1. Aller au contenu
  2. Aller au menu principal
  3. Voir les autres sites DW

L'hymne camerounais pas très national

Henri Fotso (Douala)10 juin 2014

45 ans après la réunification du Cameroun, le constat vient d'être fait : les versions anglaise et française de l'hymne national camerounais ne sont pas uniformes. Notre correspondant à Douala a mené l'enquête.

Image : DW/M. Kindzeka

[No title]

This browser does not support the audio element.

Avez-vous déjà observé avec attention les lèvres des joueurs de l'équipe nationale camerounaise, au moment où retentit l'hymne de leur pays ? Si vous voyez des mouvements de lèvres différents, c'est parce que les joueurs francophones chantent en français et leurs coéquipiers anglophones, en anglais. Jusqu'ici, rien d'étonnant de la part d'un pays bilingue.

Oui mais voilà: près de 45 ans après la réunification du pays, le Cameroun n'a pas un hymne uniforme. Le constat vient d'être fait : les textes anglais et français de l'hymne camerounais sont différents! Quel hymne chanteront donc les Lions indomptables lors de leur premier match de la Coupe du monde vendredi 13 juin au Brésil ? Remontons le temps pour mieux trancher avec notre correspondant à Douala, Henri Fotso

Passer la section Sur le même thème
Passer la section A la une

A la une

Passer la section Plus d'article de DW