توماس دیمیزیر وزیر داخله آلمان فدرال سعی دارد تا نگرانی ها از افزایش دعواهای حقوقی پرونده های پناهجویان را فروکش کند. اما نهادهای عدلی و قضایی خواستار استخدام کارکنان بیشتر و روش های کارآمدتر در این اداره ها شده اند.
اعلانات بازرگانی
شماری از رسانه های آلمانی اخیراً گزارش های را منتشر کردند که براساس آنها میزان موارد دعواهای حقوقی پناهجویان در آلمان علیه تصامیم اداره فدرال مهاجرت و پناهندگی ( بامف) در نیمه سال جاری ۲۰۱۷ بیشتر شده است. براساس این گزارش ها این افزایش باعث شده که محکمه ها زیر فشار کاری قرار بگیرند. اما توماس دمزیر وزیر داخله آلمان در این مورد به روزنامه "نویه اوسنابروکر سایتنگ" گفت: «برای من مهم این است که روند کاری و همکاری میان نهاد های قضایی و اداره فدرال مهاجرت و پناهندگان تا حد ممکن باید به طور موثر به پیش برود.»
وی همپنان می گوید وزارت داخله با محکمه ها در این مورد در ارتباط است تا مشکلات موجود اداری و حقوقی مرفوع شوند. آقای دیمیزیر از فعالیت های اداره فدرال مهاجرت و پناهندگان دفاع کرد و اظهار داشت که تنها ۲۵ درصد از دعواهای که در برابر تصامیم اداره مهاجرت صورت گرفته، موفق شده اند. به گفته وی چون میزان شکایت های که در پیوند به دوسیه های پناهندگی از سوی شهروندان سوریه انجام شده، بیشتر می باشد.
براساس گفته های وی محکمه های استیناف نیز بخش عمده فیصله های اداره فدرال مهاجرت و پناهندگان را تائید می کنند. دیمیزیر تاکید می کند که اداره بامف اقداماتی را برای دفاع در برابر فیصله ها و دعواهای موفقیت آمیز روی دست گرفته و همچنان کارمندان بیشتری استخدام کرده تا روند بررسی دوسیه های دعوایی پناهجویان با نهادهای قضایی بهتر همانگ شوند.
ادغام مسلمانان در اروپا؛ یک موفقیت یا تلاش بیهوده؟
افزایش جنبش های عوامگرایای دست راستی در اروپا شک و تردیدهایی را در مورد سازگاری اعمال اسلامی با دموکراسی غربی ایجاد کرده است. ما در این آلبوم عکس نگاهی به برخی فاکتها در مورد مسلمانان در چند کشور اروپایی میاندازیم.
ادغام زبانی تا چه حدی موفقیت آمیز است؟
سه چهارم از مسلمانانی که در آلمان به دنیا آمده اند، با آلمانی به عنوان زبان اول بزرگ می شوند. در میان مهاجرین فقط یک پنجم آنها ادعا می کنند که آلمانی زبان اول شان است. به نظر می رسد که روند توانایی زبانی با نسل های بعدی در سطح اروپا رو به بهبودی است. در آلمان ۴۶ درصد همه مسلمانان می گویند که زبان ملی زبان اولی شان است. این رقم در اتریش ۳۷ درصد، در سویس ۳۴ درصد است.
عکس: picture-alliance/dpa
مسلمانان در باره روابط میان مذاهب چگونه فکر می کنند؟
براساس مطالعات کارشناسان دینی، ۸۷ درصد از مسلمانان سویس در اوقات فراغت شان با غیر مسلمانان غالباً تماس دارند. این شمار در آلمان و فرانسه ۷۸ درصد، در بریتانیا ۶۸ درصد و در اتریش ۶۲ درصد است. بخش بزرگ از مسلمانان نسل های اخیر می گویند که باوجود موانع موجود اجتماعی، با غیر مسلمانان تماس منظم دارند.
عکس: imago/Westend61
آیا مسلمانان احساس می کنند که با اروپا تعلق یافته اند؟
۹۶ در صد از مسلمانان فرانسه احساس می کنند که با این کشور تعلق یافته اند. شمار درصدی مسلمانان که همین گونه احساس دارند، در آلمان به همین میزان بالا است. اما در سویس این شمار در بالاترین سطح است. اما در بریتانیا با وجود این که تاریخ طولانی از باز بودن در برابر تنوع دینی و فرهنگی دارد، شمار کمتری مسلمانان (۸۹ درصد) نسبت به این کشور احساس تعلق می کنند.
عکس: picture-alliance/dpa/H. Neubauer
تا چه حدی دین در زندگی روزانه مسلمانان اروپا مهم است؟
مسلمانان از خانواده هایی با پیش زمینه مهاجرت التزام دینی قوی دارند که در نسل های بعدی ادامه می یابد. ۶۴ درصد مسلمانان در بریتانیا خود شان را به عنوان زیاد مذهبی توصیف می کنند. میزان مسلمانان که فریضه های دینی شان را عملی می کنند، در اتریش ۴۲ درصد، در آلمان ۳۹ درصد، در فرانسه ۳۳ درصد و در سویس ۲۶ درصد اند.
عکس: picture-alliance/dpa/F. Dean
چند درصد از دانشجویان مسلمان اروپا در پی پایان نامه های تحصیلی اند؟
براساس یک بررسی، ۳۶ درصد از مسلمانانی که در آلمان به دنیا آمده اند، دوره مکتب را در سن ۱۷ سالگی به پایان می رسانند، بدون آنکه بعد به تحصیل ادامه دهند. در اتریش این میزان ۳۹ درصد است. از طرف دیگر به دلیل سیستم مناسب تر درسی مکاتب در فرانسه، مسلمانان در این کشور به میزان قابل توجهی نتایج بهتر در بخش آموزش مکاتب دست می یابند. در این کشور فقط یک دهم شاگردان مسلمان مکتب را پیش از ۱۷ سالگی ترک می گوید.
عکس: picture-alliance/dpa/O. Berg
چند درصد از مسلمانان در بازار کار راه یافته اند؟
حدود ۶۰ درصد از مسلمانانی که پیش ازسال ۲۰۱۰ به آلمان آمده اند، حالا یک شغل پوره وقت (هشت ساعت در روز) دارند، درحالی که ۲۰ درصد آنها به کارهای پاره وقت مشغول اند. همین میزان درمورد غیر مسلمانان نیزصادق است. مسلمانان درآلمان بالاترین میزان اشتغال را درمقایسه با دیگرکشورهای اروپایی دارند. درفرانسه میزان بیکاری درمیان مسلمانان ۱۴ درصد است، درحالی که این شمار در میان غیر مسلمانان ۸ درصد گزارش شده است.
عکس: picture alliance/dpa/U.Baumgarten
میزان عدم پذیرش در برابر مسلمانان تا چه اندازه توسعه یافته است؟
بیش از یک چهارم از غیر مسلمانان در اتریش نمی خواهند همسایه مسلمان داشته باشند. این میزان به صورت قابل توجهی در بریتانیا با ۲۱ درصد بالاتر است. در آلمان ۱۹ درصد غیرمسلمانانی که ازآنها سوال شده است، گفته اند نمی خواهند همسایه های مسلمان داشته باشند. این میزان درسویس ۱۷ درصد ودر فرانسه ۱۴ درصد است. درتمام کشورهای اروپایی، مسلمانان بیشترین گروه اجتماعی هستند که احساس عدم پذیرش در برابر آنها زیاد است.
عکس: AP
"مسلمانان در اروپا ادغام شده، اما مورد پذیرش قرار نگرفته اند؟"
"مسلمانان در اروپا ادغام شده، اما مورد پذیرش قرار نگرفته اند؟"،عنوان نتایج مطالعات بنیاد برتلسمن است که در این گالری عکس جمع آوری شده است. این بررسی نتیجه نظرسنجی از بیش از ۱۰ هزار نفر در آلمان، اتریش، سویس، فرانسه و بریتانیا است. مهاجرین مسلمانی که بعد از سال ۲۰۱۰ به اروپا رسیده اند، در این بررسی در نظر گرفته نشده اند.
8 عکس1 | 8
کارمندان کم و روند پیچیده
رابرت زیگمولر، رئیس فدراسیون محکمه ها و قاضایان آلمان در گفتگو با خبرگذاری که. ان. آ هشدار داده که آنان در تنگنا قرار گرفته و به قاضیان و کارکنان بیشتر اداری نیاز دارند. وی گفته که برای موثرساختن روند کاری محاکم باید قضیه های حقوقی به طور سریع و مبتنی بر قانون مورد بررسی قرار گیرند.
اتحادیه قاضیان آلمان نیز گفته است که حکومت جدید آلمان باید به سرعت بررسی کند که آیا ممکن است تا روند بررسی دوسیه ها در محاکم ساده تر شوند، تا سریعاً مورد برررسی قرار گرفته و در مورد آنان فیصله های محاکم صادر گردند.
سوین ریبین، رئیس این اتحادیه به بخش انلاین "پساور نویه پرسه" گفته است: «آنگونه که درحال حاضر به نظر می رسد، روند بررسی دوسیه های حقوقی به طورقابل توجهی به کندی پیش خواهند رفت.»
شمار دعواهای حقوقی مرتبط با دوسیه های پناهجویان افزایش یافته است. آنان در برابر تصامیم اداره فدرال مهاجرت و پناهندگان آلمان و به منظور بدست آوردن حق اقامت، اقامه دعوا می کنند.
براساس اطلاعات وزارت داخله آلمان که در پاسخ به سوال اولا یلپکه یکی از نماینده های مجلس فدرال آلمان از حزب چپ مطرح شده، در میانه ماه جولای بیش از ۲۸۳ هزار قضیه بدون بررسی باقی مانده است. این رقم در تناسب با شمار پرونده های پایان سال گذشته دو برابر افزایش را نشان می دهد.
اشتراک پناهجویان و دانشجویان آلمانی در یک ورکشاب مشترک خبرنگاری
حدود ۲۵ خبرنگار پناهجو و دانش آموخته رشته خبرنگاری در کارگاه آموزشی "خبرنگاران مناطق درگیر جنگ و بحران" شرکت کردند .این برنامه برای اولین بار از سوی کالج بن راین زیگ برگزار شد.
عکس: Aysegül Yasari
کارگاه آموزشی مشترک برای پناهجویان ودانشجویان رشته خبرنگاری
خبرنگاران پناهجو و دانشجویان رشته خبرنگاری در شهر بن آلمان در یک کارگاه آموزشی مشترک اشتراک کردند. این برنامه برای اولین بار از سوی کالج بن راین زیگ برگزار شد.
عکس: DW/A. Parwaneh
اشتراک کنندگانی از کشورهای مختلف
حدود ۲۵ خبرنگار پناهجو و دانش آموخته رشته خبرنگاری هر سه شنبه در زیر یک سقف گرد هم می آیند. پناهجویان از کشورهای درگیر جنگ و نا امن آمده اند و در کشورهای شان در بخش های مختلف رسانه یی کار کرده اند. بعضی از دانشجویان نیز در بن درس می خوانند. آنها از کشورهای کاملا مختلف اند، اما اکثریت آنها از سوریه و افغانستان اند.
عکس: DW/A. Parwaneh
مزایای کار مشترک
پروفیسور میشاییل کرتسمینسکی، متخصص علم ارتباطات از استادان این ورکشاپ می گوید: «مزایای کار مشترک میان پناهجویان و دانشجویان رشته خبرنگاری در آلمان این است که اغلب پناهجویان تجارب کاری زیادی نسبت به دانشجویان ما دارند و آنها می توانند به دانشجویان ما به عنوان میزبان تجارب خود را انتقال دهند.»
عکس: DW/A. Parwaneh
تاثیر یادگیری زبان بر یافتن کار
پروفیسور میشاییل کرتسمینسکی، متخصص علم ارتباطات از استادان این ورکشاپ می گوید شانس یافتن کار خبرنگاری برای پناهجویان خبرنگار به مهارت های دانستن و درک زبان آلمانی وابسته است.
عکس: DW/A. Parwaneh
آموختن شیوه های کار خبرنگاری در آلمان
غلام حسین ندیم ۲۹ ساله است و حدود ده سال در بخش خبرنگاری در ولایت شمالی تخار افغانستان کار کرده است. او با رسانه های محلی و حدود ۷ سال با رادیو صدای آزادی شمال با آلمانی ها کار کرده است و در نهایت به دلیل تهدیدهایی که وجود داشت به آلمان آمد. او در مورد این کارگاه آموزشی می گوید: «من گوشه یی از تفاوت ها و شیوه های کار خبرنگاری در آلمان و افغانستان را آموختم».
عکس: DW/A. Parwaneh
پرسش و پاسخ
این کارگاه آموزشی بعد از حدود 15 هفته امروز به پایان می رسد اما بحث و تبادله نظر درمیان شرکت کننده گان واستادان ادامه خواهد داشت. در این عکس پیتر شورکس از بخش کمک به پناهجویان رابن باخ به همراه دو تن از اشتراک کننده کارگاه آموزشی دیده می شوند.
عکس: DW/A. Parwaneh
مشکلات خبرنگاران در سوریه
بشار ۲۸ ساله از کشور جنگزده سوریه آمده است. بشار یک سال و هفت ماه پیش به آلمان آمد و اکنون اقامت سه ساله دارد. او ۵ سال تجربه کار در رشته خبرنگاری در کشورش را دارد. بشار از مشکلات فرا روی خبرنگاران در سوریه می گوید: «در سوریه مشکلاتی برای آزادی بیان وجود داشت و خبرنگاران و اصحاب رسانه ها از سوی دولت حمایت نمی شدند».
عکس: DW/A. Parwaneh
کار عملی
گرچه این ورکشاپ تقریبا ۱۵ هفته و هفته یی یک بار برگزار می شد اما اشتراک کنندگان در ساعات خارج از ورکشاپ نیز تلاش کرده و کارهای عملی انجام داده اند. آنها به طور مشترک بر روی بعضی موضوعات تحقیق کرده و مصاحبه گرفته و سپس آنها را در قالب گزارش های صوتی و تصویری و یا گزارش های نوشتاری تهیه کرده اند.
عکس: DW/A. Parwaneh
وضعیت رسانه های در کشورهای درگیر جنگ
آنها در گروهای سه یا چهار نفره گزارش هایی در مورد تجارب خود از کار در کشورهای شان و یا مشکلات و چالش های فراروی فرار شان نوشته اند. شماری نیز بر روی وضعیت رسانه ها در کشورهای مبداء شان تمرکز کرده و در مورد تجاربی که در آلمان کسب کرده اند مطالبی نوشته اند.
عکس: Aysegül Yasari
ارزیابی کارهای عملی اشتراک کننده گان
اندریاس فیهوف، مسئول امور معلمین و هماهنگ کننده این برنامه گزارش های اشتراک کنندگان را در آخرین روز ورکشاب بازبینی می کند و دانشجویان در مورد کارهای عملی شان توضیح می دهند.
عکس: DW/A. Parwaneh
دریافت تصدیق نامه
این ورکشاپ بعد از یک سمستر حدودا چهار ماهه به پایان رسید. استادان و اشتراک کنندگان امیدوارند که باز هم بتوانند در چنین ورکشاپی اشتراک کنند.
عکس: DW/A. Parwaneh
امیدواری به آینده
خبرنگاران پناهجو و دانشجویان رشته خبرنگاری در شهر بن آلمان در ختم کارگاه آموزشی مشترک در شهر بن آلمان. هر کدام آنها برای آینده شان برنامه یی دارند. خبرنگاران پناهجو می خواهند خوب آلمانی بیاموزند، تحصیل کنند و یا هم کاری بیابند.