A right-wing smear against people who legally assist asylum-seekers has been named Germany's non-word of the year for 2018. The term, seen as defamatory and discrediting, was first used by Alexander Dobrindt of the CSU.
Advertisement
Nina Janich, a linguistics professor and spokesperson for the independent jury that selects the Unwort des Jahres ("Non-Word of the Year"), has announced the selection of this year's term, "Anti-Abschiebe-Industrie" ("anti-deportation industry").
The term was used by right-wing politicians and commentators in 2018 to refer to "those who legally support rejected asylum seekers and seek judicial review, and those who intend to protect refugees who have become criminals" — essentially, accusing them of making money out of support for deportees, said Janich in Darmstadt on Tuesday. She added that the jury found the descriptor defamatory and discrediting.
The term was first used in May 2018 by Alexander Dobrindt, parliamentary group leader of the conservative Christian Social Union — sister party to Chancellor Angela Merkel's Christian Democratic Union — who also said in April that "Islam shouldn't culturally shape Germany."
A selection of German 'non-words of the year'
Each January, a jury of linguists chooses a derogatory buzzword popularized through public discourse. The initiative is meant to raise critical awareness of language use. Here are some examples.
Image: picture-alliance/dpa
'Pushback'
The term refers to the different measures applied to force migrants and refugees back over a border, usually right after they have crossed it, without giving them any chance to apply for asylum. Pushbacks violate EU and international law and human rights conventions, but Poland legalized them in October 2021, leading Germany's Non-Word of the Year organization to pick the term for 2021.
Image: Policja Podlaska/REUTERS
'Corona dictatorship' and 'return sponsorships'
Many anti-lockdown protesters compared the restrictive measures to curb the spread of the coronavirus to a dictatorship. That, however, downplays the experience of people persecuted by actual dictators, which is why the expression was chosen as Germany's Non-Word of the Year 2020. "Return sponsorships," referring to an EU scheme freeing members states from taking on migrants, was also selected.
Image: Sebastian Kahnert/dpa/picture alliance
'Climate hysteria'
According to scientists, the bushfires that ravaged Australia last year were just an example of what is to come if we allow world temperatures to continue to rise. Yet those who take the experts' warnings seriously are accused of "climate hysteria." The discrediting expression was chosen as Germany's Non-Word of the Year 2019.
Image: Getty Images/B. Hemmings
'Anti-deportation industry'
The 2018 Non-Word of the Year was a right-wing slight on lawyers and activists who it is claimed — somewhat misleadingly, according to the jury — are making money out of support for deportees. Here, a protester holds up a "No Deportation" sign at Düsseldorf Airport in January 2018 during a rally by refugee initiatives against the collective removal of asylum-seekers to Afghanistan.
Image: picture-alliance/dpa/H. Kaiser
'Alternative facts'
The jury of language critics chose 'alternative facts' ("alternative Fakten") as its 2017 "Unwort des Jahres." The jury argued that the term is a misleading expression for the attempt to make using false claims publicly acceptable. The term was first used by a White House spokesperson to defend a lie relating to the size of the crowd at President Donald Trump's inauguration in January 2017.
The jury chose "Volksverräter," or a traitor to the nation, for its 2016 non-word. The linguists criticized the expression as it hinders a democracy's essential debates. The word's original roots date to the early 19th century; it was widely used during the Nazi era. Far-right individuals have also begun using the term in recent years.
Image: picture-alliance/Eibner-Pressefoto
'Victim subscription'
The selection for 2012 was the term "Opfer-Abo," literally "victim subscription." The term, which refers to the idea of women using sexual assault accusations to get ahead of men, was used by Swiss TV celebrity Jörg Kachelmann after he had been accused and acquitted of rape. The jury called the phrase unacceptable, as it blanketed all women as liars and minimized the dignity of assault victims.
Image: Colourbox/Artem Furman
'Döner murders'
Just months after police discovered the individuals behind a wave of murders of Greek and Turkish nationals, the jury selected "Döner-Morde," or "Döner murders," as its non-word for 2011. Some of the victims had either owned or had been killed in a döner-kebab food joint. The linguists criticized the term for its racist reduction of ethnicity and for its trivialization of the murders.
Image: picture-alliance/dpa
'Distressed banks'
Amid the 2007-2008 financial crisis, "notleidende Banken," or "distressed banks," became the non-word of the year. According to the jury, the term turned the relationship between the causes of the crisis and its consequences on its head. Although high-risk, unregulated banking practices caused a global economic meltdown and tax payer bailouts, the term styled the banks as victims — not the cause.
Image: picture-alliance/Photoshot
'Foreign infiltration'
While the word "Überfremdung," or "foreign infiltration," saw a renewed spurt of usage in past years with respect to migration, the jury named it a non-word back in 1993. The term previously had been used during the Nazi era, among other times. It refers to a foreign element that poses an existential threat to a nation or culture. The jury criticized the word as a fake argument against migration.
Image: picture-alliance/dpa/U. Deck
10 images1 | 10
The selection of the Non-Word of the Year intends to promote a conscious use of language by pointing to terms that discriminate, mislead or violate democratic principles. The jury, consisting of four linguists and one journalist, this year received about 900 proposals from the public, including about 500 different expressions.
In 2017, the winner was the Donald Trump-inspired "alternative facts", while in 2016 the term "Volksverräter" ("traitor to the nation") came out on top, with the jury noting that the word is a "legacy of dictatorships," including that of National Socialism in Germany.
"Since at least 2015, the entire migration discourse and political communication in Germany has changed significantly," Janich said in an interview with the Süddeutsche Zeitung newspaper. "The discourse has moved strongly to the right. Non-words, so far mainly only used by [far-right] AfD politicians, are now used by politicians from other parties."
The most frequently submitted choice in 2018 was another anti-immigrant term, "Asyltourismus" ("asylum tourism"), used to imply that asylum-seekers are economic migrants who have no legitimate claims to stay in Germany. It was commonly used by politicians from the far-right Alternative for Germany (AfD), while Bavarian State Premier Markus Söder from the CSU also called for an end to "asylum tourism."
Other popular 2018 terms among the far right were "Ankerzentrum" ("anchor centers," or processing centers for refugees), and "Menschenrechtsfundamentalismus" ("human rights fundamentalism"), another term aimed at those trying to support refugee or asylum rights.
Such xenophobic political speak harks back to 1991 when the Non-Word of the Year was first chosen. That year, "Ausländerfrei" ("free of foreigners") became a pervasive term among German white nationalists in the wake of the Hoyerswerda riots in Saxony, during which neo-Nazis attacked refugees from Vietnam and other countries.
Hitler salute wolves fight far-right in Chemnitz
The bronze statues of wolves performing the Nazi greeting have been displayed all around Germany. Now they've been installed in the eastern city of Chemnitz to protest the xenophobic unrest that took place there.
Image: picture-alliance/dpa/J. Woitas
10 wolves in Chemnitz
"The Wolves Are Back" is a series of 66 bronze statues of wolves. Some do the Hitler salute, which is usually banned in Germany. Artist Rainer Opolka says the work is meant to remind people of the threat of racism. Far-right sympathizers often use the wolf to describe themselves. The AfD's Björn Höcke used the word recently; Hitler's propaganda minister, Joseph Goebbels, used it as early as 1928.
Image: picture-alliance/dpa/J. Woitas
Touring Germany
Opolka has brought his statues all around the country to places where racism and xenophobia are on display. They have been on show in Dresden during the anti-immigrant PEGIDA marches, and outside the Munich courthouse during the sentencing of Beate Zschäpe, a member of the neo-Nazi NSU terror cell.
Image: picture-alliance/dpa/J. Woitas
Ready for the far right
When the far-right Pro Chemnitz group launches its newest rally on Friday, both the city's famous Karl Marx statue and the wolves will be watching. While some of the wolves have an aggressive stance, others appear with blindfolds.
Image: picture-alliance/dpa/J. Woitas
Chemnitz fights back
After a series of far-right rallies in early September, Chemnitz has been trying to reclaim its image from the negative headlines. Large banners in the city center decry ethno-nationalism, and an anti-racism concert held under the banner "We are more" attracted some 65,000 people.
Image: Reuters/T. Schle
Tourist attraction
Officials in Chemnitz have voiced their concern that the unrest will permanently damage the city's image. They've gone to great lengths to distance themselves from the right-wing rallies, and have fast-tracked criminal proceedings for those who committed violence or broke hate-speech laws during the protests.