В 2016 году наиболее популярным словом в Германии стало слово "postfaktisch" - постправдивый. Это слово наиболее метко описывает современную тенденцию, при которой люди верят не фактам, а эмоциям.
Реклама
Общество немецкого языка в Висбадене в пятницу, 11 декабря, объявило слово года в Германии. Им стало определение "postfaktisch". Так на немецкий переводится английский термин (post-truth) - "постправда". Это слово наиболее метко описывает все более часто встречающуюся тенденцию, при которой политические и общественные дискуссии строятся не на фактах, а на эмоциях, пояснило жюри Общества немецкого языка.
Слово отражает радикальные политические изменения в современном обществе: все больше людей из чувства протеста против "тех, кто наверху", готовы игнорировать факты и верить явной дезинформации. Поэтому решение жюри было единогласным, заявил председатель Общества профессор Петер Шлобински (Peter Schlobinski).
"Постправда" - это правда или ложь?
В ноябре английский вариант "postfaktisch" - слово "post-truth" ("постправда") стало "Международным словом года" по версии редакции Оксфордского словаря. Его составители объяснили свой выбор тем, что это слово "описывает обстоятельства, в которых объективные факты менее важны для формирования общественного мнения, чем обращение к эмоциям и личным убеждениям".
Впервые слово "постправда" в этом значении ввел в обиход в 1992 году сербско-американский драматург Стив Тесич в эссе о конфликте в Персидском заливе.
Создатель блога Bellingcat и автор расследования о крушении MH17 Элиот Хиггинс в интервью DW назвал современное общество post-truth society - обществом повсеместной лжи: "Посмотрите на Дональда Трампа. Он несет всякую чепуху со сцены, и до недавнего времени никто не выводил его на чистую воду. И люди его поддерживают, потому что он говорит, что думает, и неважно, что все это выдумка, полный вздор".
На втором месте - Brexit
Второе место в немецком рейтинге самых популярных слов 2016 года заняло искусственно составленное слово Brexit, означающее выход Великобритании из состава Евросоюза. Референдум, на котором жители Соединенного королевства проголосовали за выход из ЕС, стал "триумфом постправдивой политики", поскольку сторонники Brexit частично основывались на намеренно ложной информации, пишет агентство dpa. Третье место оказалось у словосочетания "новогодняя ночь" ("Silvesternacht"), с которым у большинства немцев в нынешнем году ассоциировались нападения на женщин в Кельне и других городах ФРГ в ночь на 1 января.
Всего Общество немецкого языка в Висбадене выбирает десять "слов года" из выдвинутых на соискание этого звания. В финал выходят не наиболее часто употреблявшиеся в течение года слова, а те, которые наиболее метко отражают его самые важные события и темы и таким образом подводят своеобразный лингвистический итог года. В прошлом году словом года стало "Flüchtlinge" (Беженцы).
Смотрите также:
Любимые слова молодых немцев
В Германии вновь выбрают "Молодежное слово года". Онлайн-пользователи уже проголосовали, осталось решить жюри. DW знакомит с самыми курьезными понятиями из списка слов-претендентов.
Фото: Getty Images/AFP/C. Stache
Молодежное слово - 2016
Молодежным словом года стало Fly sein. Такое решение приняло жюри конкурса, который ежегодно проводит издательство словарей Langenscheidt. Fly sein описывает состояние "полного отрыва" и готовность гулять до упаду.
Фото: ISO K/Fotolia
Tindergarten: почва для романтики
В этом "саду" (Garten) зреют плоды поиска партнера для близких отношений. Tindergarten - так называется теперь собрание онлайн-контактов, которыми обрастает тот, кто пользуется мобильным приложением для знакомств Tinder. Это слово было фаворитом публики среди 30 терминов, вынесенных на голосование в рамках конкурса.
Фото: DW
Хмельной смузи
Смузи - напиток нового поколения поклонников здорового питания. Ягодный, фруктовый, с добавлением йогурта… Ячменный, пшеничный? Нopfensmoothie - новое, шутливое обозначение для пива. И у хипстеров этот традиционный напиток в моде.
Фото: Getty Images/AFP/C. Stache
Папа, не дартвейдерничай!
Дарт Вейдер - главный отрицательный герой из культовой киноэпопеи "Звездные войны". Не менее известна и его фраза "Я твой отец". Сравнение с этим персонажем лестным не назовешь. И если ваш отец вновь докучает вам своими поучениями, используйте глагол darthvadern!
Фото: Getty Images
Vollpfostenantenne: поднадоевшее новшество
Понятие Vollpfosten было включено в словарь Duden несколько лет назад. Оно пришло из молодежного сленга и используется как оскорбление: "придурок", "недоумок". Такой же смысловой оттенок и у нового слова - Vollpfostenantenne, ставшего синонимом штатива для селфи. Многим она кажется глупым изобретением.
Фото: picture-alliance/dpa/AP Photo/H. Ryono
Лучше без тату?
Слово Tintling образовано от Tinte - "чернила" с добавлением суффикса -ling. Но если нередко этот суффикс уменьшительно-ласкательный, то в данном случае он используется с язвительным оттенком. Обилие подкожных рисунков как средство самовыражения сегодня у 18-летних немцев вызывает скорее неприязнь, чем восхищение. Не зря у группы Tatoofrei в Facebook более 300 тысяч подписчиков.
Фото: picture-alliance/Bildagentur-online/AGF
Провода из бамбука
Вообще-то c помощью слова Bambus в молодежном немецком можно выразить полный восторг - "Круто!". Но в данном случае речь идет о негативной оценке. Bambusleitung - интернет тормозит и пропадает. Качество связи, которое стоит нервов, крутым не назовешь.
Фото: Fotolia/Tran-Photography
Swaggernaut: неземная крутость
Свегернавтами (от англ. Swagger - крутой - и Astronaut) называют сверхпривлекательных, спортивных, модных молодых людей, которые знают себе цену и стремятся внешне выделиться. От их внимания не ускользнет ни одно важное событие, у них всегда есть собственное мнение, а в соцсетях их посты читают тысячи поклонников.
Фото: Fotolia/George Dolgikh
Dumfall: по собственной глупости
Жирная клякса от кетчупа на рубашке - Dumfall (от dummer Unfall - "глупое происшествие"). Так называют прокол, который случается по собственной вине. У склонных к таким "несчастным случаям" людей повышенный уровень опасности выставить себя на посмешище. Охотники снять на смартфон и выставить видео в Сеть найдутся быстрее, чем вы успеете опомниться.
Фото: Fotolia/Jürgen Fälchle
Yologamie: открытые отношения
YOLO (англ. You Only Live Once - "живешь только раз") и Monogamie - "единобрачие" - составные части этого молодежного неологизма. Способны ли молодые люди сегодня на продолжительные близкие отношения? По крайней мере, понятие "верность" интерпретируется широко. Yologamie - открытые отношения - модель, которую некоторые рассматривают в качестве альтернативы.
Фото: BilderBox
Googleschreiber
Этот неологизм отсылает к старой доброй шариковой ручке (Kugelschreiber). Им обозначают человека, который в Google задает URL-адрес вместо поискового слова. Так зря уходит драгоценное время, которое можно было бы потратить на Facebook или Instagram.