1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Беженец из Сирии о миграционных службах и интеграции в ФРГ

Беттина Штекемпер | Александра Елкина
27 сентября 2020 г.

В 2015 году, в разгар кризиса с мигрантами, Ангела Меркель произнесла фразу "Мы справимся!" Беженец из Сирии Мохаммед уже многого добился в Германии, но не чувствует себя тут в полной безопасности.

Мохаммед Р. со смартфоном в руке
У Мохаммеда Р. в смартфоне вся необходимая информация об общении с немецкими властямиФото: DW/B. Stehkämper

Мохаммед Р. (все имена изменены) ни на минуту не оставляет свой смартфон без присмотра. В нем хранится вся его переписка с немецкими властями. "Вот отказ - безо всякого на то основания", - возмущается мужчина, демонстрируя корреспонденту DW последнее письмо от миграционной службы. На этот раз камнем преткновения стал вопрос о воссоединении Мохаммеда с женой, которая в данный момент находится в Иордании. Если беженец выиграет и этот бой, то можно будет сказать, что его жизнь практически полностью наладилась.

Бегство из Сирии в Ливан

До 2012 года Мохаммед с родителями и братьями жил в Сирии неподалеку от Дамаска. В многодетной семье исповедовали ислам, но в то же время придерживались либеральных взглядов.

"Арабская весна" поначалу дала им надежду на перемены в стране, однако мечтам не было суждено сбыться. Отец и трое старших сыновей (Мохаммед - второй по старшинству) оказались в тюрьме, их дом трижды пытались поджечь. В 2012 году вся семья бежала в Ливан: родители, пятеро сыновей и единственная дочь с мужем и двумя маленькими детьми.

"Я мог назвать всех президентов ФРГ"

В мае 2013 года в рамках помощи Ливану, где проживало более миллиона сирийских беженцев, правительство Германии пообещало принять 5000 человек. Несколько месяцев спустя власти ФРГ увеличили эту цифру до 10 000.

Сирийские беженцы в Бейруте перед отъездом в Германию, апрель 2014 годаФото: Reuters

Мохаммед и его семья делали все возможное для того, чтобы попасть в список: посещали интеграционные и языковые курсы, переводили документы. "Я мог назвать всех президентов ФРГ - в отличие от сирийских лидеров", - смеется младший брат Мохаммеда. В июле 2014 года семье Р. разрешили выехать в Германию - за исключением замужней дочери, которая формально не считалась членом семьи. Для родителей это стало настоящей трагедией.

"Сначала выучи арабский!"

В первый раз DW побывала в гостях у семьи Р. в 2015 году - в берлинском общежитии для беженцев, где они тогда жили. Мать Мохаммеда Эниса не могла смириться с тем, что ее дочь все еще находилась в Ливане, где ситуация с каждым днем только ухудшалась. Вся семья зависела от помощи Мохаммеда: он должен был постоянно переводить с немецкого на арабский, отвечать на вопросы и заполнять анкеты.

Беженцы и мигранты на интеграционных курсах в ФРГФото: picture-alliance/dpa/O. Berg

Мохаммед, которому тогда было 26 лет,  - единственным из всей семьи, кто говорил по-английски и уже мог тогда изъясняться по-немецки. В последнем он уступал только своему восьмилетнему брату Адилю, который снисходительно поправлял его ошибки.

Как и большинство детей, Адиль схватывал новый язык на лету. Всякий раз, когда он хвастался, что знает немецкий лучше всех, остальные члены семьи в один голос говорили: "Сначала выучи арабский!"

"Все вокруг говорят по-арабски"

В то время как Адилю все реже удавалось подобрать правильное арабское слово, его родители и братья учили немецкий на языковых курсах. Это, впрочем, оказалось весьма сложной задачей: то на курсах не было свободных мест, то они отменялись, то метод обучения оказывался неэффективным.

Сирийцам недоставало и общения с коренными немцами. "В общежитии для беженцев все говорят по-арабски, продавцы - по-арабски, в семье мы говорим по-арабски", - рассказывала тогда Эниса. Со своим первым тестом по немецкому языку она не справилась.

Отдельная квартира и признание квалификации

В 2017 году, однако, жизнь стала налаживаться. Семье Р., наконец, удалось переехать из общежития в отдельную квартиру. После полутора лет ожидания Мохаммед получил уведомление о признании его диплома инженера в области медицинской техники.

Семья Мохаммеда три года жила в общежитии для беженцевФото: picture-alliance/dpa/B. Pedersen

Однако самым радостным событием стала новость о том, что семью его сестры, оставшуюся в Ливане, включили в список беженцев для отправки в Испанию.

Как только дочь обосновалась в новой стране, Эниса сразу же села в самолет. Три недели, проведенные с внуками, стали для нее нестоящим счастьем. За это время она даже заговорила по-испански лучше, чем по-немецки. 

Страх перед сирийскими спецслужбами

Единственное, что Мохаммеду не нравится в Германии, - так это работа немецких миграционных служб. "Они ведут себя цинично и враждебно", - жалуется мужчина. Хотя ему самому в итоге удалось получить статус политического беженца в ФРГ, ходатайство его брата о предоставлении убежища было отклонено.

Семья Р. боится обращаться в сирийское посольствоФото: picture-alliance/dpa/W. Rothermel

Вдобавок ко всему срок действия паспортов членов семьи Р. истек в 2018 году: чтобы его продлить, немецкие власти советуют им обратиться в сирийское посольство. Однако, указывает Мохаммед, в этом случае сирийские органы безопасности получат автоматический доступ ко всем данным членов семьи: под угрозой также окажутся их друзья и родственники, оставшиеся на родине.

Власти ФРГ недооценивают риски?

Мужчина считает, что власти ФРГ не обращают на эти риски должного внимания. Ему до сих пор не дает покоя то, что в общежитии для беженцев он на протяжении двух лет дружил со своим приветливым соседом. Только впоследствии Мохаммед узнал, что этот человек занимал высокое положение в сирийских органах безопасности и находился в розыске.

По этой причине Мохаммед не может понять, почему Германия открыла свои границы для беженцев в 2015 году. "Мы посещали интеграционные курсы, проходили тщательные проверки. А потом террористов, палачей и информаторов Асада пустили в страну просто так. И неужели все, кто сюда прибыл, - это сирийцы?", - недоумевает мужчина.

"Невозможно жить в раю без общения"

Однако в остальном дела у Мохаммеда идут хорошо. Недавно он нашел хорошую работу по специальности и заселился в отдельную квартиру. Его старший брат заканчивает курсы и в скором времени должен получить постоянную работу. А его отец, скорее всего, устроится на полставки в ту же фирму, что и Мохаммед, чему последний очень рад. "Невозможно жить в раю без общения", - подчеркивает сириец.

Для полного счастья Мохаммеду не хватает только его супруги. Год назад он женился на Амире из Иордании и с тех пор борется за то, чтобы она смогла к нему переехать. Его желание, однако, сложно осуществить: сначала Мохаммед потерял предыдущую работу, а затем молодоженам помешал коронавирус.

Решение миграционных служб в данный момент нельзя обжаловать ни по электронной почте, ни лично: ведомство из-за пандемии не принимает посетителей, рассказывает Мохаммед. Как бы то ни было, сириец надеется, что эта его битва все же будет последней.

Пропустить раздел Еще по теме

Еще по теме

Пропустить раздел Топ-тема

Топ-тема

Пропустить раздел Другие публикации DW