1. Ir al contenido
  2. Ir al menú principal
  3. Ir a más sitios de DW

Brasil: “Todos los periodistas fuimos atacados”

Fernando Caulyt / Diego Zúñiga (PK)8 de enero de 2015

El repudio unánime al ataque terrorista une a las redacciones de diversos diarios brasileños, incluso a los competidores. “Solidaridad con los colegas franceses” es el lema.

Imagen: REUTERS/H. Hanschke

Brasil reaccionó con rabia y dolor ante el ataque a Charlie Hebdo. Muchos de los caricaturistas en actividad en el gigantesco país sudamericano tienen como modelo a imitar al franco-tunecino George Wolinski, uno de los asesinados en el ataque. “Es una pérdida irreparable. Han asesinado al mejor dibujante del mundo” dijo André Dahmer a la agencia Reuters. El artista Ique lo secundó, señalando que esto es para los caricaturistas un trauma “equivalente a lo que fue para el mundo el atentado del 11/9 (de 2001, en Estados Unidos)”.

Deutsche Welle se comunicó con periodistas de los más prestigiosos medios brasileños, quienes fueron tajantes en señalar que el ataque va más allá del acto terrorista, sino que trasciende las fronteras para convertirse en una amenaza para la libertad en todo el mundo. Así lo estima Ricardo Gandour, editor ejecutivo de Folha de Sao Paulo. “Es un episodio terrible y condenable, un acto atroz de quienes están interesados en restringir la libertad de expresión y de debate, y tal vez una señal de alerta de que estas posiciones radicales tienen mucho potencial para seguir creciendo”.

Su colega y editor ejecutivo de Folha, Sergio Dávila, agrega que el periódico “repudia toda forma de violencia, así como el extremismo de cualquier naturaleza, más aún el practicado en un estado de derecho y en un régimen democrático”. Dávila piensa que la prensa debería seguir publicando las imágenes de Charlie Hebdo que dieron pie al atentado. Ascânio Seleme, director de redacción de O Globo, añade que “fue un atentado no solo contra Charlie Hebdo y sus dibujantes y periodistas, sino una forma de agresión violentísima y cobarde contra la libertad de expresión y la libertad de prensa”.

Todos somos Charlie Hebdo

“Es un ataque contra la libertad de entender el mundo, de reflexionar, de pensar. Es como si todos los periodistas del mundo hubiéramos estado dentro de la redacción de Charlie Hebdo. Todos los periodistas fuimos atacados. Y debemos, más que nunca, alzar nuestra voz y nuestros lápices. No es el momento de callarnos, sino de levantarnos y llevar adelante la bandera de la libertad, que es el papel principal de la prensa. Ese es el legado que nos dejaron nuestros compañeros de Charlie Hebdo”, opina Alexandre Medeiros, editor ejecutivo de O Dia de Río de Janeiro.

Desde Sao Paulo, el director de redacción de la revista Istoé, Mário Simas Filho, plantea que “es momento de rebelarse y asegurar los mecanismos internacionales para que esto sea reprimido y nunca más vuelva a suceder. No tengo elementos para decir que hubo negligencia por parte de las autoridades francesas, no da para hacer ese juicio así a la distancia. Pero tenemos que admitir que un acto de este tipo es difícil de prever, pues se trata de un terrorista suicida”.

Ir a la siguiente sección Descubra más
Ir a la siguiente sección Tema del día DW

Tema del día DW

Ir a la siguiente sección Más de DW