Devido à escassez de mão de obra qualificada em diversos setores, país europeu busca profissionais no exterior. Mas medidas são necessárias para facilitar a imigração de interessados.
Anúncio
Faltam profissionais qualificados em vários setores na Alemanha, como na área de enfermagem e cuidados de idosos. Há também dificuldades em preencher vagas também na educação, em assistência social, áreas técnicas, na metalurgia e em TI.
De acordo com o Centro de Competência para a Garantia de Mão de Obra Qualificada (Kofa), um projeto do Ministério da Economia alemão, em termos puramente matemáticos, 632.488 vagas na Alemanha não puderam ser preenchidas com desempregados qualificados em 2022. Essa lacuna só aumenta nos últimos anos.
Os políticos alemães sabem há anos que a Alemanha precisa investir mais na busca de mão de obra qualificada no exterior. E que o país deve se tornar mais aberto e atraente para os imigrantes, inclusive removendo entraves burocráticos.
Políticos querem resultados rápidos
Embora o assunto venha se arrastando há anos, o atual governo quer agora acelerar as coisas. O foco está numa lei de imigração que visa a facilitar a imigração de trabalhadores qualificados de países de fora da União Europeia. O projeto ainda está sendo discutido.
O governo alemão também concordou em mudar as regras para a concessão de cidadania. A mudança prevê a possibilidade de naturalização após cinco anos em vez de oito; em alguns casos até mesmo depois de três. Também não deverá mais ser necessário abrir mão da cidadania anterior, como ainda é exigido.
Priyanka Mane se diz contente com o fato de os políticos e as empresas quererem melhorar o recrutamento de trabalhadores estrangeiros qualificados. A própria Mane veio da Índia para a Alemanha em 2016, concluiu um mestrado em informática empresarial em Nuremberg e em seguida conseguiu entrar no mercado de trabalho. Hoje ela trabalha como gerente de produto de TI para uma montadora.
Mas a história de Priyanka Mane, de 29 anos, é mais um caso isolado, cujo sucesso se deve, acima de tudo, a sua própria ambição. "Quase não havia nenhuma informação na época, que estudar aqui, por exemplo, era gratuito, ou que havia um bom equilíbrio entre vida pessoal e profissional."
Por ter passado por tantas dificuldades, em algum momento ela mesma começou a compartilhar informações nas redes sociais sobre as possibilidades existentes, como encontrar os sites certos, como funcionam os processos de inscrição na Alemanha.
Descrições de trabalho só em alemão
Mane possui atualmente mais de 160 mil seguidores no Instagram. Prestar assessoria a interessados em trabalhar na Alemanha, principalmente da Índia, mas também de países africanos ou das Filipinas, se tornou sua segunda profissão.
Ela preenche assim uma lacuna, pois muitas informações não são de fácil acesso para estrangeiros: por exemplo, qual é a demanda de uma determinada profissão na Alemanha, como é a remuneração, como um currículo deve ser elaborado para empregadores alemães, quais diplomas são reconhecidos, entre outras.
A lista é longa — e, em alguns aspectos, melhorias importantes podem ser feitas com relativamente pouco esforço. "Na internet, as descrições de vagas geralmente estão apenas em alemão, mesmo que o idioma de trabalho seja posteriormente o inglês." Segundo Mane, muitas vezes também não é claro se uma empresa cuidará do visto e auxiliará na busca por moradia.
Burocracia na Alemanha ainda é entrave
Ao lado do idioma e do reconhecimento de diplomas, o visto é um dos maiores obstáculos para trabalhadores qualificados de países que não fazem parte da União Europeia. O processo é complicado e demorado, o que pode intimidar tanto profissionais quanto empresas.
Existem vários projetos de recrutamento de trabalhadores qualificados na Alemanha, dentro dos quais tais aspectos são simplificados consideravelmente. Um deles é o chamado "Handwerk bietet Zukunft" (HabiZu), um projeto financiado pelo Ministério da Economia que apoia as empresas de serviços técnicos no recrutamento de funcionários na Bósnia e Herzegovina.
A ideia do projeto é que os trabalhadores estrangeiros sejam empregados como especialistas e não apenas assistentes. "Em uma empresa pequena, não há ninguém que possa se encarregar de fazer contatos num país de fora da UE. Algo assim é, naturalmente, muito mais fácil para um hospital, por exemplo," afirma Ralf Meier, que dirige o projeto coordenado pela organização de desenvolvimento Sequa.
Anúncio
Ajuda inicial na fase de integração é valiosa
A Sequa acompanha todo o processo de recrutamento no projeto, trabalhando em conjunto com a agência de emprego da Bósnia e Herzegovina e com a Agência Federal de Emprego na Alemanha. Ainda no país de origem, por exemplo, os candidatos fazem gratuitamente um curso de alemão. Também se determina até que ponto sua formação profissional pode ser reconhecida na Alemanha. Por fim, eles são colocados em contato com as empresas.
Na Alemanha, os participantes recebem apoio para resolver questões legais, procurar moradia e outros. "Procurar um apartamento já é difícil, e para quem vem de fora e obviamente não ganha muito no começo, é ainda pior", afirma Meier.
No entanto, com o fim iminente do projeto-piloto, vantagens como o curso gratuito de alemão ou o apoio à integração irão desaparecer. No final, serão contratados bem menos trabalhadores qualificados do que o previsto no início do projeto, em 2020.
"Aprendemos que a imigração de trabalhadores qualificados não é tão simples quanto muitos gostariam de imaginar", lamenta Meier. "Muitas pessoas ao redor do mundo querem conseguir um bom emprego, e talvez também na Alemanha. Mas há dificuldades em muitos aspectos e, antes de tudo, são necessários investimentos."
Por outro lado, o projeto proporcionou uma experiência prática valiosa para a política e empresas. "Podemos dizer que o copo está meio vazio e meio cheio ao mesmo tempo", conclui Meier.
Essa também é a visão de Priyanka Mane, para quem projetos-piloto do governo — como o "Hand in Hand", que é voltado especificamente para brasileiros, indianos e vietnamitas — são ótimos. Mas é preciso que haja mais deles, defende, e esse apoio deve ser mais amplo.
E ela repete seu apelo às empresas alemãs e ao governo federal: "Façam o recrutamento de trabalhadores qualificados em inglês, forneçam informações em inglês. Caso contrário, vocês nunca alcançarão as pessoas certas".
Você passaria no teste para a cidadania alemã?
Para facilitar, traduzimos 33 das mais de 300 perguntas que podem cair no "Einbürgerungstest". Nas três questões por estado, optamos pela Renânia do Norte-Vestfália. Respostas estão no final. Você tem que acertar 17.
2 Quando foi fundada a República Federal da Alemanha?
A: 1939; B: 1945; C: 1949; D: 1951
Foto: picture-alliance /akg
3 A Alemanha é ...
A: uma república comunista; B: um Estado federativo social e democrático; C: uma monarquia capitalista e social; D: um Estado federativo social e socialista
Foto: picture-alliance/R. Goldmann
4 A maioria das pessoas empregadas na Alemanha trabalha...
A: em empresas e órgãos públicos; B: em pequenas empresas familiares; C: como voluntário em estados alemães; D: como autônomo em empresa própria
Foto: picture-alliance/blickwinkel/McPhoto
5 Liberdade de opinião na Alemanha significa que eu posso...
A: divulgar informações falsas em panfletos; B: publicar minha opinião em cartas do leitor; C: usar símbolos nazistas; D: manifestar minha opinião, desde que não contrarie o governo.
Foto: Imago/Martin Bäuml Fotodesign
6 Pais de filhos de até 14 anos na Alemanha podem decidir se, na escola, o filho participa das aulas de...
A: História; B: Religião; C: Política; D: Língua
Foto: Colourbox
7 Na Alemanha, o Bundestag e o Bundesrat fazem parte do...
A: elaborar leis; B: controlar o governo federal; C: eleger o chanceler federal; D: compor a equipe de governo
Foto: picture-alliance/dpa/M. Kappeler
15 Quem escreveu a letra do hino da Alemanha?
A: Friedrich von Schiller; B: Clemens Brentano; C: Johann Wolfgang von Goethe; D: Heinrich Hoffmann von Fallersleben
Foto: picture-alliance/OKAPIA
16 O que aconteceu em 8 de maio de 1945?
A: Morte de Adolf Hitler; B: Começo das obras do Muro de Berlim; C: Konrad Adenauer tornou-se chanceler federal; D: Fim da 2ª Guerra Mundial
Foto: picture-alliance/R. Fellens
17 O que não havia na Alemanha no regime do nacional-socialismo?
A: eleições livres; B: censura à imprensa; C: detenções arbitrárias; D: perseguição aos judeus
Foto: picture-alliance/dpa
18 Quando foi o chamado "milagre econômico alemão"?
A: anos 1940; B: anos 1950; C: anos 1970; D: anos 1980
Foto: Fred Ramage/Keystone Features/Hulton Archive/Getty Images
19 O que significa a sigla do partido FDP?
A: Friedliche Demonstrative Partei (Partido Demonstrativo Pacífico); B: Freie Deutschland Partei (Partido Liberal da Alemanha); C: Führende Demokratische Partei (Partido Democrático da Liderança); D: Freie Demokratische Partei (Partido Liberal Democrático)
Foto: dapd
20 Qual o tribunal na Alemanha responsável pela interpretação da Constituição?
A: Oberlandesgericht (Tribunal Superior Regional); B: Amtsgericht (Tribunal de Comarca) ; C: Bundesverfassungsgericht (Tribunal Federal Constitucional); D: Verwaltungsgericht (Tribunal Administrativo)
Foto: Imago
21 Quem compõe o Bundesrat?
A: os deputados do Bundestag; B: os ministros do governo alemão; C: os representantes dos governos estaduais; D: os membros dos partidos
Foto: Imago/McPHOTO
22 Quem elege o presidente da Alemanha?
A: a Assembleia Nacional; B: o Bundesrat; C: o parlamento alemão; D: o Tribunal Federal Constitucional
23 Desde quando se paga com euro na Alemanha?
A: 1995; B: 1998; C: 2002; D: 2005
Foto: picture-alliance/dpa/O. Berg
24 Uma mulher perde o emprego. Qual não pode ser o motivo da demissão dela na Alemanha?
A: Ela está doente há muito tempo e incapacitada de trabalhar; B: Com frequência, ela chegou atrasada ao trabalho; C: Ela costuma resolver coisas particulares no trabalho; D: Ela está grávida e o chefe dela sabe disso.
Foto: Imago/Niehoff
25 Com que frequência há eleições para o Bundestag na Alemanha?
A: a cada três anos ; B: a cada quatro anos; C: a cada cinco anos; D: a cada seis anos
Foto: Fotolia/Stefan Delle
26 O que é a "cláusula dos 5%" na Alemanha?
A: Sistema de votação no Bundestag para pequenos partidos; B: Controle de presença no Bundestag para votações; C: Porcentagem mínima de votos para obter mandatos no Bundestag; D: Controle de presença no Bundesrat para votações
Foto: Reuters/H. Hanschke
27 Quem é o chefe de Estado da Alemanha?
A: a chanceler federal; B: o presidente; C: o presidente do Bundesrat; D: o presidente do Bundestag
Foto: AP
28 O que aconteceu em 9 de novembro de 1938 na Alemanha?
A: O ataque à Polônia marcava o início da 2ª Guerra Mundial; B: Os nacional-socialistas perderam a eleição e dissolveram o Reichstag; C: Lojas judias e sinagogas foram destruídas por nacional-socialistas e seus simpatizantes; D: Hitler se tornou presidente e proibiu todos os partidos
Foto: picture-alliance / dpa
29 Quantas Zonas de Ocupação houve na Alemanha após a 2ª Guerra?
A: 3; B: 4; C: 5; D: 6
Foto: ullstein - Röhnert
30 A República Federal da Alemanha é uma das fundadoras...
A: da Organização do Tratado do Atlântico Norte; B: das Nações Unidas; C: da União Europeia; D: do Pacto de Varsóvia
Foto: picture-alliance
31 Qual a capital da Renânia do Norte-Vestfália?
A: Köln; B: Bonn; C: Düsseldorf; D: Dortmund
Foto: picture-alliance/dpa/Deutzmann/Eibner
32 A assembleia estadual da Renânia do Norte-Vestfália é eleita para quantos anos?
A: 3; B: 4; C: 5; D: 6
Foto: Landesregierung NRW
33 A partir de que idade pode-se votar nas eleições municipais da Renânia do Norte-Vestfália?
A: 14; B: 16; C: 18; D: 20
Foto: picture alliance/dpa/W. Kastl
Ufa, era isso! Mas, lembre-se que o teste é em alemão e você tem 60 min. Quem mora na Alemanha vivencia muito do que é perguntado. E há um curso de preparação. Acompanhando a DW Brasil, você também aprende muito, por exemplo na matéria "Parlamentarismo com presidente simbólico". Você pode fazer um teste interativo em alemão no site: https://oet.bamf.de/ E agora, vamos às respostas.