1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Otvoren sajam knjiga u Frankfurtu

15. listopada 2008

U Frankfurtu je 7300 izlagača iz 100 zemalja koje će posjetiti oko 280 tisuća posjetitelja. Ove godine je zemlja-partner Turska pa je već na otvorenju ovaj događaj poprimio ne samo kulturne nego i političke konzekvence.

Turski pisac Orhan Pamuk i njemački ministar Frank Walter Steinmeier.
Turski nobelovac Orhan Pamuk u društvu njemačkog ministra vanjskih poslova Frank-Waltera Steinmeiera uoči otvaranja sajma u FrankfurtuFoto: AP

Političari su i otvorili sajam: turski predsjednik Abdulah Gül i njemački ministar vanjskih poslova, Frank-Walter Steinmeier. Neminovno se nametnulo i pitanje integracije milijuna njemačkih građana turskog porijekla, baš kao i pitanje da li Turska treba postati članicom Europske unije. Njemački ministar: "Ne mogu si zamisliti da politika integracije građana stranog porijekla tu u Njemačkoj, može biti cjelovita bez europske integracije Turske."

"Turska i dalje sklona zabranjivati knjige"

Ali odlučujuća pretpostavka za pristup jest, da Turska zajamči slobodu u izražavanju stavova. To, smatra najugledniji turski spisatelj i dobitnik Nobelove nagrade Orhan Pamuk, u zemlji na Bosporu nije nešto samo po sebi razumljivo: "Sklonost države Turske zabranjivati knjige i kažnjavati pisce, na žalost i dalje traje. Na temelju članka 310 turskog Kaznenog zakona kojim se želi uplašiti pisce, na stotine pisaca i novinara se dovlači pred sud i osuđuje."

Pravi je poduhvat uopće obići svih 7300 izlagača, a kamo li zaviriti u svaku knjiguFoto: AP

Isprika Pamuku

Ne samo to: Turska također sprječava pristup mnogim internet-stranicama iz političkih razloga, a i protiv samog Pamuka se svojedobno vodio proces zbog "povrijede Turskog bića" kada je spomenuo genocid nad Armencima početkom prošlog stoljeća. Ipak; turski predsjednik Gül se gotovo ispričao za taj proces koji je u međuvremenu obustavljen, riječima: "Ponosan sam na Orhana Pamuka. Već i zbog toga što naš jezik, turski širi po čitavom svijetu."

Ali sama turska literatura je, sa par izuzetaka, gotovo nepoznata na zapadu. Zato je u Frankfurtu ove godine, pod naslovom "Šarolikost koja fascinira", predstavljeno 150 nakladnika iz te zemlje koje će predstaviti djela oko 250 turskih pisaca. (aš)

Književnost iz Turske je obilata - i uglavnom nepoznata.Foto: DW / Gabriela Schaaf
Preskoči sljedeće područje Više o ovoj temi