Рождественская елка для беженцев
3 декабря 2003 г.3 декабря 1978 года в аэропорт Ганновера прибыла первая группа беженцев из далекого Вьетнама. Эти так называемые "люди с корабля" (boat people) покинули свою страну, спасаясь от коммунистической диктатуры. Два месяца 2500 человек находились в открытом море на корабле-развалюхе под названием "Хай Хонг". Тщетно пытался капитан корабля пришвартоваться в каком-нибудь из портов стран южно-азиатского региона. Малайзия и Таиланд отсылали беженцев обратно – в прибрежных городах этих стран в лагерях беженцев уже жили тысячи вьетнамцев.
Так люди на корабле "Хай Хонг" остались в безвыходной ситуации. Германию, как и другие западные страны, достигла новость о бедственном положении вьетнамцев. В конце концов, драматические сцены с борта корабля, которые транслировались по телевидению в западных странах, в том числе и в Германии, сделали свое дело. Германия и другие государства согласились принять у себя беженцев.
Убежище или родина?
В аэропорту Ганновера их встречал премьер-министр земли Нижняя Саксония Эрнст Альбрехт (Ernst Albrecht). Он приветствовал беженцев следующими словами: "Мы знаем, какие страдания и тяготы вы пережили... Вы приехали в страну, в которой вы можете жить свободно..., в которой царит мир..., в которой никто не знает материальной нужды, в которой никто не мерзнет и в которой нет бездомных. Вы приехали в страну..., в которой вам нечего бояться, в которой вы можете уверенно и смело начинать свою жизнь заново."
Всего в 1978 и последующие годы Германия приняла 35 000 беженцев из Юго-Восточной Азии. Как оказалось, именно эта группа иностранцев, живущих в Германии, сейчас особенно хорошо интегрирована в немецкое общество. Однако, в далеком 1978 году многие сомневались в том, что вьетнамцы здесь приживутся. Ведь "люди с корабля" были первой крупной группой иммигрантов из неевропейской страны. "Убежище, но не родина", - гласил один из тогдашних заголовков газет. А газета "Кёльнише рундшау" напечатала в начале 1979 следующую информацию: "По мнению депутата от ХДС Герхарда Реддеманна, беженцев из Вьетнама следует поселить на какой-нибудь безлюдной территории в Азии, которую должны взять в аренду ООН и Европейское Сообщество".
Но большинство немцев не разделяли такие настроения. Фотографии вьетнамских детей под немецкими рождественскими елками тронули многих. Две фирмы из Кельна оплатили тысячу авиарейсов для эвакуации вьетнамцев. Многие семьи в Кельне и в других немецких городах предложили принять беженцев в своих семьях.
Томас Бертлайн, НЕМЕЦКАЯ ВОЛНА
Перевод с немецкого: Ольга Солонарь