Francia veta el lenguaje inclusivo en la educación nacional
7 de mayo de 2021
El Gobierno francés considera que el lenguaje inclusivo constituye un obstáculo al aprendizaje de los alumnos y no debe ser usado como alternativa para la feminización de la lengua.
Publicidad
Francia prohibió el uso del lenguaje inclusivo en los colegios al estimar que "constituye un obstáculo para la lectura y la comprensión de la escritura", poniendo fin, oficialmente, a un debate que divide desde hace años a los lingüistas y la comunidad educativa.
Para sus opositores es una "aberración" que pone en peligro las lenguas mientras que para sus partidarios es parte de la construcción de un mundo más justo que ha sido regido durante siglos por el orden binario.
¿Un peligro mortal para la lengua de Molière o un medio para luchar contra la desigualdad de género?
La circular del ministro de Educación, Jean-Michel Blanquer, destacó esta semana que la adopción de ese tipo de lenguaje modifica el respeto de las reglas de concordancia "habitualmente esperadas en el marco de los programas de enseñanza".
E, igualmente, sostuvo que "constituye un obstáculo a la comprensión de la escritura", además de afectar a la lectura en voz alta y a la pronunciación, al no ser posible una transcripción oral de ese tipo de grafías.
Blanquer destacó en ese texto, publicado een el Boletín Oficial, que se ven especialmente perjudicados, contrariamente a lo que podría sugerir el adjetivo inclusivo, los niños con ciertas discapacidades o con problemas de aprendizaje.
Deberán, por ejemplo, desaparecer de las aulas las grafías "les député·e·s" que responde a una combinación del masculino plural (députés) con el femenino (députées) de la palabra diputado, en rechazo a la regla gramatical según la cual el género masculino se impone en el plural.
"Nuestra lengua es un precioso tesoro que tenemos la vocación de compartir con todos nuestros alumnos, en su belleza y fluidez, sin rencillas y sin instrumentalizaciones", añade la circular dirigida a los rectores de la academia y al personal del ministerio de Educación Nacional.
Publicidad
Posturas dispares
El ministerio, no obstante, respalda la feminización de algunas palabras, sobre todo las profesiones, siempre y cuando se respetan las reglas gramaticales y pide a los docentes "respetar la igualdad entre niñas y niños" a través de "la lucha contra las representaciones estereotipadas".
De igual forma, el ministro no es el primero en declarar la guerra al lenguaje inclusivo. En 2017 la prestigiosa Academia Francesa de la Lengua la tachó de "aberración": "La multiplicación de marcas ortográficas y sintácticas que conduce a una lengua desunida, dispar en su expresión, creando una confusión que roza la ilegibilidad".
Para Mathieu Avanzi, profesor de Lingüística en la Sorbona, este tema levanta pasiones porque "se toca a una lengua y a un sistema establecido" desde hace siglos. "El amor a la lengua es algo muy francés, en cuanto se toca la lengua se levantan escudos por todos lados", afirma.
Además, subraya, a muchos les molesta porque son propuestas que emanan de cierta forma de activismo. "Cuando las evoluciones de la lengua se hacen de forma natural, la gente no las ve, cuando responde a una línea militante, siempre causarán problemas entre algunos sectores", resume para la AFP.
El Ejecutivo, por boca de la secretaria de Estado de Educación Prioritaria, Nathalie Elimas, lanzó una salva de críticas contra lo que considera no "una cuestión menor" sino un "peligro" para la escuela y la lengua francesas, e incluso para la República.
"El lenguaje evoluciona porque la sociedad evoluciona", le respondió la socialista Laurence Rossignol, señalando que "el masculino genérico excluye a las mujeres".
El lenguaje inclusivo, también conocido como no sexista o incluyente, es objeto desde hace años de un acalorado debate entre especialistas.
ee (efe/afp)
"Chanel N°5": el perfume de culto cumple 100 años
En 1921, Coco Chanel encargóa su perfumista la creación de una nueva fragancia femenina. El resultado: "Chanel N°5", un perfume que tiene incluso un lugar en el museo.
Imagen: Martin Schutt/dpa/picture alliance
Valor histórico-artístico: "Chanel nº 5".
A principios de la década de 1920, comenzó una nueva era en el mundo de las fragancias. Gabrielle "Coco" Chanel (1883-1971) quiso expresar la modernidad con el diseño del frasco. El diseño: atrevido, llamativo, plano. Al igual que las letras negras de la etiqueta blanca, que adoptan la forma del frasco. Hoy expuesto en el Museo de Arte Moderno de Nueva York desde 1959.
Imagen: Markus C. Hurek/dpa/picture alliance
Un perfume para el mundo
Una vez terminado su perfume, Chanel distribuyó los frascos a clientes y amigos sin revelar que había sido elaborado en su nombre. En los salones de prueba, las vendedoras rocían la nueva fragancia. A partir de 1924, "Chanel N°5" ya se distribuía en todo el mundo a través de una rama especialmente fundada por Chanel.
Imagen: Chanel/Prod.DB/imago images
Nunca en pijama
Marilyn Monroe difícilmente podría haber anunciado mejor la fragancia que con esta declaración: "Sólo me pongo unas gotas de 'Chanel Nº 5' para dormir". Se lo confesó a Georges Belmont, entonces redactor jefe de la revista Marie Claire, en 1960. Con ello, la belleza rubia de Hollywood ayudó a que el perfume ganara popularidad no solo entre las mujeres, sino también entre los hombres.
Imagen: STR/AFP
Legendario como Marilyn
Andy Warhol inmortalizó el frasco y con él la marca Chanel en una de sus serigrafías. Se convirtió así en un ícono de la historia de las fragancias. El artista pop lo creó en nada menos que cuatro versiones diferentes para la gama Chanel. Pero Warhol no fue el único que hizo de la elegante botella su tema; el fotógrafo Helmut Newton también lo hizo.
Imagen: Leon Neal/AFP
Fragancia con potencial
"Una mujer que no usa perfume no tiene futuro", fue un lema de la diseñadora de moda Coco Chanel. Junto con el perfumista Ernest Beaux, crearon una fragancia clásica. "N° 5" sigue siendo hoy el perfume más vendido en el mundo. Por supuesto, no faltó en la película de 2009 "Coco Chanel", protagonizada por Anna Mouglalis.
Imagen: Mary Evans/Sony Pictures Classics/imago images
5, su número mágico
El número 5 era el número favorito de Coco Chanel, que le traía suerte desde la infancia, según la revista de moda Vogue. "Se dice que Mademoiselle eligió el N°5 porque era la fragancia de la quinta muestra que prefería".
Imagen: dpa/picture alliance
El secreto de una fragancia
A Coco Chanel no le gustaban los perfumes de su época. Suelen consistir en una sola flor: rosa o jazmín. Pero la fragancia debe tener carácter para expresar la personalidad de la mujer. La fórmula de "Chanel N°5" es un secreto, pero se dice que está compuesta por jazmín y rosa de mayo. Con ello, quiso desechar todos los perfumes que no le gustaban.
Imagen: STF/AFP
"Mañana nórdica junto al lago"
Como el "aroma de una mañana nórdica junto al lago", promocionó una vez Coco Chanel su "Chanel nº 5". A los caballeros indecisos les sigue gustando recurrir al frasco cuadrado cuando buscan un regalo para su amada. Sin duda, Jean Cocteau (en la foto) no habría decidido lo contrario. Aquí el autor posa con Coco Chanel a finales de los años 50. Los dos fueron muy amigos hasta su muerte en 1963.
Coco Chanel se hizo famosa por sus diseños de vestidos funcionales y vestuario sin complicaciones. Quería transmitir al mundo su idea de la elegancia: libertad, emancipación y comodidad. En aquella época, las mujeres todavía llevaban corsés y grandes sombreros. Chanel contraatacó con diseños deportivos pero muy elegantes.
Imagen: AFP
Fragancia de una época
Empezó como sombrerera en Biarritz. A partir de ahí, construyó su imperio, revolucionando las prendas femeninas: desde las faldas a la altura de la pantorrilla, los pantalones vaporosos, los cortes de pelo cortos hasta el "pequeño vestido negro", creó un clásico de la moda tras otro. "Chanel N°5" sigue siendo hoy la fragancia clásica, por excelencia.
Imagen: picture-alliance/dpa/ADAGP Paris 200/Man Ray Trust