1. Преминаване към съдържанието
  2. Преминаване към главното меню
  3. Преминаване към други страници на ДВ

Как един германски супермаркет разгневи поляците

17 декември 2019

"Внимание, само за германски клиенти!" С този надпис над една от касите германски супермаркет разгневи полските си клиенти. За тях магазинът е отредил специална каса, на която могат да бъдат обслужени на родния си език.

Снимка: picture-alliance/dpa/P. Seeger

Касите в германските супермаркети в момента си приличат като две капки вода - черна поточна лента, зад нея коледни курабийки и греяно вино в кутии, а около тях - коледна украса. Един магазин от веригата за хранителни стоки "Едека" в Котбус обаче е доста по-различен от останалите и предизвика истински скандал. Над две от касите му висят розови плакати. Надписът над първата гласи: "Внимание, тази каса е предимно за германски клиенти". А над втората каса виси плакат с надпис на полски език: "Внимание, тази каса е предимно за полски клиенти".

Котбус се намира само на около 40 километра от германско-полската граница. А филиалът на "Едека Cash & Carry" e специализиран за търговия на едро. Тук често пазаруват собственици на ресторанти в Полша. Те пътуват до Котбус, тъй като в собствената им страна определени продукти са по-скъпи или пък изобщо не се намират.

"Полската каса" била замислена като улеснение

Ръководството на магазина замислило "полската каса" като улеснение за тези клиенти - предвидено било на нея те да бъдат обслужвани на полски език. Реакциите обаче бяха съвсем различни от очакваното. Публикуваните в социалните мрежи снимки на плаката с надпис "Внимание, предимно за германски клиенти" породиха шумен скандал, написа вестник "Меркур". Чуха се обвинения в дискриминация, а някои дори направиха сравнения с тъмното нацистко минало на Германия.

Намеси се дори полският посланик в Германия Анджей Пржилебски, който заяви пред "Велт ам Зонтаг", че става дума за сериозен проблем. "Мислех, че времената на клишетата и предразсъдъците спрямо поляците са отминали, но това, за съжаление, не е вярно. Постоянно преживяваме ситуации и получаваме сигнали от поляци, живеещи в Германия, че се отнасят към тях като към граждани второ качество."

Филиалът на "Едека" в Котбус реагира незабавно на критиката, отправена от посланика. Поднесено бе извинение, придружено с обяснението, че намерението на търговската верига е било съвсем друго. А именно: да улесни полските клиенти. Посланик Пржилебски прие извинението, но подчерта: "Идеята на "Едека" в Котбус може и да не е имала за цел да дискриминира, но на нас, поляците, тя ни напомня за най-тъмните времена от германската окупация в Полша по времето на Втората световна война".

Добре дошло за управляващите в Полша

Историкът Петер-Оливер Льов от Германския институт за Полша в Дармщат казва, че в германските училища, пред обществеността и в медиите твърде малко се говори за Полша и нейното минало. Затова и се стига до скандали като този в Котбус. Според историка, станалото се дължи обаче предимно на непознаване на съседната страна и нейната история, а не на някакво германско високомерие и незачитане. "Един супермаркет в Котбус все пак не е германският външен министър", казва историкът.

Петер-Оливер Льов гледа отчасти критично и на някои официални полски реакции. "Полското правителство използва подобни случаи, защото те добре се вписват в стратегията му", казва той. Откакто управлява "Право и справедливост", Полша се концентрира твърде много над истории за жертви и герои. Това позволява на управляващите да твърдят, че Европа винаги се е отнасяла като мащеха към поляците и че сега е време те отново да "се изправят на крака", както се твърди в един полски партиен слоган.

 

Прескочи следващия раздел Повече по темата

Повече по темата

Прескочи следващия раздел Водеща тема на ДВ

Водеща тема на ДВ

Прескочи следващия раздел Още теми от ДВ