1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Безымянные могилы: последняя дань утонувшим беженцам

28 декабря 2017 г.

Каждый год на юге Туниса местные жители находят останки людей, погибших в Средиземном море в попытке попасть в Европу из Северной Африки. За безымянными могилами ухаживают добровольцы.

Кладбище беженцев вблизи Зарзиса
Кладбище беженцев вблизи ЗарзисаФото: DW/S.Mersch

Щит, на котором на нескольких языках написано "Кладбище, где покоятся неизвестные", виднеется недалеко от мусорной свалки. Здесь, на юге Туниса, на небольшом участке земли, вдали от населенных пунктов, похоронены останки тех, кто пытался попасть в Европу морским путем, и утонул в водах Средиземного моря. Только в этом году на кладбище были захоронены останки 74 человек. В течение последних лет здесь обрели последнее пристанище более 350 человек.

У каждой могилы своя история

52-летний местный житель Шамседдин Марзух - тот, кто следит за безымянными могилами и хоронит найденные в море останки. "Зимой, когда дует восточный ветер, море выносит на берег в Зарзисе (Джарджисе) особенно много утопленников", - рассказывает Марзух. Между городком на южном побережье Туниса и границей с Ливией около 50 километров. А оттуда регулярно отплывают лодки, набитые людьми, рискующими жизнью ради того, чтобы оказаться в Европе.

Шамседдин МарзухФото: DW/S.Mersch

Периодически утлые суденышки терпят бедствие в море, зачастую никому из пассажиров не удается спастись. Иногда на помощь терпящим бедствие приходят различные неправительственные организации - и тех, кому удается остаться в живых, отправляют на берег. "Ну, а если нет, они попадают ко мне. И находят здесь последний приют", - говорит Шамседдин Марзух, наклонившись над безымянной могилой для того, чтобы полить цветы.

Каждый день Марзух приходит на кладбище, приводит в порядок могилы, поливает цветы, которые сам здесь посадил, находит место для новых захоронений. "У каждой могилы своя история", - говорит он. Даже если не известно имя человека и страна, в которой он родился. Не всегда сотрудникам общества Красного Полумесяца, которые занимаются в том числе и вопросом захоронения погибших, удается собрать о них хоть какую-то информацию. Тогда над могилой на металлической табличке указан лишь номер.

Могила нигерийской учительницы на кладбище в Зарзисе Фото: DW/S.Mersch

Вот здесь покоятся два ребенка. На их могилы Марзух принес игрушки. А недалеко от них похоронена Роза-Мария - 28-летняя учительница из Нигерии. "Она погибла весной во время кораблекрушения. 126 других пассажиров тунисские спасатели доставили на берег", - рассказывает Шамседдин Марзух. Муж погибшей женщины сейчас живет здесь, в лагере для беженцев. "Он вчера приходил сюда и принес цветы на ее могилу", - говорит Марзух.

Уважением к погибшим беженцам 

Раньше Шамседдин Марзух был рыбаком. Он рассказывает, что с конца 90-х годов рыбаки стали находить в море человеческие останки. Тогда Марзух был одним из тех, кто договорился с чиновниками хоронить утопленников на местном кладбище. Но со временем их становилось все больше. Места для захоронений стало не хватать, и местные жители начали жаловаться. "Люди сетовали, что на кладбище уже нет места для своих. Оно заполнено могилами беженцев", - рассказывает Марзух. Тогда городские власти выделили местному обществу Красного Полумесяца небольшую территорию за городом, где раньше находилась мусорная свалка. Так и появилось кладбище с безымянными могилами, за которыми ухаживает Шамседдин Марзух.

Корабль с беженцами терпит бедствие в Средиземном мореФото: Reuters/Marina Militare

"Эти люди у себя на родине и в Ливии много страдали. Кто-то из них умирал в пустыне, а кто-то оказался в одной из лодок, не доплывших до берега. Хотя бы после смерти они достойны уважения", - говорит могильщик. Ему выпала тяжелая миссия - часто приходится хоронить человеческие останки, которые невозможно идентифицировать. "Мы все равны перед смертью, независимо от религии и страны происхождения. Если мы не сумеем сохранить в такой ситуации человеческое достоинство, то не миновать нам третьей мировой войны", - говорит Марзух.

Многие, по его рассказам, считают, что он не в своем уме. Два-три раза в неделю он приходит на кладбище, чтобы смотреть за могилами. В этом году их стало намного больше. Марзух, не стесняясь, винит во всем страны Европы.

Необходимо больше инвестировать в африканские страны, облегчить визовый режим, считает он, а не ужесточать контроль на границах. Оба его сына тоже морским путем перебрались на европейский континент.

Пожертвования на кладбище

"Я могу понять решение людей, которые отважились на такое путешествие. Мои сыновья с момента революции семь лет жили без работы, не имея никаких перспектив. Молодые люди в Тунисе вынуждены выживать. Их спасение - морской путь в Европу. Может, кто-то из тех, кто похоронен здесь, когда-то помог моим сыновьям", - говорит могильщик Шамседдин Марзух.

 Мест для новых могил на этом кладбище больше нет. Поскольку местные власти не занимаются этим вопросом, Общество Красного Полумесяца вынуждено собирать пожертвования, чтобы купить участок земли, на котором можно будет хоронить новых утопленников, а также организовать необходимый кладбищенский транспорт.

"Если не удастся собрать необходимую сумму, нам придется кремировать тела умерших, а их прах хоронить в море. Это единственный выход", - вздыхает Шамседдин Марзух, ведь Средиземное море еще долго будет оставаться могилой для тех, кто рискует жизнью в поисках лучшей доли.

Смотрите также: 

Детский труд - новые реалии сирийских беженцев в Турции

02:11

This browser does not support the video element.

Пропустить раздел Еще по теме

Еще по теме

Показать еще
Пропустить раздел Топ-тема

Топ-тема

Пропустить раздел Другие публикации DW