Turski jezik sve popularniji na njemačkim školama
18. ožujka 2014Na gimnaziji Ricarda Huch u Gelsenkirchenu, 15 učenika 11-tog razreda analizira u malim grupama jednu pjesmu na turskom jeziku. „Autor žene opisuje kao blaga bića koja uljepšavaju svijet“, objašnjava učenica Enes Cetiner. Ona kao i ostali polaznici ovog predmeta, turski su odabrali kao jedan od glavnih. To znači da će turski polagati i na maturi.
Ova je škola bila jedna od prvih koja je turski jezik uvrstila u nastavni program. Tada, prije 30 godina, na ovaj je način pružena pomoć djeci turskih useljenika koji nisu dobro vladali njemačkim jezikom. „Ovdje, u Gelsenkirchenu bilo je mnogo djece migranata koji su zapravo bili sposobni pohađati gimnaziju. No usprkos tome, njih na gimnazijama nije bilo. Stoga smo mi tada odlučili primiti ih i pružiti im mogućnost polaganja mature“, kaže Ursula Klee, direktorica ove škole.
Jedna razina znanja – drugačiji jezik
Umjesto francuskog ili latinskog, polaznici ove gimnazije su osim njemačkog tako mogli odbrati turski jezik. Usprkos tome, ovaj predmet nije nimalo jednostavan, a niti lagan. Čak i Serenay Ulker, učenica s turskim podrijetlom vrlo je brzo shvatila da ovaj predmet neće biti jednostavan. “U biti je isto onako kao i s njemačkim. Morate znati jako dobro turski inače ne možete uopće pratiti nastavu, a niti čitati tekstove koji se traže”, kaže ona.
Najnoviji podaci pokazuju da je u saveznoj pokrajini Sjevernoj Rajni Vestfaliji tijekom prošle školske godine oko 8.500 učenika odbralo upravo ovaj predmet. To je u svakom slučaju mnogo više nego ranijih godina. Obzirom na toliki interes, mnoge su škole izradile plan prema kojem će od slijedeće školske godine nastavu turskog moći pohađati i učenici bez turskog podrijetla. Njima će ovaj jezik biti takoreći drugi strani jezik.
Sličan trend se primjećuje primjerice i na Institutu za turski jezik i kulturu na sveučlištu Duisburg-Essen. “Studij za učitelje turskog jezika postaje sve omiljeniji. 1995. godine smo započeli s oko tridesetak studenata, no ove godine već imamo 128 novih upisa. Ukupno ovdje studira oko 620 studenata”, kaže Pinar Ogzukan, znanstvena suradnica na ovom Institutu.
Turska zanimljiva kao zemlja u gospodarskom usponu
Do koje mjere turski jezik, ali i Turska kao zemlja koja se nalazi u gospodarskom usponu, postaju sve popularniji, pokazuje i činjenica da je ova godina proglašena kao Njemačko-turska znanstvena godina. Pri tome treba svakako naglasiti da je studij ovog jezika kao i boravak u Turskoj sve popularniji i među Nijemcima. Mnogi studenti koji jedan semester žele ili moraju provesti u inozemstvu, sve češće odabiru Istanbul. Prema riječima Pinar Oguzakan, na spomenutom Institutu ovaj grad odabire čak 90 posto studenata.
Bolje šanse na turskom tržištu rada
No, sveopću “euforiju” direktorica gimnazije u Gelsenkirchenu ipak malo stišava. “Mi upravo primjećujemo pad interesa za ovaj jezik. Trenutno imamo svega 15 učenika koji su odabrali ovaj jezik i može se vrlo lako dogoditi da ga slijedeće godine više uopće neće biti. Nećemo ga nuditi jer više neće postojati interes učenika”, kaže Ursula Klee.
Što se tiče učenice Serenay Ulker, ona će slijedeće godine, s maturom u džepu, nastaviti studij ekonomije i menadžmenta u Turskoj. “Tamo želim živjeti; tamo je sunce, plaža i more”, kaže ona i dodaje kako je “integracija u Njemačkoj ionako moguća samo do određene točke…”. Iako su mogućnosti školovanja i studija u Njemačkoj više nego izvrsni, prema njezinom mišljenju, ona kao žena s turskim porijeklom na ovdašnjem tržištu rada ima tek malo šansi. Stoga ne čudi da u Turskoj vidi neku vrstu “obećane” zemlje. “To je šteta, takvih studenata i učenika ima mnogo. Šteta je da Njemačka gubi dobro školovane mlade ljude“, potvrđuje i Pinar Ogzukan.