1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Максим Диденко: От возвращения в Россию никто не застрахован

31 января 2024 г.

Максим Диденко поставил спектакль "Кремулятор" по роману белорусского писателя Саши Филипенко. В интервью DW режиссер рассказал, почему все уехавшие из России напоминают ему главного героя книги.

Режиссер Максим Диденко
Режиссер Максим Диденко поставил спектакль "Кремулятор" по роману белорусского писателя Саши Филипенко. Фотография архивная, 2019 годФото: Sergei Fadeichev/TASS/picture alliance/dpa

В Берлине в пятницу, 2 февраля, представят по одноименному роману белорусского писателя Саши Филипенко в постановке режиссера Максима Диденко, уехавшего из России из-за антивоенной позиции. Главную роль в спектакле исполнит Максим Суханов. Он сыграет Петра Нестеренко - реального исторического персонажа, который во времена сталинских репрессий работал директором Московского крематория на территории Донского некрополя и сам попал в застенки НКВД. О том, как проходила работа над пьесой, в чем ее актуальность и как складывается его европейская карьера, в интервью DW рассказал Максим Диденко.

DW: Как родился спектакль?

Максим Диденко: Идея спектакля по роману "Кремулятор" появилась у меня еще до войны. Еще даже книга не вышла, а Саша Филипенко, автор романа, прислал мне его почитать. Потом началась война, все планы перепутались, все смешалось. Замысел претерпевал множество перемен, менялся состав артистов, и все как-то не складывалось. Больше шести раз я переделывал и пьесу, и сценические приемы. Все сдвинулось с мертвой точки, когда мы познакомились с Максимом Сухановым. Я понял, что наконец нашел главного героя, и вокруг него как-то все выросло. Он соответствовал этой истории своим масштабом личности. Максим - очень глубокий человек и потрясающий артист. Он смог воплотить главного персонажа.

Сцены с репетиции спекталя "Кремулятор". Премьера - в Берлине 2 февраля 2024 годаФото: Frol Podlesny

Главный герой романа - это реально существующая историческая фигура, Петр Ильич Нестеренко. Это человек, который пережил очень много катастроф в своей жизни. Дворянин, прошедший через Первую мировую войну, революцию, гражданскую войну, эмиграцию. Стал участником политического убийства. Вернулся в Советский Союз. Стал директором Первого московского крематория. Сжигал там тела умерших партработников днем, а ночью - тела расстрелянных. Потом сам был арестован и расстрелян.

Мне кажется, такую череду перипетий даже представить сложно в судьбе одного человека. Ну и тем более сыграть.

- Книга состоит из практически сплошных диалогов без действия - следователь допрашивает Нестеренко, и тот вспоминает всю свою жизнь. Как это можно поставить на сцене?

- В диалоге есть вопросы и ответы, это уже основание для пьесы. Но было действительно тяжело. Мой друг сказал: "Как можно поставить роман, в котором ничего не происходит". Основное действие происходит в сознании героя.

- Хотя симпатии читателя на стороне главного героя, он все же неоднозначная личность. И жертва советской власти, и ее слуга.

- Он точно не положительный герой. Нестеренко, например, донос написал на свою возлюбленную, что привело к ее расстрелу. Как относиться к главному герою - должен решать зритель, мне кажется. Мы же все, особенно поуехавшие, Нестеренки до некоторой степени.

- Что вы имеете в виду?

- Я имею в виду момент отъезда и крушения той России, из которой мы уезжали. Надо понимать, что это теперь совершенно другая страна, но от возвращения никто не застрахован. И несмотря на все, что произошло со страной, каждый день мы просыпаемся с мыслью - как там? Это же все-таки родина.

- Действие пьесы происходит в 1940-х годах. Идет война с нацистами, и в то же самое время продолжается "чистка" внутри страны. В чем актуальность этой постановки сегодня?

- До войны для меня в этом романе я видел предзнаменование, предупреждение. Сегодня это уже то, что сбылось. До мировой войны мы еще не доехали, но до гражданской вполне себе.

- Ваши коллеги по театру, которые остаются в России, пытаются жить и творить в условиях жестокой цензуры. Кто-то едет на оккупированные территории, кто-то выступает с заявлениями, и мы можем только гадать, под каким давлением это происходит. По-вашему, насколько можно пойти на компромиссы со своей совестью, чтобы иметь возможность работать и оставаться на свободе?

- Я сделал сейчас в Лондоне спектакль по пьесе Мити Глуховского "Белая фабрика". Это о Лодзинском гетто во время Второй мировой войны. И там главный герой - очень принципиальный еврей, который не хочет идти на сотрудничество с оккупационными войсками. В какой-то момент, чтобы гетто выжило, глава гетто просит всех евреев отдать своих детей на депортацию. Для главного героя единственный способ спасти своих детей - вступить в ряды еврейской полиции. И он сам, лично участвует в отбирании детей у родителей для того, чтобы спасти своих.

Я не могу поставить себя в позицию судьи, чтобы судить кого-либо, тем более людей, которые там остались. Уровень стресса и решений, которые они вынуждены принимать - чудовищный. Жизнь нас всех меняет. Отъезд, в том числе. Как сказал Борис Акунин, есть некоторые профессии, в которых невозможно отгородиться от сегодняшнего дня. Например, артист. Потому что суть профессии заключается в тесном взаимодействии с реальностью. Если ты работаешь врачом и лечишь людей, ты можешь оставаться вне политики. А что касается художественной деятельности, это значительно сложнее.

- Вы говорите, что сейчас не знаете, какой сейчас стала ваша родина. Нужно ли ощущать корни, чтобы творить?

- Много лет, с тех пор как я уехал со своей малой родины Омска, я беспрерывно путешествовал. Жил и в Дрездене, и в Праге, и в Петербурге, и в Москве, и в Лондоне. В этих путешествиях я почувствовал свободу. Вот с тех пор они меня и питают. Ну и главные мои корни - в профессии. Я же театральный ребенок - мои бабушка, и дедушка, и дядя - театральные режиссеры. Я с детства в театре, я его знаю досконально. А театр же универсальный инструмент взаимодействия с реальностью, и неважно на каком языке люди говорят. Это международное эсперанто, как и вообще искусство.

- Какими достижениями вы гордитесь за эти два года эмиграции?

- Главное - я не сошел с ума. Поставил спектакли "Машина желаний", "Последнее слово", сделал выставку, снял фильм, поставил оперу "Войцек", "Белую фабрику". "Белая фабрика" сейчас в шести номинациях одной из главных премий в Лондоне. Он прошел на сцене 70 раз - по 8 раз в неделю в течение двух месяцев. Из-за того, что моя виза закончилась, я был только на премьере и видел публику, которая пришла в первый день. Было много русских, но и евреев, и англичан. Люди плакали.

Это случилось не сразу - вначале я был нелегалом, у меня не было работы. Сейчас я чувствую себя спокойно, у меня появились планы на будущее, подписанные контракты. Я разобрался, как тут все устроено более-менее. Какая-то привычка произошла к тому, что идет война в Украине. Началась другая война - на Ближнем Востоке. Человек как существо адаптивное, привыкает ко всему этому.

- Что вы могли бы посоветовать театральным деятелям, которые уезжают из России и не знают, что делать на чужбине, с чего начать?

- Надо работать.

- А если негде?

- Не бывает негде работать. Надо быть независимым, активным человеком. Искать, творить, а не ныть, не ждать. Первое мое выступление в эмиграции было летом 2022 года на уличном фестивале. Мы играли прямо на улице, между остановкой и супермаркетом. Потом выставку сделали бесплатно, сняли фильм с бюджетом ноль. Я в первый год эмиграции ничего не заработал, выступал не за деньги, а за радость, за желание.

В самом начале войны меня раздавила катастрофа. Мне казалось, что это конец всего, у мира ничего не получится, не только у меня. Но быть в отчаянии долго невозможно. И хотя мы до сих пор не знаем, что будет дальше, есть примеры людей, у которых получается: Кирилл Серебрянников, Дмитрий Черняков. Да и я, кажется, неплохо справляюсь.

Премьера спектакля состоится 2-4 февраля 2024 в Берлине. Над спектаклем также работали: композитор - Сергей Невский, видео-художник - Олег Михайлов, драматург - Йоханнес Кирстен, генеральный продюсер - Светлана Доля и другие. Роли исполнят: Максим Суханов, Светлана Мамрешева / Ян Гэ и Игорь Титов.

Смотрите также:

Анатолий Белый: "Власть в руках гэбэшников. Это же хунта!"

26:48

This browser does not support the video element.

Пропустить раздел Топ-тема

Топ-тема

Пропустить раздел Другие публикации DW