Бургомистр Лейпцига назвал беспорядки в городе "открытым уличным террором". На акции сторонников левых группировок были задержаны 23 человека.
Реклама
В результате произошедших 12 декабря беспорядков в Лейпциге пострадали 69 полицейских и несколько демонстрантов, сообщила саксонская полиция в ночь на воскресенье, 13 декабря. По данным правоохранителей, повреждены 50 служебных машин. В ходе беспорядков были задержаны 23 человека.
Глава МВД Саксонии христианский демократ Маркус Ульбиг (Markus Ulbig) назвал произошедшее "позором для нашего общества". По его словам, в этом случае не должно быть "никакого принятия, никакой толерантности и пощады" по отношению к участникам беспорядков.
Бургомистр Лейпцига социал-демократ Буркхард Юнг (Burkhard Jung) назвал события в Лейпциге "открытым уличным террором", который организуют "готовые к насилию экстремисты, прикрывающиеся антифашистскими лозунгами". По словам Юнга, подобные действия наносят вред мирному протесту против неонацистов.
Отделение партии "зеленых" в Лейпциге также резко осудило насилие со стороны левых радикалов. Ответом на провокационную демонстрацию неонацистов должен был стать мирный протест. Однако "под лозунгом антифашизма произошли массовые беспорядки, в ходе которых пострадали непричастные к ним люди", - говорится в заявлении "зеленых".
Что произошло
По данным полиции, 12 декабря в Лейпциге акция праворадикалов собрала около 150 человек. Против нее в городе было организовано десять ответных демонстраций. Одна из них - акция сторонников радикальных левых группировок против неонацистов переросла в столкновения с полицией: несколько сотен замаскированных демонстрантов бросали в полицию камни, бутылки и пиротехнические средства. Они поджигали автомобильные шины и контейнеры с мусором.
После того как полиция применила водометы и слезоточивый газ, демонстранты отступили в сторону окраины города, по пути разбили витрины нескольких десятков магазинов и филиалов банков, повредили припаркованные вдоль улиц автомобили, а также разгромили несколько остановок общественного транспорта. Кроме того, они напали на пожарных, прибывших тушить огонь.
В ночь на субботу перед акциями протеста неизвестные забросали камнями офис депутата земельного парламента от Левой партии. В эту же ночь в городском районе Конневиц, где живет множество представителей левой сцены, в нескольких местах были подожжены мусорные контейнеры и автопокрышки. Полиция не исключает связи этих инцидентов с запланированными демонстрациями.
Смотрите также:
Протесты Blockupy: Франкфурт в огне
Организованные движением Blockupy протесты в районе нового здания Европейского центробанка во Франкфурте-на-Майне переросли в серьезные беспорядки и столкновения демонстрантов с полицией.
Фото: Reuters/Kai Pfaffenbach
Против "политики жесткой экономии"
Около 10 тысяч демонстрантов собрались 18 марта 2015 года во Франкфурте-на-Майне в рамках движения Blockupy, чтобы выразить протест против проводимой Европейским центробанком "политики жесткой экономии, ведущей к обнищанию населения стран Европы".
Фото: Reuters/Kai Pfaffenbach
Почему сегодня?
18 марта 2015 года прошла церемония открытия нового офиса ЕЦБ, строительство которого обошлось в 1,3 миллиарда евро. "Это здание - символ лучшего, чего совместными усилиями может достичь Европа", - заявил председатель ЕЦБ Марио Драги. У демонстрантов иной взгляд на символический смысл строительства нового здания.
Фото: picture alliance/Klaus Ohlenschläger
Один из "тройки"
ЕЦБ - одно из учреждений "тройки", в которую входят также Международный валютный фонд (IWF) и Европейская комиссия. Демонстранты выражают недовольство антикризисной политикой этих учреждений.
Фото: Reuters/Staff
Недовольные со всей Европы
Накануне движение Blockupy сообщило о том, что для участия в протестах прибудут демонстранты на 60 автобусах из 39 европейских городов.
Фото: Getty Images/DANIEL ROLAND
Полицейских столько же, сколько демонстрантов
Для охраны офиса и предотвращения беспорядков во Франкфурт-на-Майне было стянуто около 10 тысяч полицейских.
Фото: Reuters/Kai Pfaffenbach
Левые и не только
Движение Blockupy зародилось в 2012 году и объединяет более 90 различных организаций. В рядах движения числятся организации левого и леворадикального толка, антикапиталисты и критики банковской системы, антифашистские и феминистские группы, молодежные объединения.
Фото: Getty Images/Thomas Lohnes
Раненые среди сотрудников полиции
По словам представителя правоохранительных органов, в результате столкновений демонстрантов с полицией во Франкфурте-на-Майне ранения получили несколько десятков полицейских. Он добавил также, что в сотрудников полиции бросали камни и применяли против них слезоточивый газ.
Фото: Reuters/Michael Dalder
Сотни демонстрантов заключены под стражу
По словам представителя движения Blockupy, организовавшего акцию протеста в районе нового офиса Европейского центробанка (ЕЦБ), пострадали и многие демонстранты. По сообщениям агентства Reuters, более 500 человек временно заключены под стражу.
Фото: Reuters/Michael Dalder
Дубинки и слезоточивый газ
Протестующие забрасывают камнями сотрудников ЕЦБ и их автомобили. Были подожжены семь полицейских машин. Для наведения порядка полиция применяет водометы, слезоточивый газ и дубинки.
Фото: Getty Images/DANIEL ROLAND
"Новый масштаб насилия"...
...именно так охарактеризовал профсоюз немецкой полиции DPoIG беспорядки во Франкфурте-на-Майне.
Фото: Reuters/Kai Pfaffenbach
Критики капитализма или хулиганы?
По словам председателя профсоюза немецкой полиции DPoIG Райнера Вендта (Rainer Wendt), "в акции участвуют готовые к насилию демонстранты со всей Европы, цель которых - нападение на государство под прикрытием критики капитализма".