1. Преминаване към съдържанието
  2. Преминаване към главното меню
  3. Преминаване към други страници на ДВ

От 2015-та без кирилица

28 януари 2013

Въпросът отлежава вече повече от двайсет години, но ето, че е на път да бъде решен: съвсем скоро Казахстан ще замени кирилицата с латиница. Това ще бъде четвъртата писмена реформа в страната за последните 100 години.

Снимка: NASA, Bill Ingalls/AP/dapd

Президентът на Казахстан е твърдо решен да замени кирилицата с латиница. А щом лично той се ангажира с тази задача, значи шега няма. В годишната си реч пред парламента, през декември 2012, той определи писмената реформа за приоритетен въпрос. Тя всъщност трябваше да бъде извършена през 2025 година, но сега се изтегля с 10 години напред. Причината е повече от прозрачна: през 2017-та Казахстан ще бъде домакин на световното изложение "Експо" и страната желае да се покаже като модерен член на световната общност. Това ще бъде четвъртата писмена реформа в Казахстан за последните 100 години.

До Октомврийската революция през 1917 година в Казахстан се използва арабската азбука. По онова време всъщност едва 10% от населението са пишели на нея, тъй като останалите са били неграмотни. Имайки предвид факта, че в арабската писменост за всяка буква съществуват три различни графични знака - в зависимост от това дали тя е в началото, в средата или в края на думата - лингвистите преценили още тогава, че арабската азбука ще задълбочи още повече проблема с неграмотността на населението.

Езикови хибриди

Очевидно и Кемал Ататюрк е мислел по същия начин, след като с писмената реформа от 1928 година той въвежда в Турция латинската азбука. Тогава казахите, които са част от тюркското езиково семейство, използват турската писмена реформа, за да въведат година по-късно свой вариант на латинската азбука. Навремето за това много силно настояват интелектуалните кръгове в страната с аргумента, че всички тюркски народи имат обща идентичност, т.е. нуждаят се и от обща писменост.

Латиницата е просто по-модерна...Снимка: Fotolia/Monica Farling

Изглежда същите аргументи по-късно използва Сталин, който е бил обсебен от идеята да претопи всички народи в състава на Съветския съюз до един единствен етнос. Част от този план е налагането на кирилицата във всички съветски републики с изключение на Грузия и Армения, на които Сталин позволява да запазят писмото си. Изключение се прави и за балтийските републики, които запазват латинската азбука. Молдовците обаче нямат късмет и след реформата започват да пишат на румънски с кирилица.

За кого е непригодна кирилицата?

Кирилицата е създадена специално за богатите на съгласни звукове славянски езици. Затова тя не се оказва много подходяща за романските и тюркски езици, чиито думи са богати на гласни звукове. Тюркските народи в бившия Съветски съюз се опитват да решат този проблем като добавят към кирилицата няколко нови писмени знака. Това обаче води до нежелана промяна на някои сродни съгласни, тъй като в кирилицата думите се изписват така, както се изговарят. Това създава огромни проблеми най-вече на казахите.

Предстоящата писмена реформа в Казахстан не се подкрепя еднозначно от всички в страната. Противниците на реформата предупреждават, че връщането на латиницата може да доведе до появата на нов масов феномен в страната - нео-аналфабетизъм (неграмотност), който познаваме от Узбекистан. Там много от по-обикновените хора така и не успяха да се нагодят към въведената повторно латиница и продължават да използват кирилицата, с която са свикнали.

АГ, ДР, ДПА, Е. Лилов; Редактор: М. Илчева

Прескочи следващия раздел Повече по темата

Повече по темата

Покажи още теми
Прескочи следващия раздел Водеща тема на ДВ

Водеща тема на ДВ

Прескочи следващия раздел Още теми от ДВ