La novela póstuma de John le Carré se publicará en octubre
20 de mayo de 2021
Publicidad
Un nuevo libro del maestro británico del espionaje John le Carré saldrá a la venta en octubre, afirmó este jueves (20.05.2021) su agente, que promete a los lectores que encontrarán en sus páginas la "voz tan característica" del novelista fallecido hace cinco meses. John le Carré, cuyo nombre real es David Cornwell, murió el 12 de diciembre de 2020 después de una neumonía. Tenía 89 años.
El novelista vendió más de 60 millones de libros, cuyas intrigas se inspiraban a menudo en su carrera de agente secreto. El protagonista de la 26ª novela, titulada "Silverview", Julian Lawndsley, ha dejado un cargo prestigioso en Londres para tomar las riendas de una librería en un pequeño balneario inglés, según el resumen publicado por su editor, Penguin Viking.
Pero sólo unos meses después del comienzo de esta nueva carrera, un visitante viene a perturbar la vida tranquila de Julian. Edward, un inmigrante polaco que vive en Silverview, una gran casa en las afueras de la ciudad, parece saber mucho sobre la familia de Julian y estar demasiado interesado en sus nuevas actividades.
"Descubres, como con todos los libros de Le Carré, a medida que la trama se revela, que los servicios de inteligencia están implicados. Todo se centra en estos dos (personajes) y quieres saber por qué", explicó su agente literario, Jonny Geller, a la BBC.
Geller dijo que tuvo un sentimiento "agridulce" al leer el manuscrito. "Sabía que existía una novela terminada. Y cuando finalmente la leí, hace solo unos meses, eran emociones muy mezcladas, porque lo encontré inmediatamente (a Le Carré), tiene un tono muy característico. Y la historia estaba perfectamente explicada", describió Geller.
"Pero, por otro lado, no podía coger el teléfono y comunicarle mis pensamientos y mi entusiasmo (...) Así que era muy extraño", continuó. Jonny Geller declaró al diario The Guardian que Le Carré había "dado su bendición" para publicar la novela a sus hijos que, con la ayuda de un archivero, catalogan actualmente sus obras inéditas.
El agente precisó al diario que "hay otros proyectos en los que pensamos, porque estaba escribiendo algo más justo antes de morir". El libro se publicará el 14 de octubre, la semana en que John le Carré habría cumplido 90 años. (AFP)
Libros clásicos de la literatura infantil alemana
Emocionantes, reflexivos, divertidos: Hemos reunido una selección de los libros infantiles alemanes más bonitos para leer en voz alta y navegar con la imaginación.
Imagen: picture-alliance/dpa
La pequeña bruja
"Érase una vez una pequeña bruja...". La protagonista del libro de Otfried Preußler tiene 127 años y quiere hacer buenas obras. El popular autor alemán de libros infantiles (1923-2013) ha conquistado los corazones de los niños durante décadas. Este bestseller de 1957 llegó a los cines en 2018, con Karoline Herfurth en el papel principal.
Imagen: Studiocanal
Seres llenos de fantasía
Los libros de Michael Ende se han vendido millones de veces, han ganado premios y se han traducido a varios idiomas. Probablemente estén en todas las estanterías de libros infantiles alemanes. En "La historia interminable", Bastian vive aventuras en un país lleno de fantasía. En "Jim Botón y Lucas el maquinista", en tanto, los protagonistas experimentan cosas emocionantes con su locomotora.
Imagen: picture-alliance/dpa
Buscando un país llamado Panamá
Un oso y un tigre viven felices en la misma casa hasta que un día encuentran una caja que dice "Panamá". Huele a plátanos. Los dos viajan para encontrar este país, la tierra de sus sueños. ¿Es una historia? En realidad, no. Pero a los niños les encanta la lógica de los libros de Janosch. Y eso es lo que hace que sus libros sean tan encantadores.
Imagen: picture-alliance/dpa/R. Weihrauch
El encantador Urmel
Los libros de Max Kruse están llenos de extrañas criaturas: Pig Pig, Wawa, Waran, Ping el pingüino, el profesor Habakuk Tibatong, entre otros. Ellos encuentran un huevo gigante, del cual nace Urmel. El espectáculo de marionetas también es muy divertido para los niños. Casi todos tienen un defecto en el habla; Urmel, por ejemplo, sesea mucho.
Imagen: picture alliance/dpa/S. Puchner
El destino de una familia
Judith Kerr cuenta en su libro "Cuando Hitler robó el conejo rosa" la fuga de una niña judía de los nazis. Anna, de nueve años, y su familia, tienen que empezar una nueva vida en el Reino Unido. El sensible libro de la escritora británica, nacida en Berlín en 1923, recibió el Premio Alemán de Literatura Juvenil en 1974.
Imagen: Ravensburger
La bondad humana
La lista de libros clásicos alemanes para niños estaría incompleta sin Erich Kästner. Sus obras son astutas y con humor, y han sido traducidas a decenas de idiomas y algunas incluso llevados a la gran pantalla.
La historia de los pícaros "Max y Moritz" también es un clásico en la estanterías de libros alemanas. Se publicó por primera vez en 1865. El creador de los chicos descarados, el poeta y dibujante humorístico Wilhelm Busch, creó una especie de versión anterior de los cómics actuales. Algunas de sus ingeniosas frases se usan a menudo en el alemán actual.
Imagen: Karikaturmuseum Wilhelm Busch
Cuando los niños no se portan bien
El "Struwwelpeter" o "Pedro Melenas", de Heinrich Hoffmann, es aún más antiguo, de 1845. El libro ha sido traducido a muchos idiomas y dialectos. Incluso hay una contraparte antiautoritaria, el "Anti-Struwwelpeter" o "AntiPedro Melenas". La lección de las diez historias: si los niños no son buenos, las consecuencias pueden ser crueles.
Imagen: gemeinfrei
Meggie y su talento especial
La mágica trilogía de Cornelia Funke, formada por "Corazón de tinta", "Sangre de tinta" y "Muerte de tinta" fue publicada en la época en que la saga de Harry Potter causaba furor en todo el mundo. La escritora alemana obtuvo mucho éxito. Meggie, de 12 años, es capaz de convertir los personajes de los libros en figuras reales. La trilogía se llevó a la gran pantalla.
Ser especial con lunares en la cara
Cabello rojo, nariz porcina, regordete y con puntos en la cara: este es el pequeño y descarado Sams, el personaje principal de una popular serie de libros infantiles de Paul Maar. Debido a la gran cantidad de juegos de palabras, los volúmenes de Sams son difíciles de traducir a otros idiomas. Pero sí se rodaron películas con este personaje tan singular.