1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Франция отправляет сухопутные войска в Мали

01:46

This browser does not support the video element.

rus_vdt16 января 2013 г.

В Мали идет война против радикальных исламистов. В ближайшие недели планируется ввод войск африканских стран в Мали. Германия окажет политическую, гуманитарную и медицинскую помощь.

Теперь с исламистскими боевиками в Мали будут воевать и сухопутные войска. 30 французских танков уже отправились на север страны. Колонна вышла из столицы Бамако. 

Целью является город Диабали, захваченный радикальными исламистами. Малийские и французские войска также движутся по направлению к Нионо. Французская авиация уже атакует боевиков с воздуха, чтобы освободить этот город. Президент Олланд, находящийся с визитом в Абу-Даби, демонстрирует решительность.

Франсуа Олланд

президент Франции

Успехи уже очевидны. Наша цель - вытеснить террористов с территории Мали. Мы надеемся, что нас как можно скорее поддержат африканские войска.

В Бамако военачальники Экономического сообщества стран Западной Африки обсуждают планы образования воинского контингента. Если ЕС одобрит эту инициативу, сообщество ЭКОВАС планирует послать 3300 солдат в Мали. Вообще-то эта операция была запланирована на сентябрь. Но ситуация изменилась, потому решено ускорить ввод африканских войск в Мали.

Евросоюз также заявил о готовности поддержать операцию. Верховный представитель ЕС по внешней политике Кэтрин Эштон считает, что опасность, исходящая от террористов в Мали, может угрожать и Европе.

Кэтрин Эштон

верховный представитель ЕС по внешней политике

Мы должны действовать. Это будет большой стратегической ошибкой, если мы ничего не предпримем.

Германия, в частности, собирается предоставить транспортные самолеты. В это время французские войска, по-видимому, готовятся к длительной операции.

 Französische Panzerfahrzeuge auf dem Weg in den Norden Malis. Offenbar sollen die islamistischen Rebellen jetzt auch vom Boden aus unter Druck gesetzt werden. 30 Fahrzeuge hätten die Hauptstadt Bamako verlassen, heißt es.

+++Karte-rein+++

Ihr Ziel könnte Diabali sein. Die Stadt haben die Islamisten unter ihre Kontrolle gebracht. Und Truppenbewegungen gibt es auch in Niono. Nach Angaben der  Behörden dort  sind französische und malische Streitkräfte auch von hier aus auf den Weg nach Diabali.

+++Karte raus +++

Die französische Luftwaffe greift bereits Stellungen der Rebellen an, um die Stadt zurückzuerobern. Präsident Hollande - zu Besuch in Abu Dhabi -, demonstriert Stärke.

++SOT François Hollande (engl.)+++

"Es gibt Erfolge. Und wir haben ein Ziel: den Rückzug der Terroristen zu erreichen und sie aus Mali zu vertreiben. Und wir wollen, dass die afrikanischen Truppen so schnell wie möglich kommen."

(("We have obtained results. We have a goal. It is very simple - to obtain the withdrawal of terrorists and to push them abroad and we want that the Africans armies come, will come as soon as possible to take the place."))

In Bamako beraten die Militärchefs der westafrikanischen Wirtschaftsgemeinschaft über die Aufstellung einer Kampftruppe. 3300 Soldaten will die Ecowas nach Mali schicken - mit Billigung der UN. Eigentlich war die Mission für September geplant. Nun soll alles schneller gehen. 

Und Unterstützung signalisiert auch die Europäische Union. Die Außenbeauftragte Ashton sagte, die Bedrohungen aus Mali reichten bis nach Europa.

+++SOT Catherine Ashton, EU-Außenbeauftrage +++

"Wir müssen handeln. Nichts zu tun wäre ein großer politischer strategischer und menschlicher Fehler."

Deutschland will unter anderem Transportflugzeuge zur Verfügung stellen. Die französischen Militärs rüsten sich - wie es aussieht - für eine längere Operation.

Пропустить раздел Топ-тема

Топ-тема

Пропустить раздел Другие публикации DW

Другие публикации DW