1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Северокорейский диктатор отметил годовщину правления запуском ракеты

Эстер Фельден, Александр Варкентин12 декабря 2012 г.

Северная Корея в нарушение резолюции ООН провела испытание баллистической ракеты. Отпрыск династии Кимов укрепляет свои позиции, считают аналитики DW.

Солдат на фоне ракетной установки
Фото: AP

b#В среду, 12 декабря, Северная Корея объявила о втором за этот год испытании баллистической ракеты. На сей раз запуск прошел успешно. Пхеньян уверяет, что испытание служило исключительно мирным целям и на орбиту был выведен метеорологический искусственный спутник. Эксперты уверены, что испытывалась ракета-носитель для ядерных боеголовок, способная достичь территории США.

Дата запуска выбрана не случайно. 17 декабря исполняется ровно год со дня смерти прежнего и коронации нынешнего диктатора Ким Чен Ына. Отпрыску династии Кимов надо укреплять свои позиции. А тут еще в Южной Корее на 19 декабря назначены президентские выборы. Ким Чен Ын решил продемонстрировать заклятому родственнику и врагу, что он не просто опереточный диктатор.

Ким Чен Ын - диктатор катается на карусели

Ким Чен Ын любит себя показать. В отличие от своего вечно насупленного отечного отца, он улыбчив и любит телекамеры. Вот он катается на карусели, пожимает щупальце спруту в единственном на всю Северную Корею парке аттракционов. Вот Ким Чен Ын читает деткам книжки. Вот юные солдаты женского батальона встречают его как поп-звезду. Более того, он красуется перед телекамерами в сопровождении молодой и привлекательной супруге. Таких вольностей Северная Корея еще не видела.

Но что стоит за этой улыбчивой "близостью к народу"? После смерти Ким Чен Ира многие сомневались, сможет ли неопытный в политических делах сын продолжить династию. Ким Чен Ыну тогда, по оценкам, - реального его возраста на Западе никто не знает - не было и 30 лет. Некоторые эксперты даже ожидали краха всей основанной лишь на страхе и лживой пропаганде вертикали власти.

Борьба бульдогов под северокорейским ковром

Ким Чен Ын всех посрамил. "Поразительно, как без сучка и задоринки Ким Чен Ын перенял власть, тем более, что его не успели к этому подготовить", изумляется профессор Венского университета Рюдигер Франк. Но что творится за закрытыми дверьми кабинетов, не бреется сказать никто. Действительно ли молодой диктатор крепко держит в руках бразды правления, или он марионетка, а за его спиной решения принимают другие?

В октябре этого года курсировали неподтвержденные слухи о чистках в высшем руководстве. Сообщалось, что её жертвами стали до 30 генералов и высших сановников. Профессор Франк не исключает, что у этих слухов есть реальная основа: "Вполне возможно, что пришлось убрать людей, слишком приближенных к диктатору. Нельзя исключать, что вместе с Ким Чен Ыном свое влияние усилила и еще горстка новых политиков".

Крестьяне в Северной Корее хотят есть, горожане - купить мобильник

Северная Корея остается загадочной страной. Среди немногих иностранцев, которым дозволено работать в Северной Корее - представители благотворительных организаций. Северная Корея голодает. Земли истощены, засухи сменяются наводнениями. Ресурсы растрачиваются. При населении в 24 миллиона человек Северная Корея содержит одну из самых многочисленных армий в мире - в ее составе более одного миллиона военнослужащих.

Генеральный секретарь немецкой гуманитарной Организации помощи голодающим (Welthungerhilfe) Вольфганг Яман (Wolfgang Jamann) недавно побывал в Северной Корее. В отличие от прежних лет он мог беспрепятственно передвигаться, правда, только в провинции. В городах к нему всегда были приставлены соглядатаи. Главное его впечатление: чувство полной безысходности среди крестьян, которые и не представляют себе, что можно жить иначе.

Ким Чен Ыну нужны экономические успехи

А вот в городах Вольфганг Яман отметил подъем. "Люди, с которыми мне удалось поговорить, относительно хорошо информированы о том, что происходит в мире", подчеркивает Вольфганг Яман. И в Северной Корее горожан интересуют, прежде всего, деньги, моторы, мобильная связь, квартиры и потребление считает он.

Профессор Франк тоже усматривает динамику развития в городах. Никогда еще шансы на проведение реформ не были так высоки, отмечает он и поясняет: "Именно потому, что Ким Чен Ына не успели постепенно ввести в роль "любимого вождя", он должен иными путями доказывать, что он по праву занял этот пост. А для населения важнее всего экономический успех".

Пропустить раздел Еще по теме
Пропустить раздел Топ-тема

Топ-тема

Пропустить раздел Другие публикации DW