1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

ЧМ-2006 в Гамбурге: город голубых ворот

18 марта 2006 г.

Футбольный спектакль в ганзейском городе встретит зрителей "голубыми воротами" и автобусами "Вэ-Эмками".

"Blue Goals"Фото: www.hamburg.de

Крылатые немецкие цитаты гласят о том, что "мяч круглый", а "игра продолжается 90 минут" - "Der Ball ist rund" и "Das Spiel dauert 90 Minuten". Даже если вы не знаете немецкого языка, запомните их к предстоящему Чемпионату, особенно, если будете в это время в Германии. Любой бюргер-болельщик, услышав их из уст иностранца, сразу станет вашим давним другом.

Зепп Хербергер, 21.03.1977Фото: dpa - Report


Автор этих двух выражений - легендарный западногерманский тренер Зепп Хербергер (Sepp Herberger), может быть, говорил что-то о воротах, но молва о них молчит. Хотя заядлые болельщики помнят многие из "ворот" его команды - "Tor", то есть ситуаций, закончившихся раскатистым:
"Г-о-о-о-л"!

Больше ворот хороших и разных

Дополняя хербергеровские мудрости, отметим, что, согласно строгим правилам ФИФА, футбольное поле оснащается двумя воротами. Однако их число за пределами стадиона правилами не регламентировано. Этой "лазейкой" и воспользовались гамбуржцы, решив визуализировать свой восторг по поводу проведения ряда игр ЧМ-2006 на родной ганзейской земле.

Российский "Крузенштерн" в Гамбурге - морских воротах ГерманииФото: dpa

За короткий период времени здесь засияло, вернее - заголубело, более трех десятков ворот самых разных размеров. Они не только должны придать городскому пейзажу праздничную ноту, но и носят весьма практический характер - некоторые обозначают релевантные, то есть важные для заезжих болельщиков точки - отели, например. Увидел "Blue Goal", а назвали их на английский манер, - и вперед, особенно, если заблудился. По воротам можно ориентироваться на местности, особенно по тем, которые светятся с приметных крыш этого портового города - морских ворот Германии.

Городской стадионФото: FIFA, 2005


Присоединились к акции и некоторые фирмы, к спорту прямого отношения не имеющие, но страсть к футболу разделяющие. На их крышах тоже появились символы виртуального футбольного поля.

Сама идея родилась в голове художника Михаэля Батца (Michael Batz). Ему удалось найти профильного спонсора - концерн Philips согласился предоставить неоновые трубки для инсталляций.

Bus, то есть автобус

Ночная жизнь в ГамбургеФото: dpa


Готовятся к спортивному празднику и городские транспортники. Они не только выверяют специальное расписание и проигрывают возможные осложнения в распределении пассажиропотоков. Транспортная система с наплывом гостей должна справиться без особого труда.

Чтобы порадовать болельщиков не только пунктуальностью, но и дизайном, одну из самых важных автобусных линий превратили в футбольный маршрут, то есть пустили по нему специальные автобусы. Машины "Вэ-Эмки" (от WM - Weltmeisterschaft) на пятом маршруте можно теперь без труда узнать, как снаружи, так и внутри. Например, полукруглые панели над колесами раскрасили под мяч, а на местах для рекламы теперь красуются плакаты с футбольными поговорками и другой интересной тематической информацией. Зачитаешься!

В Гамбург, поехали!

И, конечно же, Гамбург, как и другие города, с ганзейским размахом готовит специальный праздник для болельщиков, который продолжится целый месяц. Если уже при украшении города "голубыми воротами" и "правильными" футбольными автобусами организаторы проявили такую выдумку, то во время ЧМ они должны удивить и гостей, и самих горожан. Гамбург интересен с туристической точки зрения в любое время года, но в футбольный сезон он становится еще более привлекательным.

Все флаги будут в гости к нам!Фото: dpa

Мировое футбольное первенство, как известно, случается - подстать високосному году - раз в четырехлетие. А Гамбург, как и Германию, оно посещает еще реже.
Поторопитесь, чтобы не упустить свой шанс!

Пропустить раздел Еще по теме
Пропустить раздел Топ-тема

Топ-тема

Пропустить раздел Другие публикации DW