پیام نوروزی بان کی مون و مقامهای سیاسی جهان
۱۳۹۲ اسفند ۲۹, پنجشنبهدیوید کامرون، نخستوزیر بریتانیا روز پنجشنبه، ۲۹ اسفند (۲۰ مارس) با ارسال پیامی نوروز را به همه کسانی که در بریتانیا و دیگر نقاط جهان جشن میگیرند، تبریک گفت.
آقای کامرون در پیام خود نوشت: «فرارسیدن سال نو، چالشها و فرصتهای تازهای را با خود به همراه میآورد. نوروز زمانی است که مردم و ملتها بههم نزدیک میشوند تا به رسیدن به صلح و شکوفایی و کامیابی کمک کنند.»
نخستوزیر بریتانیا سپس به روابط کشورش با ایران اشاره کرد و گفت، روابط بریتانیا و ایران در حال تحول است. با اینحال او تاکید کرد که هنوز گامهای بیشتری باید برداشته شود. کامرون افزود: «رئیس جمهور روحانی و من توافق کردهایم که برای بهبود روابط دو کشور به تلاشهای خود ادامه دهیم.»
آقای کامرون در پیام خود ایرانیان ساکن بریتانیا را نیز خطاب قرار داد و گفت: «میخواهم از این فرصت استفاده کرده و به همه شهروندان بریتانیایی که نوروز را جشن میگیرند بگویم، به خاطر همه کارهایی که برای کشور ما انجام دادهاید، از شما متشکرم.»
نخستوزیر بریتانیا در پایان پیام خود به زبان فارسی نوشته است: «هر روزتان نوروز، نوروزتان پیروز»
وزیر امورخارجه بریتانیا نیز در پیام نوروزی خود گفت که سال جدید میتواند منجر به بهبود روابط میان تهران و لندن شود.
ویلیام هیگ، وزیر خارجه بریتانیا با تبریک نوروز به تمامی افرادی که آن را در سراسر دنیا جشن می گیرند، گفت: «نوروز زمانی برای شروع دوباره است؛ و با این روحیه من میخواهم به مردم ایران بگویم که بریتانیاییها در سال جدید به دنبال بهبود رابطه با ایران هستند.»
وی افزود : «این چیزی است که دولتهای ما طی چند ماه گذشته برای رسیدن به آن تلاش کردهاند.»
ویلیام هیگ با اشاره به اینکه همچنان اختلافات میان دو کشور حل نشده است، اضافه کرد: «هنوز موضوعات بسیار مهمی هستند که باید به آنها بپردازیم، اما من قاطعانه معتقدم که گفت وگوی سازنده و همکاری بین ایران و بریتانیا به نفع همه ماست.»
وزیر امورخارجه بریتانیا در پایان سخناناش به زبان فارسی گفت: «نوروزتان پیروز.»
ابراز امیدواری کری به تقویت روابط فرهنگی ایران و آمریکا
جان کری، وزیر امورخارجه ایالات متحده آمریکا نیز در پیامی نوروز را به ایرانیان تبریک گفت. او با اشاره به قدمت سه هزار ساله نوروز گفت: «در این فصل ما در انسانیت مشترکی که همه ما را به هم پیوند میدهد، تعمق میکنیم.»
وزیر امورخارجه ایالات متحده آمریکا در بخشی از پیام خود به نقش ایرانی-آمریکاییان و دانشجویان ایرانی در جامعه این کشور اشاره کرد و افزود: «ما بر اعتقادمان مبنی بر اینکه تقویت روابط فرهنگی و دانشگاهی بین دو کشور به نفع هر دو ملت است، مجددا تاکید می کنیم.»
کری در این پیام، به صدور مجوزی کلی توسط وزارت خزانهداری آمریکا اشاره کرد که بر اساس آن روابط آموزشی بین ایران و ایالات متحده را از طریق "تبادلات و ایجاد فرصتهای جدید برای ایرانیان برای تحصیل در آمریکا"، تقویت میکند.
او با بیان اینکه ایالات متحده و ایران زمستانهای سختی را در گذشته پشت سر گذاشتهاند، افزود: «اما جمع شدن با دوستان و خانواده برای خوش آمد گویی به بهار و سال نو فرصتی است برای نگاه به آینده و آنچه می تواند با کار سخت و تعهد در انتظار باشد.»
وزیر امورخارجه آمریکا در پایان پیامش ابراز امیدواری کرد که مردم ایران بتوانند در سال پیش رو به آرمانهایشان در جامعه خود دست یابند.
باراک اوباما، رئیسجمهور ایالات متحده آمریکا نیز همانند سالهای گذشته در پیامی ویدیویی، سال جدید خورشیدی و نوروز را به مردم و مقامات جمهوری اسلامی تبریک گفت.
پیام نوروزی دبیرکل سازمان ملل
بانکیمون، دبیرکل سازمان ملل متحد با اشاره به اینکه نوروز در سال ۲۰۰۹ در فهرست میراث معنوی بشری جا گرفت، گفت: «این میراث ارزشها و آرزوهایی را به ما یادآوری می کند که همگیمان برای برقراری صلح از راه بردباری، احترام و تفاهم متقابل در آن سهیم هستیم.»
او اضافه کرد: «نوروز گوناگونیها را به عنوان یک نیرو و بنیاد برای دنیایی صلحآمیز و پایدار جشن میگیرد.»
دبیرکل سازمان ملل با اشاره به مشکلاتی که جهان در حال حاضر با آنها روبرو است، تصریح کرد: «نیاز به همبستگی بین تمامی مردم و همگامی با سیارهای که در آن زندگی می کنیم، هیچ گاه تا این اندازه ضروری نبوده است.»