1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Берлинцы помогают белорусским детям, пострадавшим от аварии на ЧАЭС

8 апреля 2011 г.

В немецкой столице состоялась презентация гуманитарных проектов, которые направлены на помощь жителям Беларуси, пострадавшим от последствий чернобыльской катастрофы. В центре большинства проектов - помощь детям.

Участники дискуссии, посвященной аварии на чернобыльской АЭС
Участники дискуссии, посвященной аварии на ЧАЭСФото: DW

В берлинскую Галерею современного искусства 7 апреля пришли те жители немецкой столицы, кто не может забыть дату 26 апреля 1986 года. Для многих из них последствия взрыва на Чернобыльской АЭС заметно изменили жизнь. В одном только Берлине за последние 25 лет возникло несколько десятков гражданских инициатив, участники которых занимаются гуманитарными проектами, помогая жителям Беларуси, пострадавшим от последствий катастрофы на Чернобыле.

Помощь детям

В центре подавляющего большинства таких проектов - дети. Активисты из Евангелической церковной общины в Берлине организовали рабочую группу под названием "Дети Чернобыля". Каждый год они приглашают к себе в гости 25 детей из Гомеля.

Десятки немецких инициатив занимаются оздоровлением белорусских детей из пострадавщих районовФото: IBB

"У нас, к сожалению, нет возможности приглашать детей, больных церебральным параличом. Поэтому мы привозим на отдых в Германию их здоровых сестер и братьев и устраиваем для них отдых на природе в детских лагерях", - рассказывает Кристине Сирус (Christiane Cyros). Помимо этого каждый год из Берлина в Гомель отправляются посылки с одеждой и подарками к Рождеству.

Пенсионер Эберхард Клуге (Eberhard Kluge) руководит "Объединением в помощь больным и беспомощным детям из Могилева". "Когда мы узнали, к каким чудовищным последствиям привела чернобыльская катастрофа, то не смогли больше сидеть без дела", - поясняет Клуге. В 1991 году он впервые приехал в Беларусь и увидел, в каких условиях вынуждены жить люди, пострадавшие от радиации. После этого Клуге с единомышленниками решили организовать объединение, так как "очень хотел помочь детям".

Компьютеры, мебель, медпрепараты…

"Объединение в помощь больным и беспомощным детям из Могилева" свои пожертвования направляет не только на проекты по оздоровлению детей и подростков, но и на улучшение условий жизни детей-инвалидов: покупку мебели, компьютеров, а также медицинских препаратов.

Ликвидаторы во время работы после аварии на чернобыльской АЭСФото: picture-alliance / dpa

Кроме того, несколько берлинских семей взяли шефство над 90 больными детьми из Могилева. Эберхард Клуге надеется, что все эти проекты помогут облегчить будни детей-инвалидов, которые в Беларуси, по его выражению, ведут изолированную жизнь.

Беньямин Браун (Benjamin Braun), активист церковной общины из берлинского района Кёпеник, занимается сбором денежных средств для организации лечения белорусских детей в Польше. "Например, мы помогли найти финансирования для проведения операций у детей с врожденными пороками сердца. Мы также часто бываем в Беларуси и проводим консультации по профессиональной ориентации для молодых людей с ограниченными возможностями", - рассказал Браун во время дискуссии, посвященной 25-й годовщине аварии на чернобыльской АЭС.

Немецкие подростки - белорусским сверстникам

Общественный деятель Гертруд Майер (Gertrud Meyer) организует проекты под девизом "Дети для детей" и собирает средства в первую очередь для поддержки воспитанников детских домов, расположенных в зараженной зоне.

Авария на АЭС в Фукусиме заставляет многих немцев выступать за отказ от ядерной энергетикиФото: picture alliance/abaca

В нескольких проектах принимают участие и немецкие дети. По словам Майер, очень важно, чтобы немецкие подростки получили возможность помочь своим сверстникам из Беларуси. "Например, мы организовывали акцию к Рождеству, когда немецкие подростки отказывались от своих подарков в пользу белорусских детей. Это помогает им ощутить себя способными что-то изменить в этом мире", - объясняет Гертруд Майер.

Мир без атома

О попытке изменить мир к лучшему участники дискуссии говорили и в контексте последних трагических событий в Японии. По словам Майер, Чернобыль и Фукусима - явления одного порядка. "Я ни в коем случае не являюсь "зеленой", но новая крупная авария на АЭС в Японии заставляет меня стать сторонницей "зеленых" идей", - объяснила Гертруд Майер, подчеркнув, что будет выступать за то, чтобы все АЭС в Германии были закрыты.

По словам Эберхарда Клуге из "Объединения в помощь больным и беспомощным детям из Могилева", трагический пример Чернобыля показал, насколько тяжелыми и долгосрочными могут быть последствия аварии на атомной электростанции. "Детям, которым в 1986 году было четыре года, сейчас 29 лет. Многие из них боятся, что не смогут сами иметь здоровых детей. Этот страх вездесущ. Он сильно давит на психику людей", - считает Клуге.

По его мнению, для многих белорусов катастрофа в Чернобыле и 25 лет спустя после того, как она случилась, до сих пор продолжается. "Чтобы избежать повторения этого, есть только один путь - отказ от ядерной энергетики", - уверен Эберхард Клуге.


Автор: Оксана Евдокимова, Берлин
Редактор: Владимир Дорохов

Пропустить раздел Еще по теме

Еще по теме

Пропустить раздел Топ-тема

Топ-тема

Пропустить раздел Другие публикации DW