1. Преминаване към съдържанието
  2. Преминаване към главното меню
  3. Преминаване към други страници на ДВ
ОбществоФранция

Да съхраниш българския език: една история от Париж

22 ноември 2024

Всяка събота стотици ученици, родители и учители се събират в центъра на Париж. Обединява ги едно нещо - желанието да учат и предадат българския език. Михаил Иванов разказва:

Българско училище в Париж
Всяка събота десетки деца на различни възрасти учат български език в сърцето на ПарижСнимка: Mihail Ivanov/DW

Развълнувани учители, родители, които прегръщат децата си, ученици, хванати за ръка - нормална сцена за началото на учебен ден в българско училище. Тя обаче не се разиграва само в България, но и на хиляди километри извън страната - всяка събота в центъра на Париж. 

Само на десет минути от Люксембургските градини и Сената във френската столица, най-голямото българско училище в града - "Кирил и Методий" - се помещава в частния католически институт ”Sainte-Geneviève". Ръководството на института се е доверило на българския екип и е предоставило сградата си. 

"Довериха ни се, защото разбират обществената цел да учиш майчиния си език", казва Камелия Конакчиева-Трибулен, конферентен преводач, съосновател и ръководител на училището "Кирил и Методий", както и на първата българска гимназия в Париж. Създадено преди 18 години, училището води началото си от потребността на "няколко ядосани майки" децата им да учат български език, допълва Конакчиева-Трибулен.

"Разбрах, че няма да мога сама да науча моите три деца да четат и да пишат на български и започнах да търся къде в Париж може да стане това", обяснява тя. И от това търсене се стига до днес, когато 204 ученици учат присъствено на български език в училището - от първа до четвърта група в детската градина, както и от първи до 12 клас. С времето то се разраства и днес има клонове в Тулуза и Лил.  

Учителите преподават български език и дистанционно на 124 ученици. Предлагат тази услуга от повече от 15 години, защото много от учениците живеят извън Париж, а понякога и извън Европа. "Много от нещата, които се случват при нас, може би не са новаторски за държавите, в които сме, но със сигурност са новаторски за България", коментира в тази връзка Камелия Конакчиева-Трибулен. Българските училища в чужбина са изправени обаче и пред предизвикателства.

Преди 18 години Камелия Конакчиева-Трибулен търси къде децата ѝ да учат български език в Париж. Днес тя е начело на училище "Кирил и Методий".Снимка: Mihail Ivanov/DW

Много от учениците отпадат преди 12 клас

През учебната 2023/2024 г. българските неделни училища в чужбина са 396 в 43 страни по данни на МОН. В тях се обучават малко повече от 37 000 ученици. Пет са на територията на Париж.

"Залогът е огромен", казва Камелия Конакчиева-Трибулен, която заедно с Димитър Иванов, експерт по оценяване на ефективността на организациите, работи върху анализ на ефективността на системата на българските неделни училища, който показва и негативни тенденции. 

Според анализа над 50% от децата, започващи обучение в подготвителна група и първи клас на българско училище в чужбина, отпадат от училище преди 6 клас, а едва под 10% от тези, започващи обучение в подготвителна група и първи клас, завършват 12 клас. 

"Когато едно дете дойде на три, пет или шест години, аз казвам на нашите родители, че ние имаме амбиции за това дете - то да може да ползва българския език". Това обаче изисква време и последователно посещаване на класовете от първи до дванайсети, което е рядкост. 

Малки и големи се стичат към училището всяка съботаСнимка: Mihail Ivanov/DW

Една от основните препоръки на анализа е когато Министерството на образованието и науката (МОН), чийто бюджет за българските неделни училища по света възлиза на почти 16 милиона лева годишно, измерва ефективността на обучението в българските училища в чужбина, да постави фокуса върху причините за отпадането на учениците. И съответно, да разработи визия за промяна. 

Значението на българското неделно (или съботно) училище  

Училището е много популярно сред българите, които отглеждат децата си във Франция. "Всеки, който общува с българи в Париж, разбира за училището", казва Николай Карушев, който работи в отдел продажби в ”Disneyland”. "Когато дъщеря ми отива на френско училище, тя се противи, но когато идва тук - прегръща учителите", добавя той. Карушев смята, че едно от най-ценните преживявания за детето му е "общността, която се създава между децата". 

За Борислав Тодоров и Мария Михалева качественото обучение включва и креативни часове. Особено важен за тях е часът по театър, както и това, че обучението свързва децата с България. "Това, което аз съм преживял като малък, искам да мога да го предам и на моята дъщеря", казва Борислав Тодоров.

Децата се запознават и с българската култураСнимка: Mihail Ivanov/DW

Понякога децата и родителите разменят местата си. В училището учат и родители, за които българският език не е роден. Това са най-често французи, които благодарение на техните съпруги, решават да станат част от общността на училището. 

"Когато детето види, че собственият му родител учи български, защото пътува в България, защото иска да може да общува пълноценно с техните баби и дядовци, това е много силна мотивация за детето", обяснява Камелия Конакчиева-Трибулен. 

Случаите на децата са различни - някои идват от България, други са родени във Франция. Могат да идват и от друга държава, да говорят само български или само френски език. Именно за последната група са създадени и специални уроци. В тях децата биват поставяни в определени ситуции. За да научат бройните форми на съществителните имена например, в рамките на урока те трябва да направят поръчка в ресторант: "Въпросът е каква е правилната форма: много бургери или много бургера?" 

Българският език като мост към световната култура

Обучението по български за по-големите ученици следва европейската езикова рамка. Училище "Кирил и Методий" е и езиков център, който издава сертификати за владеене на български език, признати навсякъде в Европейския съюз, а и в много държави по света. Това е допълнителна мотивация за гимназистите, които учат час и половина седмично български език и литература, както и история и география.  

"За мен е много важно да говоря на български, защото има много повече нюанси и думи, с които може да се изрази човек", казва Люба Раковска, ученичка в 11 клас, която описа училището като "място от България, пренесено в Париж, където мога да мисля на български език".

За това помага и фокусът върху българската култура като част от програмата на училището. Музика, театър и танци също са част от часовете на малките деца. Училището организира и литературни четения на стихотворенията на Пейо Яворов на гроба на неговата любима Мина Тодорова, погребана в парижко предградие. Това събитие се е превърнало в традиция за всеки гимназиален випуск. 

"Миналата година организирахме посещение и на Лувъра на български език с беседа. Оказа се, че за някои от децата това е първо посещение на музея", обяснява Камелия Конакчиева-Трибулен. Тя добавя, че в тези моменти се убеждава, че това, което прави, "има смисъл", защото помага "през българския език да влезе и световната култура". "Този инстинкт да предаваш език и култура го има у всички хора по света", убедена е ръководителката на училище "Кирил и Методий". 

Прескочи следващия раздел Повече по темата

Повече по темата

Прескочи следващия раздел Водеща тема на ДВ

Водеща тема на ДВ

Прескочи следващия раздел Още теми от ДВ

Още теми от ДВ