Всемирный день книг и авторского права отмечается ежегодно 23 апреля. DW рассказывает о совместном чтении, которое становится все популярнее в Германии.
Реклама
Традиция публичных чтений (Shared reading) зародилась в британском Ливерпуле двадцать лет назад. Джейн Дэвис, стоявшая у истоков этой инициативы, рассказала на Лейпцигской книжной ярмарке о причинах, побудивших ее организовать первые группы для совместного чтения. Дело в том, что ее мать умерла от последствий алкоголизма, а сама Джейн, по ее собственному признанию, выросла и воспитывалась среди людей, которые предпочитали пить, а не общаться друг с другом. "Совместные чтения - это великолепная возможность сблизиться с людьми и найти единомышленников", - уверена она. Традицию совместных чтений с успехом подхватили и в Германии.
На сегодняшний день в Берлине существует уже девять групп для любителей совместного чтения. В них принимают участие более двухсот человек. С недавнего времени совместные чтения начали проходить в Доме литературы во Франкфурте-на-Майне. Интерес к ним, по мнению одного из их организаторов Карстена Зоммерфельдта (Carsten Sommerfeldt), растет.
Дни чтения
Впрочем, почва для распространения этой тенденции в Германии была уже подготовлена. Дни чтения вслух, когда политики, звезды кино и эстрады приходят в школы или в супермаркеты и читают отрывки из книг, проходят здесь уже с 2004 года ежегодно в третью пятницу ноября.
Концепция довольно проста: каждый, кому нравится читать вслух, может это сделать в кругу своих друзей, коллег или соседей. Постепенно ежегодные Дни чтения вслух начали проходить в непривычных местах, скажем, в бассейнах, зоопарках, пешеходных зонах. А цель такой акции - вернуть людям интерес к чтению книг, который, по данным экспертов, в век интернета и цифровых технологий несколько ослаб, особенно среди школьников.
По данным одного из инициаторов этих акций, газеты Die Zeit, в 2014 году 83 тысячи человек по всей Германии читали вслух перед публикой. В акции приняли участие чуть более 1300 профессиональных политиков и известных людей. В прошлом году число людей, читавших вслух, превысило 135 тысяч. Инициаторы акции надеются на то, что и этот рекорд удастся побить 17 ноября 2017 года.
Главное отличие - регулярность
Совместные чтения будут проходить регулярно в кругу из 10-12 участников, подчеркнул в интервью DW Карстен Зоммерфельдт. Другая особенность этого мероприятия заключается в том, что тексты выбираются небольшие, читаются они медленно, а после чтения участники их вместе обсуждают. Такие встречи проходят в уютной обстановке, с чаем и печеньем, и длятся полтора часа.
Для совместного чтения в Доме литературы во Франкфурте-на-Майне Карстен Зоммерфельдт выбрал рассказ американской поэтессы и писательницы Сильвии Плат, основательницы жанра "исповедальной поэзии" в англоязычной литературе. "На совместных чтениях важно, чтобы прочитанные тексты вызывали ассоциации с собственным мировосприятием и чувствами каждого отдельного участника чтений. Благодаря таким встречам людям удается лучше оценить и понять литературные тексты", - уверен бывший сотрудник пресс-службы разных немецких издательств Карстен Зоммерфельдт.
Не литературные кружки
Встречи для совместного чтения - это не литературные кружки, у них есть и терапевтические функции. Британским коллегам удалось доказать, что они улучшают психическое самочувствие людей, повышают их коммуникабельность, открытость и готовность к общению.
Теперь и берлинские группы совместного чтения оказались в поле зрения сотрудников немецкого Общества научных исследований имени Макса Планка. Ученые хотят выяснить, насколько эффективны такие акции. Эксперты отмечают большой интерес к совместным чтениям. Их организаторам во Франкфурте-на-Майне пришлось завести список ожидания, в котором уже числятся более 60 человек.
"Очевидно, что британская инициатива вполне способна прижиться и в Германии. Группы совместного чтения в ближайшее время появятся в Бремене, Гейдельберге, Кельне и Гамбурге", - заявил в интервью DW Карстен Зоммерфельдт.
Смотрите также:
Самые увлекательные немецкие библиотеки
Единственная вещь, которую вы абсолютно точно должны знать, - где находится библиотека, говорил Альберт Эйнштейн. DW знакомит с библиотеками, в которых хочется задержаться подольше.
Фото: Kolumba, Köln
Штутгартская городская библиотека
Задуманная как центр просвещения и культуры, новая городская библиотека Штутгарта была построена в 2011 году. Девятиэтажное здание в виде куба снаружи покрыто кирпичами из стекла в бетонном обрамлении. Серое снаружи, в темное время суток здание подсвечивается и переливается всеми цветами радуги. Внутри залитые светом белоснежные интерьеры разбавляют цветовыми контрастами книги на полках.
Фото: picture-alliance/dpa/B. Weißbrod
Библиотека Анны Амалии
Эта основанная в 1691 году в Веймаре библиотека, которой одно время руководил Гете, входит в число объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО. Она носит имя герцогини Анны Амалии (1739-1807) - своей главной покровительницы. В 2007 году вновь открылся для посетителей отреставрированный после пожара знаменитый зал в стиле рококо. Книгохранилище славится своим собранием классической немецкой литературы.
Фото: picture-alliance/dpa/J. Woitas
Библиотека герцога Августа
Герцог Август Брауншвейг-Вольфенбюттельский (1579-1666) был заядлым библиофилом и собрал одну из богатейших библиотек в Европе своего времени. Публичным это "восьмое чудо света", как называли его собрание, стало после смерти герцога. Ныне в фондах библиотеки в Вольфенбюттеле около миллиона наименований, в том числе 12 тысяч античных и средневековых рукописей, а также тысячи географических карт.
Фото: picture-alliance/dpa/H. Hollemann
Библиотека Фостера
Еще до его открытия в 2005 году здание новой филологической библиотеки Свободного университета Берлина называли "Berlin Brain" из-за его внешнего сходства с человеческим мозгом. Футуристическое здание спроектировал сэр Норман Фостер, английский архитектор, который также является автором знаменитого стеклянного купола, внутри которого могут ходить люди, на историческом здании Рейхстага в Берлине.
Фото: picture-alliance/dpa/D. Andree/Helga Lade
Библиотека Верхней Лужицы
Верхнелужицкая научная библиотека, основанная еще в 1806 году, хранит в своих фондах более 140 тысяч книг, посвященных истории, культуре, природе, экономике обширного региона между немецким Дрезденом и польским Вроцлавом. Расположена библиотека в самом восточном городе Германии, Гёрлице.
Фото: picture-alliance/ZB/M. Hiekel
Центр имени Якоба и Вильгельма Гриммов
Названная в честь великих немецких лингвистов научная библиотека Берлинского университета имени Гумбольдта, построенная в 2009 году, объединила филиалы, ранее разбросанные по всему городу. В этом здании, фасады которого напоминают книжные полки, книги надежно защищены от света, но у читателей создается впечатление, что они находятся под открытым небом.
Фото: picture-alliance/dpa/R. Jensen
Баварская государственная библиотека
Центральная библиотека федеральной земли Бавария, основанная в середине 16-го века, обладает обширными коллекциями рукописей и инкунабул, музыкальных изданий, а также многочисленными другими специальными коллекциями. С 1663 года по сей день действует закон, предписывающий передавать два экземпляра каждого выпущенного в Баварии печатного издания Баварской государственной библиотеке в Мюнхене.
Фото: picture-alliance/dpa
Читальный зал "Колумба"
Не коллекциями книг славится это уникальное здание, которое вовсе даже и не является библиотекой. И все же, его нельзя не упомянуть в этой подборке: располагающий к медитации читальный зал уникален своим интерьером. Зал находится в новом художественном музее кельнской архиепархии, построенном на развалинах романской церкви Святого Колумбы в центре Кельна.