Вирус 2019-nCoV включен в перечень заболеваний, представляющих угрозу для окружающих. Поэтому инфицированные иностранцы могут быть депортированы из России, заявил глава правительства РФ Мишустин.
Фото: picture-alliance/dpa/V. Smirnov
Реклама
Россия может депортировать иностранцев, зараженных коронавирусом, вызывающим новый вид пневмонии. Об этом в понедельник, 3 февраля, сказал премьер-министр РФ Михаил Мишустин. В этой связи он напомнил, что вирус 2019-nCoV постановлением правительства включен в перечень заболеваний, представляющих угрозу для окружающих.
По словам Мишустина, он утвердил национальный план по борьбе с распространением инфекции на территории России. "Это позволит осуществлять депортацию иностранных граждан, если у них будет выявлена такая болезнь, и вводить специальные ограничительные меры, в том числе - это изоляция и карантин", - отметил он.
Глава российского правительства заверил, что ситуация с вирусом находится под контролем. "Чтобы не допустить распространения этой инфекции в нашей стране, приняты все необходимые меры. В России сейчас есть все необходимые лекарства и средства защиты", - подчеркнул Мишустин.
ВКС России эвакуируют россиян из провинции Хубэй
Между тем вице-премьер РФ Татьяна Голикова сообщила, что россияне, находящиеся в особенно сильно пострадавшей от коронавируса китайской провинции Хубэй, будут эвакуированы оттуда самолетами военно-космических сил.
"Приняты меры по эвакуации граждан из провинции Хубэй. По приказу верховного главнокомандующего группировка самолетов ВКС России будет направлена сегодня в провинцию Хубэй, в Ухань, для того, чтобы перевезти наших граждан. Сейчас оценка о количестве граждан чуть превышает 130 человек", - уточнила Голикова.
В свою очередь министерство обороны России РФ сообщило, что в вывозе россиян будет задействовано пять самолетов ВКС, на борту каждого из них будут находиться военные медики и специалисты в области вирусологии.
Смотрите также:
Экспресс-больницы в Ухане для зараженных коронавирусом
В борьбе с коронавирусом Китай принимает срочные меры. В Ухане уже появился один огромный больничный комплекс, скоро будет готов еще один. Строительство ведется в ускоренном темпе. Галерея DW о том, как это происходит.
Фото: Getty Images
Две больницы за две недели
Две недели назад здесь была голая земля. Сейчас одна из двух новых больниц, в целом рассчитанных на более 2500 койко-мест, готова к приему пациентов, другая будет достроена в ближайшие дни. В новых комплексах, возведенных менее чем за две недели, будут лечить только пациентов с коронавирусом. Другие клиники в изолированном от остального мира мегаполисе переполнены.
Фото: Imago Images/Xinhua/C. Yang
Балет разноцветных экскаваторов
Все началось 23 января со строительных работ в Ухане. Хитом в интернете стали прямые трансляции со стройплощадки. Хотя на видео можно было увидеть статичную картинку, да еще и снятую с большого расстояния, оно собрало миллионы просмотров, сообщают китайские СМИ. Пользователи даже придумали имена для некоторых экскаваторов - в зависимости от их цвета.
Фото: Getty Images/AFP
Больницы из сборных модулей
Строительство ведется из сборных модулей, что позволяет завершить его в максимально сжатые сроки. Тем не менее поражает то, сколько рабочих, оборудования и необходимых материалов доставили в Ухань за такое короткое время.
Фото: Getty Images/AFP/H. Retamal
Работа до изнеможения
Лишь на одной из двух строительных площадок заняты более 3000 рабочих. Как сообщает китайская телекомпания CGTN, в первые дни строители были вынуждены работать по 12 часов в день - не хватало персонала. Сейчас работы ведутся в три смены.
Фото: Getty Images
Резиновые сапоги и защитные маски
Строительство не останавливается даже ночью и в дождь. Рабочие в обязательном порядке должны носить защитные маски. Периодически всем строителям измеряют температуру. По состоянию на 2 февраля в Китае от коронавируса умерли 304 человека, подтвержденных случаев заражения в этой стране - более 14,3 тысячи.
Фото: picture-alliance/AP Photo/Chinatopix
Плечом к плечу
Залог успешной работы на строительных площадках - хорошая организация. У Китая уже есть опыт работы с подобными экспресс-клиниками. В 2003 году во время эпидемии атипичной пневмонии SARS в Пекине за шесть дней построили больницу на 1000 мест. В ней проходил лечение каждый седьмой китайский пациент с атипичной пневмонией. Этот опыт стал примером для двух нынешних строек.
Фото: Getty Images
В рекордно короткие сроки
Строительство больниц идет молниеносными темпами. Некоторые государственные СМИ сообщили о том, что первое здание было построено спустя 16 часов. В качестве доказательства они использовали снимок дома в Циндао - города более чем в 800 км от Уханя. Но это оказалось типичным примером фейковых новостей. В действительности еще 30 января стройка выглядела так, как на фото сверху.
В воскресенье, 2 февраля, власти объявили, что первый из двух экспресс-госпиталей готов. Для срочного строительства больницы, названной "Гора бога огня", потребовалось 10 дней. Вторая аналогичная больница в Ухане на 1600 коек, которая названа "Гора бога грома", по плану должна начать прием пациентов 6 февраля.
Фото: picture-alliance/AP Photo/Chinatopix
Внутри больницы - спартанская обстановка
Полевой госпиталь на 1000 пациентов для лечения коронавируса готов к приему больных. Туда направлены 1400 военных медиков, а первые зараженные новым коронавирусом начнут поступать в понедельник, 3 февраля. В связи с эпидемией коронавируса в 11-миллионном Ухане не хватает мест для заболевших, больницы переполнены и жители жалуются на многочасовые очереди на прием к врачу.
Фото: picture-alliance/AP Photo/Chinatopix
Китайские герои нашего времени
Строительство не на века: по оценкам экспертов, экспресс-больницы - это временное решение. Их появление в рекордно короткие сроки стало реакцией на массовые вспышки коронавируса - зараженных им людей нужно как можно быстрее изолировать и лечить. Так что на длительный срок службы инфекционные отделения не рассчитаны.