1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

История эмиграции с улыбкой: премьера "Иностранки"

Анна Глушко
29 ноября 2025 г.

Спектакль "Иностранка" создан на стыке стендапа и мультимедиа. Актриса Маша Машкова соединила в нем довлатовскую историю взбалмошной советской эмигрантки с собственным опытом жизни в изгнании.

Маша Машкова
Довлатовская повесть "Иностранка", написанная им в американской эмиграции в 1985 году, оказалась для Маши Машковой удивительно созвучной ее собственной судьбеФото: DW

В субботу, 29 ноября, в Кишиневе состоится мировая премьера спектакля "Иностранка" по повести Сергея Довлатова . В мультимедийном спектакле довлатовская сатира на советскую систему и неприкаянность эмиграции превратилась в личный рассказ о потере и надежде.

Как родился спектакль "Иностранка"

Произведение Довлатова, созданное им в эмиграции в США в 1985 году, поразило Машу Машкову почти биографическими совпадениями. В повести главная героиня эмигрирует в США и ищет способ примириться с новыми обстоятельствами. Машкова увидела в этом материале мистические параллели со своей собственной судьбой .

"Иностранка" с Машковой - спектакль о жизни в эмиграции

04:06

This browser does not support the video element.

"Когда я была в туре со спектаклем "Надеждины" - а это достаточно грустный спектакль - мне хотелось найти веселый материал, -  рассказывает актриса. - Мне попала в руки повесть Довлатова "Иностранка", про Марусю Татарович, которая сдуру уезжает в Америку, ей предоставляется возможность попросить прощение за "предательство", "покаяться" и вернуться обратно. В контексте сегодняшнего дня это было невероятно читать - и смешно и грустно. Конечно, я обнаружила огромное количество параллелей с героиней Довлатова, Марусей. Начиная с того, что она из Новосибирска, как и я. Просто мистические какие-то совпадения".

В повести Довлатова сходятся разные судьбы советских эмигрантов.Фото: DW

Спектакль "Иностранка". На стыке стендапа и кино

Актриса говорит, что в спектакле много элементов стендапа - личных и смешных монологов. Режиссер Максим Диденко считает, что пришло время посмотреть на опыт эмиграции с улыбкой.

"Несколько лет назад эмиграция стала шоком для нас всех. Сегодня хочется уже посмотреть на этот опыт по-другому, научиться жить с этим, и в этом помогает юмор", - говорит он.

Несмотря на большое количество персонажей, постановку можно назвать моно-спектаклем.

"Это моно-спектакль, но он очень необычный, - говорит Машкова. - Нам помогает ИИ , здесь играют прекрасные "виртуальные" артисты, одну из ролей исполнил наш режиссер Максим Диденко. И это такое соединение стендапа, кинематографа, новых технологий и театра".

Необычную форму постановки придумал режиссер Диденко. "Маша рассказывала, что в Лос-Анджелесе постоянно записывает самопробы для голливудских фильмов. А поскольку у нас довлатовская история соединяется с судьбой Маши, мне показалось интересным использовать этот прием, эти записи. Мы вместе с драматургом Михаилом Дурненковым начали выстраивать вокруг этого историю", - рассказывает режиссер.

Премьера "Иностранки" пройдет 29 ноябряФото: Pressematerial der Produktion, Veranstalter

Над спектаклем об эмигрантах работали такие же творцы-эмигранты, которые после начала войны России против Украины оказались рассеянными по всему миру.

"В тех обстоятельствах, в которых мы существуем: когда я живу в Лондоне, Маша в Лос-Анджелесе, наш видео художник - в Кельне, художник по свету в Берлине, наш технический директор в Тель-Авиве, наш продюсер в Барселоне, довольно сложно собраться вместе. Мы хотим проехать с этим спектаклем по всему свету. Он должен помещаться в несколько чемоданов. Все-таки это малобюджетный, независимый проект, который бы раскрывался на большую аудиторию".

Так родилась идея - превратить действующих лиц, которых играют Максим Суханов, Варя Шмыкова, Никита Кукушкин, Никола Ашурков и другие актеры, в киноперсонажей, которые взаимодействуют с героиней Машковой с экрана.

В спектакле героиня Машковой взаимодействует с "виртуальными" артистамиФото: DW

Кишинев как место силы

Премьера спектакля "Иностранка" пройдет 29 и 30 ноября на сцене "Театра без названия" в Кишиневе. Место выбрано неслучайно.

"Кишинев для меня за последние годы стал очень важным городом, настоящим местом силы", - рассказывает Маша Машкова. - Здесь родился проект "Надеждины", отсюда моя прапрабабушка. Я плохо переживаю войну в Украине , несмотря на то, что нахожусь в безопасности. Для меня очень ценно, что на спектакль приедут люди из Одессы, Днепра, Киева и Кишинева. И поэтому мне важно было выпускать спектакль именно здесь".

Эмиграция и тоска по родине

В повести Сергея Довлатова героиня, измученная бытовыми и моральными сложностями эмиграции, всерьез задумывается о возвращении в СССР. Но когда она переступает порог советского посольства, то сталкивается с риторикой, которая сегодня звучит особенно знакомо . Представитель "органов" назидательно читает ей лекцию: "Создается ощущение, как будто родина для некоторых - это переменная величина. Хочу - уеду, передумаю - вернусь... Между тем совершено, я извиняюсь, гнусное предательство. А значит, надо искупить свою вину ". Героине предлагают написать покаянную статью, после чего, как снисходительно замечает кгб-шник, "будет решено, пускать ли вас обратно. Или не пускать".

Последняя иллюзия рушится, когда Маруся случайно встречает в Америке советского певца на гастролях - своего бывшего мужа и отца их маленького сына. Он боится даже увидеться с ребенком, чтобы не запятнать репутацию члена ЦК. После этой сцены мысль о возвращении становится для героини окончательно невозможной.

На вопрос о собственных сомнениях Маша Машкова отвечает так: "Ностальгию я ощущаю, но мысли о возвращении у меня нет".

"Надо жить - это факт"

У героини довлатовской повести Маруси есть говорящий попугай Лоло. Содержание экзотической птицы в неустроенном эмигрантском быте - абсурдная роскошь, нелепое излишество. Он умеет говорить только английские ругательства, устраивает в доме беспорядок, дерется. Но именно через него авторы спектакля транслируют жизнеутверждающую идею постановки.

"Общее послание этого спектакля заложено в словах попугая Лоло. Он появляется в доме Маруси Татарович со словами "Шит-шит, фак-фак”, которые Маруся Татарович слышит, как: "Жить-жить, факт-факт". В конце мы, интерпретируя слова попугая по-своему, поем песню: "Надо жить, это факт, - говорит Максим Диденко. - Те сигналы, которые мы в последнее время от реальности получаем, они совершенно этому противоречат. Мне кажется в этом задача искусства - преобразовывать реальность и совершать сверхусилие, чтобы видеть в мире позитив и делиться этим со зрителями. Надо жить - это факт".

Машкова тоже надеется, что спектакль подарит зрителям ощущение надежды.

"Я хочу, чтобы люди хохотали и пели: "Шит-фак, надо жить - это факт. И чтобы все выходили счастливыми и знали, что все злодеи будут побеждены!", - говорит актриса.

Пропустить раздел Еще по теме

Еще по теме

Пропустить раздел Топ-тема

Топ-тема

Пропустить раздел Другие публикации DW

Другие публикации DW