не е подготвен. Те са граждани на ЕС и имат право на тримесечен престой като туристи. Ако искат да легализират по-дълъг престой, създават фиктивна фирма или пък се прибират за кратко в родината си.

„Туристките” и малките деца обикновено просят по улиците, а мъжете работят на черно за дребни суми, където и каквото намерят. От тях печелят добре както работодатели, така и наемодатели, защото евтината работна ръка няма претенции. Живеят по 20 души в двустайни апартаменти, някои от които дори не се заключват. Няма смисъл, защото непрекъснато влизат и излизат хора.

Боклуци на улицата и претъпкани жилища

Гледка от НойкьолнСнимка: DW

90% от живеещите в два блока на кръстовище в берлинския квартал Нойкьолн са роми от Румъния и България. На входовете почти няма табелки с имена. Попиташ ли някого дали живее тук , получаваш стандартния отговор: „На гости съм”. Във входа мирише на застояло, а във втрешния двор се издига малка планина от боклуци - изпочупени мебели и какво ли още не. Гледката се повтаря и навън на улицата, макар боклуците тук да са все пак по-малко:

„Честно да ви кажа, това тук е свинщина", казва 40-годишната Ангела, която минава всеки ден покрай блоковете, водейки дъщеря си в близкото училище. "Плъховете се гонят покрай децата ни. Гнусотия!”, възмущава се Ангела и бърза да добави:

„Нямам нищо против чужденците. Турски и германски майки се събираме често заедно на детската площадка. Но тук сутрин пред блока се струпват около 40 души, които блокират целия тротоар и не пускат децата ни да минават свободно. И ако човек им каже нещо, те стават понякога агресивни”, разказва жената.

8-годишната й дъщеря добавя, че сред съучениците й се появили изведнъж много деца от Румъния и България. В Германия записването в училищата е по адресна регистрация. Така че онези от тях, които са в близост до подобни блокове с роми, изнемогват от необичайния приток на ученици от есента насам.

Проблем е не само числеността им, но и липсващата връзка с родителите, които нито говорят немски, нито проявяват интерес към образованието на децата си. Защо ги записват тогава на училище? Единият от възможните отговори е: за да си нямат разправии с властите. Посещаването на училище в Германия е задължително.

Усилия сега, за да не излезе после "солено" на всички

„Тези деца трябва да разберат, че при нас училището не е концерт по желание”, казва Франциска Гефай, която отговаря за образованието в берлинската община Нойкьолн: „Така че проблемът е не само в незнаенето на немски език, но и в липсващата битова култура на много от ромските деца. Те трябва да се научат на много неща - от това как се пуска водата в тоалетната до това да посещават редовно занятия”, казва Франциска Гефай.

В Берлин учат чуждите ромски деца и на занаятСнимка: DW

По нейна идея в някои от училищата вече има, макар и временно, учители от български и румънски произход. Обмисля се и разширяването на вече съществуващ проект, който позволява на децата да учат занаят успоредно на занятията по немски език, докато стигнат нужното ниво, за да бъдат записани в съотвения редовен клас.

Осъществяването на тези идеи обаче струва много пари, които тепърва трябва да бъдат намерени отнякъде. Защо се прави всичко това за ромски деца с неустановен статут? „Не мисля, че тези деца са тук за кратко. Те ще останат”, прогнозира Франциска Гефай.

Само през последните три месеца в училищата в Нойкьолн са се записали нови 93-ма ученика от България и Румъния. Така общият им брой е около 650. "За мен, като отговаряща за образованието в общината, е от голямо значение тези деца да посещават училище, за да не попаднат в спиралата на престъпността", казва Гефай и продължава:

"Стигне ли се дотам, обществото ни ще плаща много повече от това, което бихме дали днес, за да могат тези деца да научат немски език и да ходят редовно на училище. Защото ако останат, те ще бъдат част от обществото ни. Така че е много важно да бъдат научени на самостоятелност, за да не чакат в бъдеще социални помощи от държавата”, казва Франциска Гефай.

Прескочи следващия раздел Повече по темата

Повече по темата

Покажи още теми
Прескочи следващия раздел Водеща тема на ДВ

Водеща тема на ДВ

Прескочи следващия раздел Още теми от ДВ