1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Гей-прайд, BLM, похороны конституции. Как протестует Берлин

Дмитрий Вачедин
27 июня 2020 г.

Первый разрешенный после начала пандемии гей-прайд, Black lives matter и "похороны российской конституции". И все это в немецкой столице в один день. Корреспондент DW успел везде.

Участники берлинского прайда
Участники берлинского прайдаФото: DW/D. Vachedin

Уже понятно, что лето 2020 года в Берлине неизбежно войдет в историю как время массовых политических акций: знаменитые ночные клубы города закрыты, рок-концерты отменены, многие фрилансеры остались без работы - энергия берлинцев выплескивается на улицы. Политическая акция в сегодняшнем Берлине, пожалуй, единственный легальный способ побыть в толпе. Впрочем, такой активности способствует и по-настоящему жаркое политическое лето: события по всему миру дают множество поводов выйти на улицы.

Только в субботу, 27 июня, в центре Берлина, к ужасу автомобилистов, были заявлены десятки акций, из-за которых движение в центре города было фактически парализовано. От Ноллендорфплатц в берлинском районе Шёнеберг, считающемся популярным местом жительства представителей ЛГБТ-тусовки, к площади Александерплац шла колонна гей-прайда. У колонны Победы в прямой видимости Бранденбургских ворот шествовали участники демонстрации против расизма под девизом Black Lives Matter. У российского посольства "хоронили” российскую конституцию, а возле мемориального комплекса Берлинской стены митинговали против Александра Лукашенко оппозиционно настроенные белорусы. И это еще далеко не все.

Не вечеринка, но похоже

Гей-прайд в Берлине - всегда больше, чем гей-прайд. Это и актуальная политическая акция, и шоу, на которое съезжаются со всего мира, и, по сути, продолжатель знаменитых в 1990-е годы "лав-парадов". Несмотря на то, что большой прайд, который должен был пройти 25 июля, был отменен из-за пандемии, в эту субботу ЛГБТ-активисты получили разрешение пройти маршем по всему центру города. 

Организаторы акции, собравшей около четырех тысяч участников, сделали акцент на политике, а не на шоу. Из едущего впереди колонны грузовика, в котором находились организаторы, то и дело звучали призывы помнить, что "это не вечеринка". Впрочем, сделать акцию совсем серьезной, если такая цель вообще ставилась, не получилось: скандирование лозунгов "No homofobia", "No transfobia" сменялось хитами в стиле евродэнс, а причудливые наряды (или их отсутствие) участников акции создавали скорее праздничное настроение. 

На гей-прайде в БерлинеФото: imago images/S. Zeitz

В условиях пандемии участникам акции рекомендовали носить маски и придерживаться расстояния в полтора метра - в том числе, ради безопасного сохранения дистанции шествие пустили по широким перекрытым проспектам. Корреспонденту DW показалось, что в толпе можно было придерживаться нужной дистанции, вот только носить маски под палящим солнцем было настоящим мучением, половина участников шли без масок. Прошедшего вместе с колонной от места начала акции до Бранденбургских ворот корреспондента DW буквально спасли щедро раздававшиеся организаторами бутылки с водой.

У Мемориала жертвам Холокоста организаторы выключили музыку в знак уважения к жертвам нацизма - впрочем, правильно сообщить, чему посвящен монумент, у них получилось далеко не с первой попытки. На этом месте корреспондент DW повернул к проходившей неподалеку акции Black Lives Matter.

Построение социализма на BLM

Акция Black Lives Matter с эпидемиологической точки зрения выглядела безупречно: несмотря на жару, все участники были в масках, все строго соблюдали дистанцию.

Борцы с расизмом соблюдают дистанциюФото: DW/D. Vachedin

Впрочем, и собралось на нее меньше народа, чем можно было ожидать - только полторы тысячи человек, распределившиеся примерно на полкилометра по ведущей к Бранденбургским воротам улице 17 июня, на которой было перекрыто движение. 

К тому моменту, когда несколько удивленный корреспондент DW подошел к сцене, оратор под аплодисменты призывала к преодолению капитализма и построению социалистического общества. По ее словам, расизм - неизменное детище капитализма, и первый может исчезнуть только с его второго. Впрочем, за этим оратором выступали берлинцы с африканскими корнями, и их речи звучали более традиционно. 

Фарс как ответ 

Совсем недалеко, у российского посольства на бульваре Унтер-ден-Линден, проходила еще одна акция, на которую успел корреспондент DW - "похороны конституции”, организованные историком Александрой Нейман и студенткой Потсдамского университета Катериной Крафт. На нее пришло несколько десятков человек - надо сказать, что в последние дни митинги у российского посольства проходят практически в ежедневном режиме.

Александра Нейман у "гроба российской конституции"Фото: DW/D. Vachedib

В пятницу тут, как и в Москве, ждали приговора режиссеру Кириллу Серебренникову. Акция с похоронами была посвящена голосованию за поправки в российскую конституцию, отдать голос за или против которых можно в посольстве РФ. 

"Все, что происходит сейчас, последние несколько лет, настолько страшно и абсурдно, что нельзя оставаться равнодушным. Мы понимаем, что не можем ничего изменить, гайки закручиваются все сильнее и сильнее, но просто сидеть и переживать здесь, в Берлине, где за то, что ты иначе думаешь, никто тебе ничего плохого не сделает - я считаю, это не правильно", - заявила Александра, стоя возле лежащей в гробу куклы "конституции". По ее словам, на новости из России никак по-другому не получается реагировать, кроме как фарсом.

Смотрите также:

Что думают в ЕС о поправках в Конституцию РФ

08:19

This browser does not support the video element.

Пропустить раздел Еще по теме
Пропустить раздел Топ-тема

Топ-тема

Пропустить раздел Другие публикации DW

Другие публикации DW