Несколько недель в кошельке лежат 33 миллиона евро, но вы об этом не знаете?! Такие вот счастливые курьезы случаются на самом деле.
Реклама
Жительница Германии неделями носила в сумочке выигрышный лотерейный билет на 33 миллиона евро, не подозревая о том, как широко ей улыбнулась фортуна. У выигрывшей, по ее словам, "до сих пор кружится голова" при мысли о том, какой куш она сорвала.
45-летняя женщина, имя которой не называется, стала единственным победителем тиража, проведенного в Германии 9 июня, сообщают организаторы лотереи Lotto Bayern. Она правильно угадала все семь полей на лотерейном билете стоимостью 1,20 евро, но о своем многомиллионном выигрыше узнала лишь тогда, когда решила купить новый билет.
Lotto Bayern цитирует слова женщины: "У меня до сих пор кружится голова при мысли о том, что я беспечно носила почти 33 миллиона евро в своей сумочке в течение нескольких недель".
Что делать с 33 миллионами?
Теперь она поклялась никогда больше не играть в лотерею и намерена вложить деньги в строительство собственного энергосберегающего дома с садом где-нибудь на природе. Она также хочет инвестировать в более здоровый образ жизни для своей семьи. Счастливица добавила, что выигрыша "более чем достаточно для моего мужа, моей дочери и меня", так что в будущем ей не придется играть снова. "Теперь я с удовольствием уступаю место другим игрокам и желаю им такой же удачи, какая была у меня", - сказала победительница.
По данным Lotto Bayern, обладательница 33-миллионного джекпота выбрала лотерейные номера интуитивно. Это второй по величине выигрыш в 75-летней истории лотереи Lotto Bayern и, по данным компании, единственный в призовой категории "шесть правильных номеров + правильный суперномер".
Смотрите также:
Деньги и немцы
Сколько стоит автомобиль соседа? Сколько получает коллега? В Германии о деньгах говорить не принято. Но если очень хочется спросить про это, то можно использовать необычные синонимы.
Фото: picture-alliance/dpa
Денежный снегопад
У эскимосов есть 50 слов для обозначения снега, а у немцев - несчетное количество для денег. Один вариант даже "снежный" - Flocken, что означает хлопья.
Фото: Colourbox
Деньги - в печку
Von irgendetwas muss der Schornstein ja rauchen, - эта старая немецкая идиома означает "нужно же чем-то зарабатывать деньги", а дословно ее можно было бы перевести как "нужно же чем-то печку топить". Если в русском встречаются "деревяшки", то в немецком широкое распространение получило слово Kohle - "уголь". Во время войны уголь был дорогим товаром, поэтому он быстро стал эквивалентом деньгам.
Фото: picture-alliance/dpa/R. Weihrauch
Звон монет
Менее распространенное понятие, заменяющее в лексиконе слово "деньги" - Kies, "гравий". Мелкие камни в кармане по ошибке можно с легкостью принять за монеты.
Фото: picture-alliance/blickwinkel/M. Henning
Слепила из того, что было...
Ohne Knete keine Fete. Все достаточно просто: "Нет денег, не будет праздника". Слово Knete, "пластилин", скорее всего в немецкий язык принесли английские студенты. Для них dough, это английский вариант Knete, - выход из сложной ситуации. Деньги решают все.
Фото: imago/Steinach
Зеленые, но не баксы
Безденежью посвящена и другая немецкая поговорка: "Ohne Moos nix los". Можно было бы подумать, что мох имеет сходство с зелеными купюрами американской валюты. На самом деле, доллары здесь ни при чем. Происхождение этого слова объясняет древнееврейское слово ma'oth - "монеты" или "мелочь".
Фото: picture-alliance/blickwinkel/F. Hecker
Еще один оттенок серого
Немецкое слово Mäuse, возможно, созвучно Moos. Другое объяснение себе сложно представить, почему немцы называют деньги "мышами". А может все дело в выражении Mäuse merken, что означает "чуять махинации".
Фото: picture-alliance/dpa/W. Nagel
Такие гроши
Что общего у лягушек или жаб с деньгами? Словом Kröten раньше обозначали небольшую сумму денег - гроши.
Фото: Tasnim
Вовсе не тряпка
Немецкое слово Lappen имеет несколько значений. Одно из них - тряпка, как правило, имеется в виду грязная, выжатая после уборки, другое - крупная денежная купюра. А может, немцы имели в виду русскую поговорку "Из грязи - в князи", когда дали деньгам такое обозначение?
Фото: imago/mm images/Fickinger
Размер имеет значение
Самый высокий человек в мире, турок Султан Кесен - безусловно, не самый бедный человек. Великан сумел уже немало заработать на своем росте. Однако немецкое слово Riesen помимо великанов имеет и другое значение - "тысяча".
Фото: Reuters/L. MacGregor
Fuffi и Hunni
"Фуфик" и "хунтик" могли бы стать смешными персонажами. На самом деле Fuffi (50 евро) и Hunni (100 евро) - это сленг немецкой молодежи.