Poetisa Anne Carson gana el Princesa de Asturias de Letras
18 de junio de 2020
Publicidad
La poetisa canadiense Anne Carson (Toronto, 1950) obtuvo este jueves (18.06.2020) el Premio Princesa de Asturias de las Letras 2020 al que optaban 28 candidaturas de 17 nacionalidades, según informó la Fundación que concede los galardones.
Carson, una de las grandes favoritas al Nobel de Literatura 2019, es ensayista, traductora, poeta y profesora de cultura clásica, lo que se refleja en sus referencias a la Grecia clásica en obras como "Eros el dulce-amargo", publicada en 1986, donde realiza un análisis del concepto clásico griego referido al amor y la pasión.
La escritora premiada, la tercera de nacionalidad canadiense que obtiene este galardón, es la tercera mujer consecutiva que logra el Princesa de las Letras y la novena en sus cuarenta años de historia tras Siri Hustvedt, Fred Vargas, Margaret Atwood, Nélida Piñón, Fatema Mernissi, Susan Sontag, Doris Lessing y Carmen Martín Gaite.
Propuesta al premio por el miembro de la Real Academia Española José Antonio Pascual Rodríguez, Carson es doctorada en Lenguas Clásicas en la Universidad de Toronto y ha sido profesora en las universidades de Princeton, McGill y NYU antes de establecerse como docente de literatura y lengua clásica en la Frank Lloyd Wright de Michigan donde publicó en 1986 su tesis doctoral "Odi et Amo Ergo Sum" (Odio y amo por lo tanto estoy).
Su poesía, difícilmente clasificable, llega a ser incomprensible para algunos y ella misma reconoce en las pocas entrevistas que ha concedido que no tiene flexibilidad lírica, ni agudeza sentimental. En su obra destaca la novela en verso "Autobiography of Red", que publicó en 1998, un best-seller que ha sido definido como "poesía que seduce incluso a quienes no leen poesía", y fue aplaudida, entre otros autores, por Alice Munro o Michael Ondaatje.
Miembro de la Academia Estadounidense de las Artes y las Ciencias, entre sus galardones figuran el Premio Lannan de Poesía (1996), el Pushcart (1997), el premio de Poesía Griffin (2001), por "Men in the Off Hours"; el Premio PEN Award (2010), además de haber logrado una beca Guggenheim en 1998 y otra MacArthur en 2000.
La entrega de los Premios Princesa de Asturias está prevista para el próximo 16 de octubre en el Teatro Campoamor de Oviedo, en una ceremonia presidida por los reyes de España Felipe y Letizia. (EFE)
Diez libros escritos en alemán para un mundo hispano-americano en cuarentena
Este 23 de abril, el Día Mundial del Libro se celebra en casa. ¿Qué mejor momento para darles una oportunidad a Thomas Mann, Anna Seghers o Christa Wolf?
Imagen: picture-alliance/Everett Collection
Quedarse en casa leyendo para aplanar la curva
Muchas librerías de todo el mundo han tenido que echar el cierre por las restricciones implementadas para combatir la expansión del coronavirus. Algunas están enviando pedidos a casa para que a los lectores no les falten historias y además poder mantenerse a flote. ¿Ha llegado el momento de ponerse al día con la pila de lecturas pendientes?
Imagen: picture-alliance/dpa/U. Zucchi
El honor perdido de Katharina Blum
Esta novela de Heinrich Böll fue publicada en 1974 y es una dura crítica al sensacionalismo de los medios de comunicación y al abuso de los mecanismos de poder. Pero la historia de la joven Katharina también es una reivindicación del inconformismo y un llamado a la rebeldía contra las convenciones sociales. La obra tuvo un éxito inmediato y fue llevada al cine al año siguiente.
Imagen: picture-alliance/Everett Collection
El proceso
Pocos autores han contribuido a la configuración de la cultura occidental como Kafka el judío más famoso de Praga, al que la ciudad dedicó la estatua que pueden ver arriba. "El proceso" es quizás la narración que mejor ejemplifica el universo kafkiano en su lucidez y también en su desesperación.
Imagen: picture-alliance/C. Mohr
Corazón de tinta
La saga de Cornelia Funke es un universo de una riqueza fascinante que ha conquistado a millones de lectores (mayoritariamente menores, pero también adultos) de todo el mundo, convirtiéndola en la embajadora alemana literaria por excelencia. Por supuesto, también ha llegado al cine.
Imagen: picture-alliance/Eventpress Hoensch
El perfume
Traducido a 46 idiomas y con más de 153 millones de ejemplares vendidos, la historia de Patrick Süskind sobre el asesino Jean-Baptiste Grenouille y su fascinante (y aterrorizante) olfato es probablemente la novela contemporánea escrita en alemán más conocida. Eso sí, no es para todos los públicos. Le película estrenada en 2006, a la que pertenece este fotograma, también fue un rotundo éxito.
La literatura de la Guerra Fría no puede entenderse sin esta novela de Christa Wolf de 1963. El amor de Rita y Manfred, separados por el Muro de Berlín y la confrontación entre los bloques soviético y capitalista, es una metáfora de todos los romances que han sufrido la injusticia de las fronteras más infranqueables.
Imagen: picture-alliance/dpa
La séptima cruz
Anna Seghers fue sin duda alguna la embajadora del exilio alemán en México y una de las narradoras que mejor ha contado el horros de los campos de concentración nazi. De esa temática versa precisamente "La séptima cruz": la fuga de siete hombres de uno de estos lugares el horror. ¿Pero logran salvarse?
Imagen: picture-alliance/dpa
Los Buddenbrook
No hay historia de la literatura alemana sin Thomas Mann. Son muchas las obras del escritor alemán que se estudian en los institutos y universidades, pero esta fue la que le valió el Nobel de Literatura, según dijo el propio jurado. Evidentemente, tanto las aventuras de la familia Buddenbrook como otras ficciones de Mann han llegado a la gran pantalla.
Imagen: picture-alliance/dpa
La mujer del mediodía
Otro éxito internacional alemán: esta novela de Julia Franck ha sido traducida a 37 idiomas y logrado la admiración de la crítica feminista por su relato de la perspectiva de las mujeres. Como, además, ha vivido en Guatemala y México, tenía el hueco en esta lista asegurado.
Imagen: picture-alliance/dpa/U. Baumgarten
Demian
El paso de la niñez y adolescencia al mundo adulto, con todas las preguntas sin responder que se erigen ante uno. Esa temática -universal- es la que aborda Hermann Hese en "Demian", que se volvió ya en 1919 una obra de culto y se ha convertido en una lectura habitual entre los jóvenes adultos de todas las épocas.
Imagen: Imago/United Archives International
Todos los días
Huir de un país y encontrar en Berlín la libertad. ¿Les suena la historia? Podría ser la de varios de sus conocidos, pero se trata de una de las novelas más conocidas de Terézia Mora. Originaria de la minoría germanoparlante de Hungría, Mora llegó a Alemania en 1990. Desde entonces no solo ha escrito varias obras galardonadas, sino que además ha traducido a importantes autores húngaros al alemán.