Комментарий: Далекая и близкая война
28 июля 2014 г. Окопы, противогазы, остроконечные шлемы и пропагандистские открытки иллюстрируют статьи многочисленных газет, журналов, сайтов, посвященных печальному юбилею: 100-летию начала Первой мировой войны.
Ситуацию, сложившуюся на мировой политической арене к 1914 году, нередко сравнивают с положением дел в мире сегодняшнем. Историки пишут о "пугающей актуальности Первой мировой войны", о "прошлом, не желающем проходить" и о "роковом эхе Великой войны".
Печальный юбилей
И действительно. Как и сейчас, люди жили на пороге стремительно меняющегося будущего с его инновационными изобретениями: новыми транспортными средствами (автомобиль), новыми средствами массовой информации (кинематограф) и коммуникации (телефон). Это было время прорыва, веры в модернизацию, время первой волны глобализации и путешествий.
Как некогда сербские националисты, сепаратисты Европы борются за свою независимость и сегодня: например, каталонцы в Испании или шотландцы в Великобритании. Вот только вместо ружий они (чаще всего!) используют словесную аргументацию.
Терроризм вчера и сегодня
Подобно заговорщикам в Сараево, и сегодня еще достаточно людей, готовых, следуя экстремистским идеологиям, жертвовать собственной жизнью. Это и инициаторы терактов 11 сентября 2001 года, и террористы-самоубийцы, которые почти ежедневно уносят жизни сотен мирных жителей Багдада.
Мировая общественность осуждает подобные действия так же, как и трактование войны как "продолжения политики иными средствами". Эта формулировка принадлежит прусскому генералу и военному теоретику XIX века Карлу фон Клаузевицу (Carl von Clausewitz). Знаменитое изречение - наглядная демонстрация легализации военных действий для решения политических конфликтов. Ею и воспользовались представители власти в преддверии Первой мировой войны.
Отвратительное лицо войны
В 1914 году мнение фон Клаузевица разделяли многие. Многие одобряли войну, призванную "очистить" человечество. Томас Манн (Thomas Mann) воспринял войну как "долгожданное избавление от банальной и бессодержательной рутины мирного времени". Сегодня нам это кажется наивным, по меньшей мере... Миллионы убитых, физически изуродованных и психически травмированных ветеранов и другие ужасы на момент начала военных действий еще не стали трагической реальностью.
И именно потому, что это отвратительное лицо войны нам слишком хорошо знакомо сегодня, трудно себе представить, что государства Европы снова решат отказаться от переговоров и, как в 1914 году, опрометчиво позволят ввязать себя в войну. К началу прошлого века милитаризм имел глубокие корни во всех странах Европы, особенно в Германии. Сегодня здесь от него не осталось и следа. Наоборот, набирать добровольцев в бундесвер становится с каждым годом все сложнее.
Долгий путь Европы
В преддверии Первой мировой войны судьбы вершили умудренные баталиями аристократы, сегодняшние репрезентанты правительств Европы - представители различных общественных прослоек. Среди них - люди разных возрастных групп, мужчины и женщины. В 1914 году женщины Германии не имели даже права голоса, сегодня министр обороны страны - мать семерых детей.
Да, параллели между 1914 и 2014 годами имеются. Но с тех пор очень многое изменилось. Германия и ее соседи многому научились, сделали выводы и учли ошибки вековой истории. Бывшие враги стали союзниками, которые, несмотря на разногласия, действуют сообща и следуют демократическим правилам ведения политики в рамках совместных организаций и объединений. Не всегда все проходит гладко, но все же гораздо лучше, чем в 1914 году, когда о ЕС и ООН еще и речи не было. Не война, а примирение, взаимопонимание и переговоры способны обеспечить долговременные мирные отношения. Путь Европы к миру был трудным и долгим.
И об этом забывать нельзя. Ведь в 2014 году мы вспоминаем не только о начале Первой мировой войны, но и о других памятных датах: начале Второй мировой войны (1939), падении Берлинской стены (1989) и расширении ЕС (2004). История о том, как враждующие государства претворили в жизнь мечту об объединенной Европе, - это европейская история успеха XX века.
Сюзанна Шпрёр (Susanne Spröer), отдел культуры немецкой редакции DW