Гендиректор DW Петер Лимбург сказал, что на фоне текущей ситуации компания намерена скромно отменить юбилей. Он напомнил, что в последние годы DW заметно расширила программы для России и Украины.
Реклама
Генеральный директор DW Петер Лимбург (Peter Limbourg) высоко оценил успехи компании, достигнутые к 70-летнему юбилею Deutsche Welle, отмечаемому в среду, 3 мая. В то же время он отметил, что на фоне нынешней сложной ситуации в мире не пристало устраивать пышные празднования. "Мы не будем устраивать крупных торжеств. Сейчас не время для этого", - сказал он в интервью газете Frankfurter Allgemeine.
По словам Лимбурга, политики и пользователи позитивно относятся к DW и поддерживают ее, но компания вынуждена экономить средства на фоне российской агрессии против Украины и необходимости проведения цифровизации. "Российская агрессивная война против Украины имела огромные последствия для нашей работы. Мы запустили дополнительные программы и переформатировали нашу деятельность", - сказал он.
Расширение программ на русском языке
"Прирост, который мы обеспечили в последние годы, в том числе и благодаря моей личной инициативе, был внушительным. Но мы не складывали деньги в сейф, а выпускали программы, запускали инициативы, избавлялись от инвестиционного застоя, продвигали цифровизацию и готовили программы на новых языках", - сообщил Лимбург и в качестве примера привел запуск после аннексии Крыма новой новостной программы на русском языке по рабочим дням.
"Эта программа теперь выходит и по выходным. Она стала более продолжительной и содержательной. Это стоит денег. И это всего лишь один пример. Мы увеличили количество наших программ и число сотрудников, особенно в русской и украинской редакциях. У нас есть бюро в Киеве, где работает 30 сотрудников. Мы должны инвестировать в безопасность наших людей. Мы также усилили освещение событий на Западных Балканах. Нам пришлось покинуть Москву и открыть новую студию в Риге", - пояснил Петер Лимбург.
10 мая в бундестаге состоится торжественное мероприятие по случаю 70-летия DW, на котором выступит канцлер ФРГ Олаф Шольц (Olaf Scholz).
Смотрите также:
DW поздравляют c юбилеем...
Накануне юбилея мы попросили ряд известных личностей поделиться своим мнением о DW.
Фото: DW
Людмила Алексеева, российская правозащитница
"Если на Западе не хотят снова иметь под боком такое "удовольствие", каким был Советский Союз, то они должны поддерживать свои СМИ, работающие в России. Европа заинтересована в том, чтобы Россия стала нормальным государством, исповедующим общечеловеческие ценности. Один из главных инструментов для достижения этой цели - иностранные вещательные компании, такие, как Deutsche Welle".
Фото: AP
Дмитрий Врубель, российский художник
"Для меня Deutsche Welle, в первую очередь, ассоциируется с детством. Благодаря DW я стал гораздо мягче относиться к Германии. Оказалось, правда, что российский тоталитаризм весьма силен, а потому и необходимость в таких медиакомпаниях, как Deutsche Welle, сохраняется".
Фото: DW/O. Evdokimova
Ай Вэйвэй, китайский художник, диссидент
"В течение прошедших 60 лет Deutsche Welle играла важную политическую и культурную роль во всем мире".
Фото: AFP/GettyImages
Светлана Алексиевич, белорусская писательница
"После перестройки и несбывшихся надежд на демократические процессы мы вместо света оказались во мраке, и голос Deutsche Welle очень важен честным и думающим людям в этой постсоветской тьме, выйти из которой очень сложно. В такой ситуации крайне необходимы достоверная информация, умный комментарий и непредвзятый анализ Deutsche Welle".
Фото: Imago
Александр Милинкевич, белорусский оппозиционный политик
"Для Беларуси роль Deutsche Welle трудно переоценить, настолько она важна. Желательно, чтобы свободные СМИ вещали из своей страны, но это явно не наш случай. Здесь важен не только информационный, но и психологический момент. Когда люди видят, что для них и о них пишут и вещают из других стран, это добавляет им импульс веры, чего часто не хватает при диктатурах".
Фото: DW/A.Smirnov
Ширин Эбади, лауреат Нобелевской премии мира
"Много лет назад, когда я впервые услышала Deutsche Welle, я оценила нейтральность и объективность этой радиостанции. Я все время слушала новости и репортажи. Позже, когда у DW появилась интернет-страница на фарси, я смогла получать информацию уже в любое время суток. Благодарю всех журналистов, редакторов и всех остальных сотрудников DW за их старания и поздравляю с 60-летним юбилеем".
Фото: DW
Андрей Курков, украинский писатель
"В советское время передачи "Немецкой волны" о Западной Германии умело противостояли советской пропаганде об "упадке и бесчеловечности Запада". Сейчас Deutsche Welle стала больше "имиджмейкерской" в хорошем смысле этого понятия. Объективное журналистское "судейство" сдерживает местных фальсификаторов новостей. Да и сами украинские журналисты ориентируются на уровень работы и ответственности DW".
Фото: Andrej Kurkow
Руслана, украинская певица
"Для многих людей, я уверена, это влиятельный источник информации и приоритетный ресурс. Бесспорно, у Deutsche Welle есть будущее, потенциал и аудитория".
Фото: Veselochka
Виталий Кличко, украинский боксер, политик
"Deutsche Welle - это образец компетентности, беспристрастности, профессионализма. Сегодня наша страна переживает далеко не лучшие времена: сворачиваются демократические процессы, блокируются перспективы европейского развития, в СМИ возвращается цензура. И в этой ситуации нам очень нужны действительно независимые СМИ, которые говорят людям правду о том, что происходит. DW - одно из них".
Фото: Getty Images
Алексей Симонов, российский кинорежиссер, правозащитник
"Для меня и в советское время, и сейчас присутствие иновещательных компаний ощущалось, как иной взгляд, который очень важен для того, чтобы увидеть картину с разных сторон. Несмотря на то, что сейчас в России, в отличие от СССР, не тратят деньги на такую глупость, как "глушилки", сегодня мы боремся с вещателями из-за рубежа больше, чем в советское время".
Фото: DW/E. Winogradow
Борис Тадич, бывший президент Сербии
"В 1990-е годы, когда Балканы охватила чума человеческого зла, Deutsche Welle наряду с немецкими политическими фондами стала для всех нас лучом надежды. Я тогда впервые посетил DW еще как представитель оппозиции. Когда через СМИ государство, которое пользуется доверием и имеет вес на международной арене, заявляет о своей позиции, это дает силы изменить ситуацию в собственной стране".
Фото: picture-alliance/dpa
Олег Орлов, российский правозащитник, член правления общества "Мемориал"
"В советское время Deutsche Welle, как и другие иностранные радиостанции, была глотком свободы. С началом перестройки влияние любых зарубежных источников информации резко снизилось. Однако в "позднепутинский" период, когда голоса внутрироссийских источников альтернативной информации звучат все тише, аудитория стала возвращаться к тем ресурсам, которые были раньше, в советские времена".
Фото: DW
Ахим Штайнер, руководитель программы ООН по окружающей среде
"Нам в ООН важно, чтобы люди в Найроби, Тимбукту, Берлине, Вашингтоне и Бразилии понимали нас одинаково хорошо. Deutsche Welle - одна из тех коммуникационных платформ, которые помогают людям найти общий язык. Поэтому я желаю DW удачи в будущем!"
Фото: picture-alliance/dpa
Светлана Ганнушкина, российская правозащитница, руководитель "Гражданского содействия"
"В советское время Deutsche Welle являлась одним из важных источников информации для людей моего круга. Такие радиостанции были большой частью нашей жизни, если хотите, окном в мир".
Фото: DW
Адам Кржемински, польский публицист
"То, что мы живем в ЕС и наши СМИ независимы, вовсе не означает, что нет спроса на информацию, которую предоставляет DW. Учитывая чрезвычайную важность германо-польских отношений, такое СМИ необходимо. Мы ведем настолько напряженную дискуссию, что глубокие разъяснения крайне важны. Причем не только время от времени, как это делают "обычные" медиа".
Фото: Creative Commons/Mariusz Kubik
Сергей Ковалев, советский диссидент, председатель общества "Мемориал"
"Надеюсь, что руководство немецкого медиа-холдинга не поддастся на уловки российской власти, которая пытается всех убедить, что теперь в России все о'кей, что у нас теперь тут демократия и свобода, и можно прекратить работу".
Фото: DW
16 фото1 | 16
Запрет на вещание DW в России: что говорят политики в ФРГ?