1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Таджикистан рискует потерять древние языки

Галим Фасхутдинов, Душанбе29 сентября 2015 г.

Малые восточноиранские языки в Таджикистане оказались под угрозой исчезновения. Корреспондент DW решил выяснить, как их можно спасти.

Горное ягнобское селение в Таджикистане
Горное ягнобское селение в ТаджикистанеФото: DW/G. Faskhutdinov

Ученые в Таджикистане встревожены уязвимым состоянием малых восточноиранских языков в стране. Эксперты убеждены, что к концу века Таджикистан может утратить языковое многообразие.

Древние языки "крыши мира"

Горный Бадахшан - самый высокогорный район Таджикистана. Он находится в западной части Памирских гор. Добраться сюда из Душанбе непросто. Самолеты летают только при ясной погоде, а на машине нужно ехать целый день. Именно труднодоступность этого края во многом помогла сохранить местные языки - шугнанский, рушанский, хуфский, бартангский, рошорвский, язгулемский и ишкашимский. Все они восходят к середине I тысячелетия до нашей эры. Пережив феодальные междоусобицы и период советизации, эти наречия оказались на грани исчезновения в XXI веке.

Пример тому ишкашимский язык. На нем сегодня общаются всего около 400 человек - жители лишь одного села. Такая же участь, наверное, ожидает и другие памирские языки, пояснил DW заведующий отделом памирских языков Института гуманитарных наук Академии наук Таджикистана Мукбилшо Аламшоев.

В Горном БадахшанеФото: DW/G. Faskhutdinov

Как рассказал ученый, малые языки Горного Бадахшана, на которых говорят около 200 тысяч человек, официально считаются бесписьменными и используются только в устной форме. Речь размывается, причем стремительно, под давлением крупных языков - таджикского и русского. Филолог считает, что исчезающие наречия нуждаются в поддержке и предлагает конкретные меры. По его словам, языкам прежде всего следует дать письменность. Основой может стать кириллица. "Нужно их изучать, собирать фольклор, развивать и пропагандировать языки с помощью местных издательств, радио, телевидения, театров", - считает Аламшоев.

Язык древней Согдианы

Не в лучшем положении, чем ишкашимский, еще один реликтовый язык - ягнобский. Горный район Ягноб находится на высоте около трех тысяч метров. Именно тут почти 13 веков прожили затворниками потомки жителей древней Согдианы, центром которой был Самарканд, спасшиеся в ущелье во время арабских завоеваний.

"Наших предков выручила жизнь в неприступном горном массиве. Вплоть до советского времени никто не нарушал здесь сложившиеся порядки", - рассказал житель одного из ягнобских кишлаков Мирзо Сатторов.

Мирзо Сатторов мечтает о том, чтобы следующие поколения знали ягнобский языкФото: DW/G. Faskhutdinov

В 1970 году власти начали процесс переселения местных жителей в долины Зафарабадского района. Горцев забирали на вертолетах и отвозили в район хлопковых плантаций. В середине 80-х часть переселенных ягнобцев смогла вернуться в места прежнего проживания. Сейчас непосредственно в самой горной местности Ягноб живут около 500 человек. Еще порядка 100 семей проживают в селениях Варзобского района. Но самая крупная община все-таки осталась в Зафарабаде.

Есть книги, нужна воля

Ягнобцы в древности имели свою письменность. Она исчезла после арабского завоевания Центральной Азии, рассказал DW научный сотрудник Института языка и литературы Академии наук Таджикистана Сайфиддин Мирзозода. Ученый большую часть своей жизни посвятил изучению ягнобской культуры. Он написал словари, учебники и даже составил азбуку.

"Примерно до 2005 года дети в начальных классах два раза в неделю изучали ягнобский язык. Потом эта практика прекратилась. Сегодня книги есть, нет только решения", - сетует профессор. Ягнобские поселения как уникальное социальное явление открыли для мира в середине XIX века русские ученые. Но рассказали о нем первыми исследователи из Германии. В 1883 году в научном журнале Petermanns Geographische Mitteilungen вышла статья "Долина Ягноб и ее жители". Авторы тогда представили поселение как этнографическое открытие.

Российские исследователи из Центра Льва Гумилева и сейчас продолжают изучать регион. "Ягнобцы в Таджикистане - потомки согдийцев. На их языке найдены старинные манускрипты священных текстов буддизма, манихейства, несторианской ветви христианства. Все это важно не потерять", - отметил в разговоре с корреспондентом DW писатель и этнограф Павел Зарифуллин.

А в самом Таджикистане сохранением языков вот уже шесть лет занимается целое ведомство. На последней пресс-конференции в июле чиновники признали кризисное положение древних языков и пообещали исправить ситуацию: создать рабочую группу по их изучению и открыть курсы, доступные для всех желающих.

Пропустить раздел Еще по теме
Пропустить раздел Топ-тема

Топ-тема

Пропустить раздел Другие публикации DW

Другие публикации DW