1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Сербия на грани. Чем могут закончиться массовые протесты?

Санья Кляйич
20 августа 2025 г.

В сербских городах уже несколько дней происходят жесткие столкновения оппозиционно настроенных демонстрантов и полиции. Протестующие обвиняют власти в подавлении инакомыслия. Чем завершится политический кризис?

Акция протеста в Белграде, 14 августа 2025 года
Акция протеста в Белграде, 14 августа 2025 годаФото: Darko Vojinovic/AP Photo/picture alliance

После девяти месяцев относительно мирных протестов улицы городов Сербии начинают напоминать зону боевых действий. В городке Валево группа протестующих подожгла офис правящей Сербской прогрессивной партии (СПП). Столкновения между демонстрантами и полицией с применением дубинок, слезоточивого газа, дымовых шашек и сигнальных ракет по всей стране продолжаются уже несколько дней.

Протесты начались в ноябре прошлого года после того, как обрушился навес железнодорожного вокзала в Нови-Саде. Многие люди тогда получили травмы, 16 человек погибли. С тех пор в Сербии не прекращаются массовые протесты. При этом речь уже давно не только о трагедии на вокзале. Протестующие выражают недовольство политикой Александара Вучича и процветающей в стране коррупцией.

Неда Вребач, гражданская активистка из Нови-Сада, несколько месяцев выходит на улицы. Она говорит, что протестующие в ярости и проявление насилия с их стороны - это лишь реакция на насилие, применяемое властями. "Мы вышли безоружными против штыков, - заявила Вребач в интервью DW. - Я, как и другие граждане, регулярно участвующие в протестах, не чувствую себя в безопасности, я очень расстроена и ни в чем не уверена".

Ситуация в Сербии достигла критической точки?

Протестующие в Сербии часто не знают, с кем они столкнулись - с полицией или с вооруженными сторонниками правящей партии СПП. В соцсетях распространяются видео, на которых группы молодых людей в масках и с дубинками набрасываются на демонстрантов. По сообщениям СМИ, среди таких сторонников СПП были лица, ранее осужденные за покушение на убийство и насильственные действия, и даже бывший лидер футбольных хулиганов, отбывавший наказание за убийство французского футбольного болельщика в 2009 году.

Столкновение демонстрантов с полицией во время акции протеста в Белграде, 14 августа 2025 годаФото: Darko Vojinovic/AP Photo/picture alliance

"Власти с помощью преступников, представляющих правящую партию, объявили гражданам уличную войну. Но пути назад нет, ситуация достигла критической точки. Граждане поняли, что когда ты имеешь дело с мафией, нет места парламентской демократии и переговорам - кроме переговоров о передаче власти", - отметил в беседе с DW Радивой Йовович из оппозиционной партии "Движение свободных граждан".

Он считает, что насилие на улицах является результатом нервозности правительства и его неспособности урегулировать кризис. "Власти отказались признать справедливые требования протестующих. В СПП не поверили нам, когда мы говорили: "Берегитесь гнева терпеливого человека". И теперь они совершили преступления, которые ускорили их собственный конец", - указал Йовович.

Полиция жестоко обходится с протестующими

Между тем сербская полиция также начала прибегать к насилию. Граждане и СМИ зафиксировали многочисленные случаи проявления жестокости с ее стороны. Белградская студентка Николина Синджелич утверждает, что командир Подразделения по обеспечению безопасности определенных лиц и объектов (ОБП) Марко Кричак "ударил ее по лицу и головой об стену", а также назвал "шлюхой".

"Он сказал, что разденет меня и изнасилует на глазах у всех, и что все будут на это смотреть. Я была явно разгневана, и он сказал: "Ты должна умолять меня перестать бить тебя", - рассказала Синджелич в интервью телеканалу N1. В то время как против демонстрантов ночью применялись дубинки и слезоточивый газ, днем происходили массовые аресты участников протестов.

Несколько проправительственных СМИ опубликовали кадры, на которых изображены молодые мужчины, стоящие у стены на коленях и с руками за спиной, рядом с каждым из них был полицейский. По информации Неды Вребач, по крайней мере трое - двадцатилетние парни - были задержаны полицией, хотя не участвовали в протестах. Один из задержанных - Вукачин Курилич, чью семью, по словам Вребач, она знает лично.

"Они поддерживают нашу инициативу, но не являются активными участниками протестов, - поделилась Вребач. - Курилича арестовали по дороге из магазина. Он нес несколько сумок, и когда к нему подошли, парень сопротивлялся, заявляя, что ничего не сделал. Затем его обыскали, нашли ингалятор от астмы, приняли его за перцовый баллончик и затолкали парня в полицейский фургон. У него ранее не было никаких правонарушений".

Президент Вучич обещает дать "жесткий ответ"

Президент Сербии Александар Вучич обещает дать жесткий ответ протестующим, но отрицает наличие планов ввести чрезвычайное положение.

"В какой-то момент вы увидите полную решимость сербского государства. Мы будем использовать все имеющиеся в нашем распоряжении средства для восстановления порядка, мира и закона в нашей стране. Мы будем противостоять любому внешнему давлению - всем, кто угрожает нам, кто говорит нам, что можно, а что нельзя. Мы видим, что им удалось посеять хаос в нашей стране. Но мы победим", - заверил президент Вучич.

Президент Сербии Александар ВучичФото: Milan Ilic/SIPA/picture alliance

На пресс-конференции он обвинил студентов и всех участников протестов в попытках разрушить сербское государство, а также предупредил, что это лишь вопрос времени, когда кто-то будет убит. Что касается последнего предположения, то тут президент, похоже не одинок.

"Я боюсь за жизни людей. За жизни нас - граждан, невинных людей, детей, активистов", - признается Неда Вребач. Она опасается, что власти могут убить кого-то из своих же сторонников, чтобы еще больше повысить градус насилия: "Я думаю, они готовы на все, потому что вокруг них огромные деньги и мафия. А вы знаете, как работает мафия".

Приведут ли беспорядки в Сербии к досрочным выборам?

Вышедший на пенсию профессор политологии Зоран Стожилькович описывает сложившуюся в Сербии ситуацию как баланс бессилия, когда обе стороны борются за то, чтобы взять верх, но ни у одной из них нет четкой стратегии. "Я не думаю, что Вучич хочет ввести чрезвычайное положение, потому что у него нет возможности обеспечить его соблюдение, когда люди не готовы подчиниться. А они явно не готовы", - констатирует профессор.

Демонстранты обвиняют сербскую полицию в жестоких действиях и насилииФото: Djordje Kojadinovic/REUTERS

"Желательным результатом, безусловно, является какой-то диалог, относительно справедливые условия выборов и проведение их в течение нескольких месяцев, до конца этого года или в начале следующего", - добавляет Стожилькович. И подчеркивает, что студентам, которые все еще пользуются доверием населения, крайне важно мобилизовать граждан вокруг идеи политического урегулирования кризиса.

"Нужно четко сказать людям, что они получат в случае победы (оппозиции. - Ред.) на выборах и что вы сделаете в течение разумного срока до проведения нормальных выборов через год или два, чтобы это никогда не повторилось", - советует профессор Стожилькович. Ему кажутся возможными все варианты дальнейшего развития событий - от открытых репрессий со стороны властей до новых волн протестов и забастовок или досрочных выборов и даже возможного свержения президента Вучича.

Пропустить раздел Еще по теме

Еще по теме

Пропустить раздел Топ-тема

Топ-тема

Пропустить раздел Другие публикации DW

Другие публикации DW