1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Красота из телевизора: "Большой брат" взялся за нож

28 сентября 2004 г.

Участники нового шоу на немецком телевидении могут одновременно улучшить свою внешность и стать кумирами миллионов.

Из контейнера "BigBrother" на операционный стол. Платит телеканал.Фото: dpa

Одну из своих миссий немецкие частные телеканалы видят в разрушении общественных табу. Об этом в ходе разгоревшейся в Германии дискуссии немецкая общественность узнала со слов главы отдела развлекательных программ канала RTL2. Общество перестает развиваться без ломки стереотипов, заявила Катья Хофем-Бест, отметив, однако, что всему есть границы: показ по телевидению приведение в исполнение смертного приговора она считает и в будущем нереальным. «Под это сложно будет найти рекламодателей», - пояснила телепродюсер. Концепции новых программ, по ее словам, разрабатываются частными телеканалами, в первую очередь, с прицелом на потенциальных рекламодателей и публику, и лишь затем принимается в расчет моральная сторона вопроса. А вопрос, которым задается в эти дни общественность Германии таков: можно ли показывать по телевизору пластические операции, проводимые с целью «прихорашивания» пациентов, так, как это делают RTL2 и другие частные телеканалы?

Операция в телестудии

Неудовлетворенность своей внешностью приводит иного её обладателя на хирургический стол. Доверительный разговор с врачом, несколько часов в операционной, восстановительные процедуры – и, о чудо, «гадкий утенок» превратился в «прекрасного лебедя»! И все это на глазах у многомиллионной аудитории. Мыльные оперы нового формата создают впечатление, что пластическая хирургия – дело предельно простое и чрезвычайно эффективное. Один надрез скальпеля – и ты уже кинозвезда.

А о последствиях подумали?

От некритического подхода к пропаганде достижений пластической хирургии в немецких СМИ предостерег в ходе одной из дискуссий с участием представителей телеканалов и публики директор управления по делам СМИ федеральной земли Северный Рейн-Вестфалия Норберт Шнайдер (Norbert Schneider). Создатели подобных реалити-шоу, по его словам, не отдают себе отчет в том, какие могут быть последствия у односторонней популяризации столь спорного феномена, как хирургия красоты.

Такого же мнения придерживаются и в Федеральной врачебной палате Германии. Её глава Йорг-Дитрих Хоппе (Jörg-Dietrich Hoppe) намерен создать "коалицию из политических и общественных сил", которая должна защитить, прежде всего, подростков, от лавины псевдонаучных программ, играющих на культе красоты в сегодняшнем обществе. Проблема заключается в том, отмечает Хоппе, что о побочных эффектах, неудавшихся операциях и их последствиях для психики пациентов предпочитают не распространяться. У непосвященных складывается впечатление, что изменение внешнего вида осложнениями не грозит.

Опасайтесь самозванцев!

Федеральная врачебная палата намерена добиться изменений в законе о повышении квалификации медиков. Пациентам необходимо четко разъяснять: операции по изменению внешности человека могут проводить лишь врачи, специализирующиеся на пластической хирургии и получившие квалификацию «хирурга-косметолога», а также специалисты-медики, прошедшие курсы по проведению пластических операций дополнительно к основному медицинскому образованию – но ни в коем случае не самозваные «хирурги красоты».

На седьмом небе

Глава отдела развлекательных программ частного телеканала ProSieben Йобст Бентхюз (Jobst Benthues) признал, что понимание масштабов ответственности, которую создатели подобных реалити-шоу берут на себя, пришло уже в ходе общественной дискуссии на эту тему. Кандидаты для телепрограммы "Лебедь" ("The Swan"), идущей по ProSieben, отбираются по словам Бентхюза, «с предельной предосторожностью», участники проходят «психологический тест". Решившиеся на пластическую операцию женщины - а именно они идут к телевизионному доктору - на седьмом небе от счастья, говорит Бентхюз, ведь новая внешность в корне изменит их жизнь. (нк)

Пропустить раздел Еще по теме
Пропустить раздел Топ-тема

Топ-тема

Пропустить раздел Другие публикации DW