1. Преминаване към съдържанието
  2. Преминаване към главното меню
  3. Преминаване към други страници на ДВ

И вие спите на възглавници за пода!

АГ, ЦДФ, ДПА, Б. Узунова, Д. Попова-Витцел18 август 2011

Че българският език е пълен с турцизми, русизми, немски и английски думи, не е изненада за никого. Но знаете ли, че от векове насам в България, а и в цяла Европа се използват и десетки арабски заемки? Ето някои от тях:

Какво означават думите, които използваме от векове насам?Снимка: Fotolia

Продължаваме поредицата ни, посветена на историята на исляма, с кратък речник на арабските думи и заемки, както и техните понякога странни превъплъщения в редица европейски езици на новото време:

Отявленото превъзходство на арабските учени по време на Средновековието води до това, че европейските им колеги възприемат огромно количество от понятията, описващи някои от най-забележителните открития и методи на изследване. Огромно количество думи навлизат в Европа и покрай търговията с Изтока и обмена на продукти от ежедневието, които запазват чуждестранните си наименования. По този начин в немския, но и в българския език навлизат множество арабски думи. Ето малка подборка от примери в това отношение:

АЛГЕБРА /на арабски: ал-джабр - добавка/ произлиза от името на един широко разпространен по време на Средновековието математически учебник.

Що е то шахмат?Снимка: K. Geijer/Fotolia

АЛКОХОЛ /на арабски: аl-kuhl/ - тази дума била първоначално наименование на фин прашец. С течение на времето думата започнала да се използва и като обяснително за спиртна напитка.

ХАШИШ е арабската дума за "трева" или "сено". В разговорния език това първоначално значение на думата се е запазило и до днес.

КАБЕЛ /на арабски: chabl/ означава всъщност въже, шнур

КАФЕ: думата произлиза от името на местността Каффа в южната част на Етиопия, считана за родина на растението.

МАТРАК /на арабски: al matrah/ означава всъщност... възглавница за пода

ШАХМАТ е съставна дума, състояща се от персийската дума "шах" /цар/ и арабската дума "мат", която означава мъртъв, убит.

ТАРИФА /на арабски: taarifa/ означава на арабски обявяване, оповестяване.

ЦИФРА /на арабски: sifr - празен/ - на арабски понятието се използвало първоначално само като обозначение за нула. Но тъй като смятането с нулата навлиза в Европа благодарение на арабите, постепенно думата "цифра" придобива на Запад значението на числени знаци изобщо.

Прескочи следващия раздел Повече по темата

Повече по темата

Прескочи следващия раздел Водеща тема на ДВ

Водеща тема на ДВ

Прескочи следващия раздел Още теми от ДВ