Lakše do priznanja diplome
10. decembar 2009U Njemačkoj živi 2,8 miliona ljudi koji su obrazovanje i diplomu sticali u inostranstvu. Među njima su i Nijemci, koji su studirali u inostranstvu. Novom zakonskom odredbom o olakšanom priznavanju diploma biće obuhvaćeno oko pola miliona migranata u Njemačkoj, koji do sada nisu mogli da prevedu svoju diplomu. Većina je bila primorana da obavlja drugorazredne poslove.
Sonja Breljak, diplomirana novinarka i njen suprug Branko Breljak, inžinjer hemijske tehnologije, početkom devedesetih godina stari dom u Bugojnu morali su zbog ratnog vihora da zamijene novim u Berlinu. Fakultetske diplome koje su stekli na Univerzitetima u Sarajevu i Banjaluci, nisu im priznate ni kada su u Njemačkoj nakon nekoliko godina stekli pravo na stalni boravak. Sonja se prisjeća: "Diplomu sam prevela na njemački jezik, ovjerila je i pokušala nostrificirati. Kontaktirala sam Senat za obrazovanje, ali mi je rečeno da oni to više ne rade. Čine to samo za strance sa njemačim porijeklom. Uputili su me da na internet stranici "Anabin" uporedim stupanj mog obrazovanja sa stupnjem u Njemačkoj.
Kao da sam potpuno neobrazovana
Kada sam na Birou rada pokušala objasniti da su me uputili i da i oni to mogu uporediti elektronski, oni su samo odmahnuli glavom da to njima ništa ne znači. Na tržištu rada sa prevedenom diplom nisam mogla raditi, nostrificirane nemam, bila sam u situaciji da prihvatam bilo što sa svojim obrazovanjem o kojem niko ne govori, kao da sam potpuno neobrazovana. ”
Njemačkoj nedostaje kvalifikovana radna snaga
Sonjinu i Brankovu sudbinu u Njemačkoj dijeli još pola miliona migranata koji su obrazovanje i diplomu sticali u svojim zemljama porijekla. Strana diploma u Njemačkoj bila je priznata samo građanima Evropske unije i doseljenicima njemačkog porijekla. Dosadašnji Zakon mijenja se 1. janura 2011. godine novom odlukom vlade, po kojoj će sve diplome morati da budu priznate, bez obzira u kojoj su zemlji sticane. Savezna ministarka obrazovanja Anete Šavan (Anette Schavan) komentariše: “Morali smo donijeti takvu odluku, jer nam nedostaje kvalifikovane radne snage.
Odluku smo morali da donesemo i zbog demografskog razvoja, jer ćemo prema sadašnjoj statistici za deset godina imati tri miliona manje stanovnika mlađih od 25 godina.” Bilo je i krajnje vrijeme da se ovakva odluka donese, jer se o tome u javnosti često raspravljalo, kaže Maria Böhme, opunomoćenica njemačke vlade za intergraciju. Pravda nije bila zadovoljena, a ovim korakom vlada pokazuje da joj je zaista stalo do integracije stranaca u Njemačkoj, poručuje Böhme. “To ne znači samo da pola miliona stranaca želimo pružiti bolje šanse u našoj zemlji, već je to i signal da zaista priznajemo i njihove potencijale.”
Biće neophodne i provjere diploma
Odluku vlade pozdravljaju i predstavnici njemačkih industrijskih i trgovačkih komora. Strani obrazovni potencijal u Njemačkoj ne smije biti zanemaren, međutim istovremeno i upozoravaju. Hubert Schöffmann, zadužen za stručno obrazovnje pri Industrijskoj komori Bavarske u Minhenu objašnjava: “Ne smijemo pri tome obezvrijediti naš obrazovni sistem. Kvalifikacije koje su stečene u inostranstvu ne možemo priznavati paušalno i ne bi ih trebali izjednačavati sa njemačkim kvalifikacijama, prije nego što ih prethodno ne provjerimo.”
Autor: Selma Filipović
Odg. urednik: Jasmina Rose