МИД ФРГ держит связь с Гете-Институтом в России в связи с блокировкой его счетов в стране, указали в министерстве.
Реклама
Российские власти заблокировали счета Гете-Института в России, подтвердила на правительственной пресс-конференции официальный представитель МИД Германии Андреа Зассе (Andrea Sasse), передает корреспондент DW в Берлине в пятницу, 31 марта.
"Мы действительно можем подтвердить блокировку счетов и держим связь с Гете-Институтом по этому поводу. Прошу отнестись с пониманием к тому, что пока идут эти разговоры мы не разглашаем никаких подробностей", - указала она, отвечая на вопрос DW.
Между тем в Гете-Институте корреспонденту DW заявили, что банковские счета организации в РФ были заблокированы по требованию Центрального банка России. "Мы разбираемся в ситуации и прилагаем все усилия с целью найти быстрое решение, которое позволит посетителям языковых курсов и сдающим экзамены продолжать пользоваться нашими услугами. Запись на следующий триместр продолжается", - пояснила представитель Гете-Института Катрин Фигге (Katrin Figge).
Гете-Инстититут в мире
Немецкий культурный центр имени Гете, известный как Гете-Инстититут, на сегодняшний день представлен в 98 странах мира. С 1992 года он работает и в России. В 1992 году тогдашний министр иностранных дел Германии Клаус Кинкель (Klaus Kinkel) открыл отделение Гете-Института в Москве. Сегодня в РФ работают три представительства института, которые имеют широкую сеть партнеров - например, языковые, партнерские центры.
В декабре 2022 года в ответ на запрос DW в Гете-Институте подчеркнули, что тесные связи с партнерами из сферы культуры, образования и с представителями гражданского общества поддерживаются. В Гете-Институте также сообщили, что после вторжения России в Украину, противоречащего международному праву, сохраняют безоговорочную солидарность с Киевом и своими украинскими партнерами. "Одновременно мы убеждены, что важно как раз в трудные времена поддерживать контакт с представителями гражданского общества и оставлять каналы для коммуникации открытыми", - добавили в Гете-Институте.
После вторжения российских войск в Украину он сразу прекратил сотрудничество с государственными учреждениями РФ и проведение публичных мероприятий в России.
Смотрите также:
Немецкий в онлайн-университете
Какие слова нужно знать для учебы в Германии? Гете-Институт готовит будущих студентов при помощи интересного формата.
Фото: fergregory/Fotolia
Получаем знания играючи
Для будущих студентов немецких вузов Гете-Институт (Goethe-Institut) предлагает бесплатный инновационный курс обучения: детский онлайн-университет - Kinderuni. Один из главных элементов - игрофикация: участникам нужно собирать бейджи и получать новые знания.
Фото: picture alliance/dpa/Tetra Images
Необычный состав преподавателей
Почему шумит ракушка? Как измерить ширину реки? Поворачиваются ли подсолнухи за солнцем? Ответы на эти и другие вопросы помогают искать преподаватели онлайн-университета. Профессор Эйнштейн - главный из них. Конечно, это кукольный персонаж. Ему помогает маленький робот JOWOGO, названный в честь Иоганна Вольфганга Гете (Johann Wolfgang von Goethe).
Фото: kinderuni.goethe.de
Три факультета
В детском онлайн-университете Гете-Института всего 45 видеолекций и более 360 интерактивных заданий. Обучение можно пройти на трех факультетах: "Человек", "Природа", "Техника". Следующие пять слов, которые встречаются в онлайн-курсе, пригодятся потом в любом немецком вузе.
Фото: picture alliance/dpa/F.Schuh
3D-Druck
Это слово, по мнению авторов программы, должен знать каждый абитуриент. Немецкие университеты постоянно расширяют границы по изучению 3D-печати. 3D-принтерами и 3D-сканерами уже оборудованы лаборатории Рейнско-Вестфальской высшей технической школы в Ахене, Нюрнбергского университета, Берлинского технического университета и Вюрцбургского университета имени Юлиуса-Максимилиана.
Фото: picture-alliance/dpa/M. Reichel
Gummibärchen
Мармеладные мишки - верный спутник не только школьников, но и студентов. Впрочем, и взрослая часть населения в Германии при случае не откажется полакомиться жевательным мармеладом. Еще в 1922 году Ханс Ригель-старший (Hans Riegel Senior) придумал делать из желатина разноцветных мишек, обеспечивших фирме Haribo международную известность.
Фото: picture-alliance/dpa
Achterbahn
Это слово, по версии редакции Duden, - слово десятилетия. Наряду со словами "антибиотики", "жевательная резинка", "федеративная республика" понятие "американские горки" отражает немецкий язык 1950-х. По версии Гете-Института, это слово пригодится тому, кто захочет ближе познакомиться с Германией. На фотографии: американские горки в Гамбурге.
Фото: picture-alliance/dpa/D. Bockwoldt
Klebeband
Клейкая лента. Она, наверняка, понадобиться студенту в быту. В 1896 году аптекарь из Гамбурга Оскар Тропловиц (Oscar Troplowitz) работал над созданием медицинского лейкопластыря. Один из вариантов был особенно неудачным: лента даже рвала кожу, когда ее отклеивали. "Неудачный" вариант позже прославился в качестве клейкой ленты - скотча, как его принято называть в русском языке.
Фото: Fotolia
Feuerwerk
С этим словом учащиеся онлайн-университета познакомятся на факультете "Техника". Салюты в Германии устраивают не только в новогоднюю ночь. Праздничный фейерверк гарантирован вам и по случаю окончания вуза.
Фото: Reuters/Stringer
Vogelscheuche
Это слово студент онлайн-университета будет изучать на лекции "Как отпугивать птиц". В целях же создателей игрового курса обучения немецкому языку не отпугнуть, а привить интерес с раннего возраста.