1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Трагедия в Македонии - зеркало политического кризиса

Борис Георгиевски, Григорий Аросев12 мая 2015 г.

Длившаяся более суток перестрелка между полицией и вооруженной группировкой в Македонии унесла жизни 22 человек. Однако до сих пор не ясно, чего хотели добиться нападавшие.

Разрушенный дом и сожженный автомобиль в Куманово, Македония
Разрушенный дом и сожженный автомобиль в Куманово, МакедонияФото: Reuters/O. Teofilovski

Район Диво Населье македонского города Куманово, населенный в основном албанцами, сейчас выглядит как военная зона. В результате длившейся более суток, с 9 по 10 мая, перестрелки между македонской полицией и вооруженной группировкой погибли 8 полицейских и 14 боевиков, ранены по меньшей мере 37 человек. Задержаны около 30 предполагаемых преступников.

"Полиция в различных точках страны предотвратила скоординированную террористическую атаку, которая могла бы привести к серьезной дестабилизации обстановки, хаосу и панике", - заявил президент страны Герге Иванов после экстренного заседания Национального совета безопасности в столице страны Скопье.

После окончания полицейской операции улицы района, ставшего ареной столкновений, залиты кровью, а стены домов изрешечены пулями. По меньшей мере 10 зданий не подлежат восстановлению. Правительство обещало компенсировать материальный ущерб, однако граждан Македонии гораздо больше беспокоят потери другого рода - нанесен удар по межэтническим отношениям македонцев и албанцев. Последние составляют около четверти населения двухмиллионной страны.

Участники нападения воевали на Ближнем Востоке?

Пока что не ясно, что именно произошло в Куманово, в частности, мотивы предполагаемой террористической группировки, члены которой напали на полицейских. "Мы до сих пор не знаем, ни тех, кто стоит за этой военизированной формацией, ни ее организаторов", - сказал местным СМИ бывший глава МВД Павле Траянов, член правящей парламентской коалиции. Он также подчеркнул, что пока что никто официально не взял на себя ответственность за нападение.

Заявления ведущих политиков лишь добавляют масла в огонь. Премьер-министр Никола Груевский и полицейское ведомство сообщили, что в группировку входили как македонцы, так и иностранцы. При этом предполагается, что некоторые из убитых или арестованных в Куманово воевали на Ближнем Востоке. Президент Иванов добавил, что македонские спецслужбы знали о существовании преступной организации с начала 2015 года.

Эвакуация мирных граждан из КумановоФото: Reuters/O. Teofilovski

Некоторых экспертов это заявление поставило в тупик. "Если национальная полиция знала, что группировка проникла на территорию Македонии, это значит, что за ней следили и ей разрешили разместиться во втором по величине городе страны (по количеству населения Куманово занимает третье место. - Ред.). Это нормальная тактика полиции?" - задается вопросом Драги Рашковски, профессор права из Университета имени Кирилла и Мефодия в Скопье.

Политический кризис

События в Куманово произошли на фоне серьезного политического кризиса в стране. Правящая партия VMRO-DPMNE (Внутренняя македонская революционная организация - Демократическая партия македонского национального единства) и оппозиционный Социал-демократический союз Македонии регулярно обмениваются взаимными претензиями.

Лидер оппозиции Зоран Заев выдвинул в адрес Груевского, уже 9 лет находящегося у власти, обвинения в слежке за гражданами и злоупотреблении полномочиями. По его словам, он располагает доказательствами того, что телефоны более 20 тысяч человек прослушивались. Груевский в ответ заявил, что это - дело рук неустановленных иностранных шпионов и предположил, что Заев может использовать данные о прослушке с целью подготовки госпереворота. За этим с обеих сторон последовали новые обвинения.

Премьер-министр Македонии Никола ГруевскийФото: picture alliance/epa/N. Batev

Расследования оппозиции вызвали массовые демонстрации в Скопье. Протестующие, координируемые в основном через социальные сети, призывали к отставке премьер-министра и правительства. Акции продолжались несколько дней, однако прекратились после трагедии в Куманово.

Послы и представители США, ЕС, ОБСЕ и НАТО выпустили совместное заявление, где говорится, что они надеются, что случившееся стимулирует македонских лидеров "сплотиться и участвовать в диалоге по всем вопросам, касающимся страны, включая затянувшийся политический кризис".

Москва поддерживает правительство

Российский МИД в свою очередь объявил о поддержке македонских властей, обвинив оппозицию и неправительственные организации (НПО) в попытках дестабилизации страны. "Выбор ряда оппозиционных движений и НПО, инспирируемых в т.ч. с Запада, в пользу логики улицы и пресловутого сценария "цветной революции" чреват опасными последствиями", - говорится в говорится в заявлении российского МИД. Позиция Москвы совпадает с линией правительства Груевского, которое обвиняет социал-демократов в сотрудничестве с неназванными "зарубежными секретными службами".

При этом многие в Македонии считают, что первым делом следует добиться отставки кабинета министров и новых выборов, которые должно провести временное правительство. На 17 мая запланирована большая протестная демонстрация. По утверждению Зорана Заева, оппозиционеры "не остановятся, пока правительство не уйдет в отставку".

Франц-Лотар Альтман (Franz-Lothar Altmann), эксперт по Балканам Бухарестского университета из Мюнхена, призвал страны ЕС способствовать свободным переговорам македонского правительства с оппозицией. "В противном случае положение с демократией в Македонии, и без того слабой, приведет к национальной катастрофе", - считает он.

Спецоперация в Македонии, или Что произошло в Куманово?

02:19

This browser does not support the video element.

Пропустить раздел Еще по теме
Пропустить раздел Топ-тема

Топ-тема

Пропустить раздел Другие публикации DW

Другие публикации DW