1. Преминаване към съдържанието
  2. Преминаване към главното меню
  3. Преминаване към други страници на ДВ

Италианците в Германия: далеч от "долче вита"

ФАЦ/БУ/ДПВ10 февруари 2010

През 60-те години Берлин възлага на някои медии да започнат излъчването на програми за най-големите групи гастарбайтери. Така възниква "Радио Колония", което се превръща в опора за изстрадалите италиански мигранти.

От bella Italia в сива Германия

"Мои родители заклали прасе и искат да пратят малко запаси и малко зехтин. Те обаче иска да знае дали аз има право получи тези неща по поща и колко кила разрешени. Или ако те сами дойде, колко кила месо и литра зехтин могат взе?" Това са редове от писмо на развален немски език, изпратено до Радио Колония през 1966 година от италиански гастарбайтер в Хамборн. Друг италианец, на работа в Леверкузен, пише също през 1966 година следното:

1964: Германия посреща милионния гастарбайтерСнимка: picture-alliance/ dpa

Хора "втора ръка"

"Идния месец аз ще пътува до Италия, където иска де се ожени. Есествено, аз иска после да вземе своя булка обратно в Германия и да живее тук. Затова сега търси жилище. Понеже не познава собственици, аз говорил с брокери, но те всички казали, че има много празни жилище, но те всички за германци, а не за италианци. Какво прилича това? Каква е тази омраза?!"

Рубриката на Радио Колония "Читателска поща" се радва на огромна популярност и се превръща в незаменима опора за ежедневието на италианските гастарбайтери, произхождащи предимно от селско-аграрния юг на страната, във времена, когато сателитната телевизия още не си е пробила път.

Писмата, пращани до италианския водещ на рубриката, който е и специалист по социални въпроси, са свидетелства за твърде мрачни условия на живот. Гастарбайтерите от Италия са били третирани като хора "втора ръка": заведения за хранене им отказвали достъп, колегите-германци ги ругаели като "жабари" и "лапачи на спагети", родители-протестанти се опитвали да осуетяват женитбата на дъщерите им с италиански католици.

В страната на икономическото чудо за италианците е било извънредно трудно да си намерят жилище извън предназначените за тях баракови лагери, да получат медицинска помощ и да се защитят от неправомерни уволнения.

Недоволството на италианските работници е насочено обаче не само срещу Германия, но и срещу родината им. Мнозина от тях споделят пред радиото усещането си, че Италия ги е изоставила на произвола на съдбата и ги е принудила да загърбят родните си места и семейства, за да понасят лишения навън.

Успешна интеграция?Снимка: Bilderbox

Изключенията са малко

От днешна гледна точка италианците в Германия, за разлика от турците, се считат за добре интегрирани в обществото. Това обаче не е цялата истина. Мнозина от първите мигранти и до днес едва говорят немски и страдат от силна социална изолация, особено на старини. Младежите от италиански семейства имат очебийно лоши бележки в училище и големи трудности да си намерят работа.

Почти никой италианец не проявява интерес към придобиването на германско гражданство. Възходът от работник край поточната лента до собственик на пицария, който в германското общество днес обичат да представят като пример за успешна интеграция, е по-скоро изключение, отколкото често срещан случай.

Прескочи следващия раздел Повече по темата

Повече по темата

Прескочи следващия раздел Водеща тема на ДВ

Водеща тема на ДВ

Прескочи следващия раздел Още теми от ДВ