1. Ir al contenido
  2. Ir al menú principal
  3. Ir a más sitios de DW

Navid Kermani recibe el Premio Kleist

Sönje Storm/Carmen Victoria Méndez20 de noviembre de 2012

El alemán de origen iraní es escritor y experto en estudios islámicos. Este año ganó el Premio Kleis por su novela "Tu nombre", por lo que recibió el domingo (18.11.2012) la distinción de „Precursor del Futuro“

ARCHIV - Schriftsteller Navid Kermani spricht am 02.12.2011 im Rathaus von Bremen bei seiner Auszeichnung mit dem Hannah-Arendt-Preis für politisches Denken 2011. Der Schriftsteller und Orientalist Navid Kermani ist am Freitag in Bonn mit dem Cicero-Rednerpreis ausgezeichnet worden. Der Preis wird seit 1994 vom Verlag der Deutschen Wirtschaft für herausragende rhetorische Leistungen vergeben. Bei der undotierten Auszeichnung handelt es sich um eine Bronzebüste des römischen Staatsmannes und Philosophen Marcus Tullius Cicero. Kermani (44) mische sich als Schriftsteller, Philosoph und Orientalist, Theaterwissenschaftler und Regisseur im Schreiben wie im Reden in die Politik und Gesellschaft ein und streite für Toleranz, sagte Verlagsvorstand Helmut Graf in seiner Begrüßungsrede. «Ich bin sicher, Cicero hätte seine Freude an Ihnen.» Foto: Ingo Wagner/dpa +++(c) dpa - Bildfunk+++
El escritor combina la literatura, el periodismo y el orientalismoImagen: picture-alliance/dpa

El orientalista de origen alemán Navid Kermani se ha hecho un nombre como analista político agudo en los últimos diez años, por su participación en el debate de temas como el islamismo, la integración y, más recientemente, la prohibición de la circuncisión. Ha escrito libros especializados acerca del Islam y la construcción de puentes culturales. Regularmente escribe reportajes desde el mundo árabe. Ha recibido numerosas distinciones por su trabajo, como el premio Hannah-Arendt o, más recientemente el Cicero-Redner. Ahora le ha sido concedido el premio Kleist por su novela "Tu nombre".

Navid Kermani ha definido su obra como un gran "Knödel", un plato típico alemán que consiste en albóndigas elaboradas a partir de una masa en la que se mezclan papas, pan y otros ingredientes. Son 1.200 páginas, en las cuales las perspectivas y el estilo cambian permanentemente. En ocasiones, el escritor conduce al lector hasta la ropa interior usada de la esposa del protagonista de la historia, otras veces lo traslada a una conferencia científica. En algunos momentos el texto tiene forma de blog; en otros, de reportaje. A veces la historia se desarrolla en Colonia, a veces en el Irán de los años sesenta. „Me la imagino como un Knödel, una masa hecha de diversos ingredientes que se juntan y se aprietan entre sí hasta formar un todo”, dijo Kermani en una entrevista para la Deutsche Welle. „Un poco así es mi libro: hay diversos nudos, móviles, pensamientos y épocas“

Su novela "Tu nombre" es un cruce de géneros literarios, personajes, épocas y formas narrativasImagen: Hanser Verlage

“Tu nombre” narra la vida de un hombre nacido en 1967 en el seno de una familia de médicos iraníes en Siegen, al igual que Kermani, y que como él se especializa en estudios islámicos. Navid Kermani es el nombre del protagonista de esta novela, pero no hay que confundirlo con el verdadero Kermani, el autor de la novela, aunque las confusiones son bienvenidas.

Una vida de novela

El autor ha escrito libros especializados acerca del Islam

Navid Kermani utiliza su vida como proyecto literario. Viaja regularmente al mundo árabe, pero no como reportero de guerra, sino en busca de las historias que están más allá de las noticias. Trae de regreso reportajes literarios. Su más reciente viaje lo condujo a Siria durante el verano pasado. Allí le preguntó a la gente por su día a día en el Damasco destruido por las bombas, entre ellos un zapatero, un ingeniero, una doctora especialista en cuidados intensivos. Es un viaje en el que Kermani irrumpe en la cotidianidad de la vida de los lugareños, la cual capta en sus textos. "Para mí los reportajes son tan importantes y significativos como la novela o uno de mis libros teóricos", dijo. "Ellos abren nuestos ojos a lo que ocurre en otros países más allá de los titulares diarios. Despiertan empatía por gente de las que sólo se habla en los noticieros y que con frecuencia es tildada de salvaje".

El también dramaturgo traspasa las fronteras entre las disciplinas científicas, el periodismo y la literatura. „Siempre he sido un hombre político: incluso la escritura de un reportaje es política, tanto como la novela y mis libros especializados. Yo no los separaría“.

Ir a la siguiente sección Tema del día DW

Tema del día DW

Ir a la siguiente sección Más de DW