1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Мэром Лондона впервые стал мусульманин

Джулия Макфарлэйн, Илья Коваль7 мая 2016 г.

Уроженец Лондона и выходец из семьи пакистанских мигрантов. Сын водителя автобуса и экс-министр транспорта Великобритании. DW рассказывает о Садике Хане - новом мэре британской столицы.

Садик Хан
Садик ХанФото: Getty Images/AFP/L. Neal

Новым мэром Лондона стал кандидат от Лейбористской партии, пакистанец по происхождению Садик Хан. Он набрал 56,8 процента голосов на выборах мэра британской столицы, прошедших в четверг, 5 мая, опередив представителя консерваторов Зака Голдсмита (43,2%), выпускника Итона и сына миллиардера. Таким образом, 45-летний Хан стал первым мусульманином, избранным на пост мэра столицы Великобритании.

Мэр из трущоб

"Если много работать, (в Лондоне. - Ред.) можно добиться чего угодно", - любит повторять Садик Хан, признаваясь в любви британской столице. И действительно, ему, выходцу из многодетной семьи иммигрантов, удалось сделать головокружительную карьеру.

Семья Хана перебралась из Пакистана в Великобританию незадолго до его рождения. Его отец на протяжении многих лет работал водителем автобуса, а мать - швеей. Новый мэр Лондона - пятый из восьми детей в семье, ютившейся в трехкомнатной квартире в квартале для бедняков, предоставленной им по программе социального жилья для малоимущих.

Сторонница Хана с плакатом в поддержку его кандидатурыФото: DW/J. Macfarlane

Хан с детства подрабатывал, но это не мешало ему хорошо учиться в школе и поступить в Университет Северного Лондона. Получив диплом юриста, Хан начинает активно заниматься защитой прав человека, на протяжении нескольких лет возглавляя адвокатскую группу Liberty. В 2005 году он избирается в Палату общин британского парламента, в 2008-м получает пост министра по вопросам местного самоуправления, а в 2009-м - министра транспорта в правительстве Гордона Брауна. В 2013 и 2015 годах Садика Хана признавали политиком года среди британских мусульман.

Обвинения в связи с экстремистами

В ходе избирательной кампании главный соперник Хана, консерватор Зак Голдсмит, активно намекал на связь конкурента-лейбориста с исламскими экстремистами. Поводом для таких утверждений стала адвокатская деятельность Хана, в рамках которой среди его клиентов иногда оказывались сомнительные персоны. Сам же свежеиспеченный мэр Лондона подчеркивал, что адвокатские услуги вовсе не означают того, что он разделял взгляды своих подзащитных. "Я совершенно однозначно объяснил, что считаю их точку зрения отвратительной", - заявил Хан в эфире BBC.

Еще один упрек прозвучал из уст премьер-министра Великобритании Дэвида Кэмерона (лидера консерваторов), который указал на то, что Хан неоднократно выступал на одной площадке с экстремистами и всячески покрывал их. "Любой может совершить ошибку, появляясь в одном месте (с сомнительными фигурами. - Ред.). Но если ты делаешь это раз за разом, то приходится ставить под вопрос твои взгляды", - заявил глава британского правительства. "Я разочарован тем, что премьер присоединился к разобщающей людей кампании Зака Голдсмита. Я борюсь с экстремизмом всю свою жизнь", - ответил Кэмерону Хан в своем Twitter.

"Мусульманин и европеец"

"Моя идентичность многолика: я мусульманин, британец, европеец, лейборист, адвокат, отец", - рассказывает о себе новый мэр британской столицы. Для этнически разнообразного и традиционно либерального Лондона такая идентичность и иммигрантское происхождение Садика Хана не являются проблемой. Социологические исследования показывают, что больше трети жителей столицы Туманного Альбиона родились не в Великобритании, а к белым европейцам себя относят менее 60% населения города.

Поэтому главный лозунг придерживающегося социал-демократических взглядов Хана о желании быть "мэром для всех лондонцев" не мог не вызвать симпатию у избирателей. "Я выдвигаю свою кандидатуру на пост мэра Лондона, потому что хочу, чтобы у всех лондонцев были возможности, которые наш город предоставил мне и моей семье", - говорил Хан в своем предвыборном ролике. Теперь ему предстоит претворить в жизнь свои обещания.

Смотрите также:

Brexit и выборы в Лондоне

02:10

This browser does not support the video element.

Пропустить раздел Еще по теме

Еще по теме

Пропустить раздел Топ-тема

Топ-тема

Пропустить раздел Другие публикации DW