Людмила Улицкая получила немецкую премию Гюнтера Грасса
Дмитрий Вачедин
16 июня 2023 г.
Российская писательница стала первой иностранкой, получившей важную литературную премию имени немецкого классика. Жюри, выбирающее лауреата, состоит из писателей.
Реклама
Первые лица немецкого города Любека - председатель городского парламента Клаус Пушаддель (Klaus Puschaddel) и бургомистр Ян Линденау (Jan Lindenau) - вручают в пятницу, 16 июня, литературную премию имени знаменитого немецкого писателя Гюнтера Грасса (Günther Grass) российской писательнице Людмиле Улицкой. Эта премия была только недавно учреждена и вручается во второй раз. Она заменила собой учрежденную самим Грассом премию, которая носила название "От писателей - писателям" и вручалась с 2011 по 2019 годы.
После смерти Грасса в 2015 году премию переименовали в его честь, сохранив принцип: жюри состоит из писателей, в основном, входящих в литературную группу "Любекские литературные встречи" (Lübecker Literaturtreffen) - это ученики и единомышленники Грасса. После переименования премии ее поддержали и городские власти Любека, вручающие лауреату 10 тысяч евро.
Первая премия иностранному автору
В этом году в жюри премии вошли немецкие писатели Норберт Ниман (Norbert Niemann), Тильман Шпенглер (Tilman Spengler), Феридун Займоглу (Feridun Zaimoglu) и другие. Премия, даже если учитывать период "От писателей - писателям", впервые вручается иностранному автору. В сообщении организаторов особо отмечается, что Улицкая является противницей политики Владимира Путина и с момента начала полномасштабной агрессии России против Украины живет в Берлине.
"Людмила Улицкая удостаивается премии имени Гюнтера Грасса ганзейского города Любека 2023 года за все ее творчество в совокупности. Используя разные писательские техники, она разбавляет сюжеты анекдотами и описаниями ярких персонажей, объединяя их в широкую картину общества - то в виде гротеска, то как пример мастерского реализма, то в форме эпического описания эпохи", - так формулирует заслуги писательницы жюри.
Состоящее из писателей жюри увидело в творчестве Улицкой вызов, который писательница бросает как "прошлому, так и нынешнему режиму насилия и политического произвола". Она противопоставляет ему "надежду, юмор и свободу духа", говорится в сообщении жюри.
Смотрите также:
Людмила Улицкая: "Голос протестный есть, но плохо слышен"
08:27
Немецкие книги, которые должен прочитать каждый
23 апреля - Всемирный день книг и авторского права. Вот 12 немецких книг, которые обязательно нужно прочитать.
Фото: picture-alliance/dpa/Everett Collection/Bavaria Film International
"Будденброки. История гибели одного семейства"
Роман Томаса Манна (Thomas Mann) 1901 года повествует о жизни и упадке богатой семьи торговцев из Любека. За эту книгу писатель был удостоен Нобелевской премии по литературе. На снимке - кадр из экранизации 2008 года. Оригинальное название романа - "Buddenbrooks: Verfall einer Familie".
Фото: picture-alliance/dpa/Everett Collection/Bavaria Film International
"Берлин, Александерплац"
Жизнь Берлина конца 1920-х предстает перед читателем во всем многообразии. Роман Альфреда Дёблина (Alfred Döblin) 1929 года лег в основу культового фильма Райнера Вернера Фасбиндера. На фото - режиссер (в центре) с исполнителями главных ролей. Оригинальное название романа - "Berlin Alexanderplatz".
Фото: picture alliance/ KEYSTONE
"Мефистофель. История одной карьеры"
Роман, написанный сыном Томаса Манна Клаусом Манном (Klaus Mann) в 1936 году, повествует о жизни Хендрика Хёфгена - актера и режиссера, предающего свой талант ради карьеры. Хёфген становится соучастником преступлений нацистов. На фото - репетиции "Мефистофеля" в венском "Бургтеатре" (2018 г.) Оригинальное название романа - "Mephisto".
Фото: picture-alliance/H. P. Oczeret
"Каждый умирает в одиночку"
Роман Ганса Фаллады (Hans Fallada) 1947 года считается первой книгой, написанной о Сопротивлении писателем, не эмигрировавшим из нацистской Германии. На фото - съемочная группа фильма "Одни в Берлине" в 2016 году. Вторая справа - Эмма Томпсон. Оригинальное название романа - "Jeder stirbt für sich allein".
Фото: picture-alliance/dpa/J. Trenkler
"Смерть в Риме"
Роман Вольфганга Кёппена (Wolfgang Koeppen), написанный в 1954 году, критики прозвали "кривым зеркалом" послевоенной западногерманской действительности. Кёппен критиковал в нем остатки идеологии и поведения, которые привели Германию к нацизму и войне. На фото - рабочий стол в музее писателя в Грайфсвальде. Оригинальное название романа - "Der Tod in Rom".
Фото: picture-alliance/ZB/S. Sauer
"Расколотое небо"
Кристу Вольф (Christa Wolf) принято считать самой значимой писательницей ГДР. В ее романе "Расколотое небо" ("Der geteilte Himmel") 1963 года речь идет о проблематике разделенной Германии. На фото - репетиция спектакля "Расколотое небо" в берлинском театре "Шаубюне" (2015 г.)
Фото: picture-alliance/dpa/S. Pilick
"Потерянная честь Катарины Блюм"
В этом романе лауреата Нобелевской премии по литературе Генриха Бёлля (Heinrich Böll), написанном в 1974 году, молодая немка по имени Катарина Блюм влюбляется в террориста, они проводят вместе ночь, а утром девушку арестовывают. Роман ("Die verlorene Ehre der Katharina Blum") был экранизован в 1975 году (на фото).
Фото: picture-alliance/Everett Collection
"Открытие медлительности"
Мораль Стена Надольного (Sten Nadolny) такова: хорош тот, кто не торопится во имя успеха, а держит время в своих руках. Герой вышедшей в 1983 году книги "Открытие медлительности" ("Die Entdeckung der Langsamkeit") - сэр Джон Франклин, английский мореплаватель, исследователь Арктики. На фото - Стен Надольный.
Фото: Imago/Hoffmann
"Animal Triste"
"После соития всякая тварь тоскует", - словами из этого латинского изречения названа книга Моники Марон (на фото), изданная в 1996 году. Сюжет таков: женщина-палеонтолог, работающая в берлинском музее, страстно влюбляется в своего коллегу. Моника Марон (Monika Maron) исследует эту страсть, наслаждаясь каждой деталью. "Animal Triste" - оригинальное название книги.
Фото: picture alliance/dpa/K-D. Gabbert
"Чернильное сердце"
Самый известный роман гранд-дамы немецкого фэнтези Корнелии Функе (Cornelia Funke) был впервые издан в 2003 году. По словам Функе, писать для детей - самая замечательная профессия на свете: "Я знаю, каково это - быть маленьким, быть другим". Оригинальное название книги - "Tintenherz".
Фото: Loewe Verlag/Cornelia Funke
"Гуд бай, Берлин!"
Двое подростков отправляются путешествовать на старой "Ниве" по берлинским окрестностям. И выясняется, что люди вовсе не так плохи, как о них говорят! Из "романа воспитания" Вольфганга Херрндорфа (Wolfgang Herrndorf) 2010 года получился симпатичный роуд-муви "Гуд бай, Берлин!", который снял в 2016 году Фатих Акин (на фото - исполнители главных ролей). Оригинальное название книги - "Tschick".
Фото: picture-alliance/dpa
"Дни убывающего света"
Личные истории, соединенные автором, наглядно иллюстрируют жизнь в ГДР. Дебютный роман "In Zeiten des abnehmenden Lichts" Ойгена Руге (Eugen Ruge), изданный в 2011 году, был удостоен Немецкой книжной премии как лучший роман 2011 года на немецком языке. Спектакль по роману "Дни убывающего света" поставили в 2013 году в берлинском Немецком театре (на фото - репетиция).