1. Преминаване към съдържанието
  2. Преминаване към главното меню
  3. Преминаване към други страници на ДВ

Червата вместо палеца

15 март 2013

През 2012-та броят на чуждестранните лекари в Германия е надхвърлил 30 000, според данни на германската лекарска камара. Понякога обаче недостатъчните познания по немски език водят до комични ситуации и лекарски грешки.

Снимка: picture-alliance/dpa Themendienst

Възрастна госпожа е приета по спешност в клиниката с болки в корема. Тя се опитва да обясни на приемащия я лекар, който е от арабски произход, че наскоро е била оперирана. Но от какво? Тя казва "Daumen" (палец), но лекарят разбира "Darm" (червата) и приема, че болките в корема са следствие от направената преди това операция.

Подобни езикови недоразумения има все по-често. А обяснението за това се дължи на факта, че през последните години броят на чуждестранните лекари в Германия започна да се покачва. Всъщност чуждестранните лекари са добре дошли в германските клиники, които изпитват остра нужда от квалифициран медицински персонал. "Без чуждестранните лекари много болници няма да са в състояние да поддържат цели отделения", казва председателят на лекарската камара в Саксония Ян Шулце.

Лекарският синдикат и федералната лекарска камара настояват за строги езикови тестове за чуждестранните лекари. Те искат да се уеднаквят и изискванията към езиковите познания на чужденците. В момента всяка федерална провинция оценява езиковите познания на чужденците по своя си начин. Чуждестранните лекари трябва да имат езиково ниво Б2, за да могат да практикуват професията си в Германия. Езиковото ниво Б2 гарантира поне на теория, че чужденецът може свободно да води разговор на немски език. Контролът обаче не е еднакво строг навсякъде.

20% грешки поради езикови недоразумения

Снимка: picture-alliance/dpa

Докато провинция Хесен признава езикови дипломи само от сертифицирани езикови училища като "Гьоте-институт", някои провинции приемат и удостоверения от чуждестранни езикови училища. А в някои федерални провинции кандидатите трябва да се явяват на личен разговор. Това обаче не означава, че който умее да бъбри на немски, може да формулира и епикриза, твърдят синдикатите и лекарската камара. Те настояват чужденците да полагат изпит по специализиран медицински език. Това би подобрило комуникацията между колегите.

Германската фондация за защита правата на пациентите бие тревога. Според експертите недостатъчните познания по немски език на чуждестранните лекари водят до твърде много лекарски грешки. "20 процента от всички грешки се дължат на трудности в комуникацията между пациентите и чуждестранните лекари", твърдят те. Разработен е и план от пет точки за подобряване на езиковите познания на чуждестранните медици.

"Федералните провинции трябва да създадат независими контролни комисии, които да проверяват качеството на медицинското обслужване и езиковите познания на лекарите", четем там. Друго искане се отнася до увеличаването на местата за следване в медицинските факултети от 9 000 на 13 000. По данни на германската лекарска камара през 2012 година броят на чуждестранните лекари в Германия е надхвърлил 30 000 души.

АГ, ДПА, ЗЦ, РП, К. Цанев, Редактор: Б. Узунова

Прескочи следващия раздел Повече по темата

Повече по темата

Покажи още теми
Прескочи следващия раздел Водеща тема на ДВ

Водеща тема на ДВ

Прескочи следващия раздел Още теми от ДВ