1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Послание в бутылке: экзотическая находка в эпоху интернета

4 апреля 2011 г.

Послание в бутылке, отправленное в сентябре 1987 года в морское "путешествие" пятилетним немецким мальчиком из земли Шлезвиг-Гольштейн, было найдено спустя 24 года 13-летним подростком в Калининградской области.

Послание в бутылке
Фото: Fotolia/Gina Sanders

Полной неожиданностью стало для 29-летнего Франка Исбека (Frank Uesbeck) сообщение о том, что "послание в бутылке", брошенное им в Балтийское море 24 года назад, нашло адресата в Калининградской области. В этом Исбек признался корреспонденту Deutsche Welle.

Случайная находка почти четверть века спустя

В эпоху интернета письма, написанные от руки, становятся большой редкостью. С родственниками и друзьями мы чаще общаемся по электронной почте или в социальных сетях. А "письма в бутылках" - это вообще что-то из области кино или времен давно минувших. Тем удивительнее оказалась находка, о которой стало известно журналистам в Калининграде. Семиклассник Даниил Коротких, прогуливаясь с семьей по берегу моря на Куршской косе в поселке Морское, увидел прибившуюся к берегу бутылку из-под пива с керамической пробкой.

"Послание из прошлого", - подумал Даниил, и был прав. По признанию подростка, он надеялся, что в бутылке окажется стодолларовая купюра. Но в ней было написанное от руки письмо на немецком языке, датированное 7 сентября 1987 года. Семье Коротких быстро удалось перевести содержание записки на русский язык. "Меня зовут Франк, и мне 5 лет. Я путешествую со своим отцом в Данию. Кто найдет мое бутылочное письмо, пожалуйста, напишите мне. Я отвечу". Судя по всему, письмо написал отец Франка, а подпись под ним сделана детской рукой. Под текстом - обратный адрес.

Текст письма из ГерманииФото: DW

Разумеется, искать адресата калининградская семья Коротких стала не посредством "бутылочной" почты, а с помощью интернета. Вскоре удалось выяснить нынешнее место жительства отправителя. Остальные заботы взяли на себя журналисты.

"Наутро я проснулся знаменитостью"

Франк ИсбекФото: Frank Uesbeck

Древнегреческий философ Теофаст, изобретатель "бутылочных посланий", наверняка удивился бы, узнав, что даже в XXI веке его идея все еще воплощается на практике. Удивлен был и Франк Исбек, когда российские и немецкие журналисты буквально атаковали его телефонными звонками. Вскоре приехала и телевизионная съемочная группа из России. "Однажды утром я проснулся знаменитостью", - пошутил Франк в интервью Deutsche Welle.

Франк Исбек и сегодня, спустя 24 года, живет в городке Косфельд неподалеку от Мюнстера. "Географически у меня ничего не изменилось, - говорит он. - Но в жизни произошло много важных событий. Я закончил вуз, работаю в одном из банков, собираюсь в этом году жениться".

Франку и Даниилу уже удалось пообщаться по скайпу с помощью переводчиков. Даниил обещал ответить на "бутылочное письмо" Франка, но, разумеется, не тем же древним способом, а по обычной почте. "Ведь никто не может сказать, как долго будет в пути мое "послание в бутылке", а вдруг ждать придется еще 20 лет", - сказал калининградский подросток Франку по скайпу.

Начало дружбы двух семей

Пятилетний Франк Исбек (слева) и его сестра Андреа, фото из семейного архиваФото: Frank Uesbeck

"Эта история разбудила во мне много воспоминаний, мы с отцом смотрели фотографии нашего морского путешествия в Данию, во время которого я и отправил в плавание бутылку с запиской", - говорит Франк. Тогда Исбек и предположить не мог, что это плавание окажется таким долгим. Его детские воспоминания уже почти стерлись, а находка в Калининграде позвала, как он сам говорит, в путешествие в прошлое. "За это я очень благодарен калининградскому школьнику", - подчеркивает Франк.

"Если Даниил и его семья прочитают ваш репортаж в интернете или услышат его по радио, - говорит Франк, - то, пользуясь случаем, передаю им большой привет из Германии и обещаю обязательно ответить на их письмо по почте". Кто знает, возможно, "письмо от Нептуна", как шутит Франк, станет началом долгой и крепкой дружбы двух семей - из России и Германии.

Автор: Виктор Вайц
Редактор: Глеб Гаврик

Пропустить раздел Еще по теме
Пропустить раздел Топ-тема

Топ-тема

Пропустить раздел Другие публикации DW

Другие публикации DW