1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

"Страсти Христовы" в баварском селе

14 мая 2010 г.

Вот уже почти четыре века раз в десятилетие в баварском селе Обераммергау ставят "Пассионы". До полумиллиона человек съезжаются посмотреть действо, в котором жители деревни представляют последние дни жизни Христа.

Фото: picture-alliance / dpa

Село Обераммергау, что на реке в Верхней Баварии мало чем отличается от соседних деревень: пять с небольшим тысяч жителей, три церкви (две католические, одна протестантская) да народная песня, которая рассказывает про Ганса, который заплутал между Верхним и Нижним Аммергау...

Фото: dpa

Казалось бы – ничего особенного, кроме свежего воздуха, альпийских красот и истинно баварского духа. Тем не менее, именно Обераммергау (Верхний Аммергау) славится на весь мир: раз в десять лет здесь ставится грандиозный спектакль - "Страсти Господни". И на нынешний год как раз приходится очередная постановка. Премьера - 15 мая, а далее, вплоть до октября, следуют 102 представления. До полумиллиона человек съезжаются посмотреть шестичасовое действо, в котором жители деревни (и только они!) представляют пять последних дней из жизни Иисуса Христа.

"Страстная история"

377 лет назад. Год 1633-й. Европа охвачена войной и чумой. Эпидемии выкашивают целые деревни. Первые признаки смертельной болезни замечены у рабочего-поденщика в Обераммергау. Жители дают обет: если смерть на сей раз обойдет село стороной, то раз в десять лет они будут ставить и исполнять "Страсти" или "Пассионы".

"Пассионы" (от латинского passio – страдание) – это одна из самых ранних форм сакрального христианского действа. Своеобразные спектакли, представляющие земной путь Спасителя, распятие и Воскресение, появившиеся еще в 3-м – 4-м веке, в западной христианской традиции сохранились и по сей день.

Фото: AP

В 17 веке "пассионы" разыгрывались в европейских городах и деревнях регулярно, поэтому поначалу обет, данный жителями Обераммергау, не казался чем-то особенным. Но уже в 18 веке упорство жителей альпийской деревни, устраивавших спектакль каждые десять лет и участвовавших в нем действительно полным составом, от мала до велика, привлекло к себе общегерманское внимание. В 19 веке в Обераммергау потянулись первые паломники. А в наши дни, раз в десять лет в "страстной сезон" с мая по октябрь, сюда приезжает более полумиллиона человек со всего света.

Всей деревней

Естественно, что к "пассионному" году жители деревни готовятся заранее. За 12 месяцев до премьеры распределяются роли. Две тысячи жителей деревни изображают толпу иудеев, римских воинов, детей, приветствующих Иисуса. В конце действа все они сливаются в дружном хоре, славящем воскресшего Спасителя.

"Иисусы" Фредрик Майет и Андреас РихтерФото: Susanne Lettner

"Я уже пятый раз участвую в спектакле. Три раза я был одним из торговцев, которых Иисус изгоняет из храма, и два раза – фарисеем", - рассказывает симпатичный бородач средних лет. Мужское население Обераммергау стремится заполучить роли римских солдат, потому что римлянам можно бриться. Остальным артистам до конца "страстного сезона" путь в парикмахерскую заказан: волосы и бороды должны иметь аутентичную длину и вид. Хорошенькие барышни рвутся в Марии Магдалины. Иные деревенские династии уже в течение трех веков "поставляют" Пилатов или Петров, и считают эти роли чуть ли не собственностью семьи.

Те, кто не занят в спектакле, участвует в изготовлении декораций и костюмов. Необходимость музыкального сопровождения спектакля привела к тому, что в пятитысячной деревне есть два оркестра (симфонический и духовой), три хора (два взрослых и один детский), а также камерный ансамбль старинных инструментов.

На сцене - только "свои"

Согласно "пассионному кодексу", утвержденному еще в 18-м веке, в спектакле имеют право участвовать только те, кто родился в деревне, и те, кто живет здесь не менее двадцати лет. Из этих же рядов должны рекрутироваться и постановщики. Двадцать лет назад Обераммергау породила собственного гения режиссуры: Кристиан Штюкль (Christian Stückl) зарекомендовал себя как мастер монументальной постановки с элементами актерского театра.

Простой деревенский дом в Обераммергау

Всего насчитывается 130 разговорных ролей, из которых наиболее престижные - Иисус, Мария, Мария Магдалина, Иоанн и Иуда. Роль Иисуса доверена в этом году 29-летнему Фредерику Майету (Frederic Mayet). В течение ближайших месяцев ему предстоит нелегкое испытание. "Когда объявили, что я выбран на роль Иисуса, я сперва был поражен. Но дня через два-три, когда эйфория улеглась, я осознал, какая это гигантская нагрузка и ответственность", - рассказывает Фредерик. Готовясь к роли, он не только посетил Израиль, но и съездил в "рекламную поездку" по Соединенным Штатам, ведь именно оттуда приезжает значительная часть платежеспособной публики.

Гешефт десятилетия

"Наш Иисус там показал себя потенциальным зрителям, и, как нам кажется, понравился", - Анни Хуттер (Annie Hutter), заведующая деревенским турбюро. Оказывается, экономический кризис докатился и до Обераммергау: если в прежние годы здешние билеты было получить не проще, чем на фестивале в Байройте, то в этом году до пяти процентов билетов сдаются обратно. Тем не менее, в конце сезона в кассе общины должно остаться не менее двадцати миллионов евро прибыли.

Автор: Анастасия Рахманова
Редактор: Дарья Брянцева

Пропустить раздел Еще по теме
Пропустить раздел Топ-тема

Топ-тема

Пропустить раздел Другие публикации DW