Уровень смертности во время пандемии COVID-19 в федеральной земле Саксония - самый высокий по Германии. Хоронить и кремировать покойных становится все сложнее. DW о ситуации в Дёбельне.
Реклама
47-летний Герольд Мюнстер (Gerold Münster) долго сомневался, стоит ли встречаться с журналистами и показывать им, какая ситуация сейчас в крематории городка Дёбельн, что в федеральной земле Саксония. Мюнстер руководит работой этого крематория и, прежде всего, должен думать о том, чтобы траурная церемония и все, что с ней связано, были достойны памяти умершего. Да и пугать людей ему не хочется. Но из-за пандемии коронавируса ситуация день ото дня становится все хуже. Поэтому Мюнстер решил пообщаться с журналистами, чтобы они смогли увидеть все своими глазами.
Гробы стоят один на другом
Герольд Мюнстер открывает темную деревянную дверь в здание крематория. "Обычно здесь проходит церемония прощания с умершим", - говорит он, показывая комнату, в которой могут разместиться до 90 человек. Там, где во время траурной церемонии обычно сидят родственники умершего, сейчас множество деревянных гробов. Они стоят слева и справа, в ряд, друг на друге. На каких-то видна надпись: COVID-19 или коронавирус.
"Возможностей этого крематория уже недостаточно. В начале декабря в комнате траура прошла последняя церемония прощания, сейчас мы вынуждены ставить сюда гробы, потому что число умерших растет ", - рассказывает Мюнстер. Во дворе крематория стоит прицеп с дополнительной холодильной установкой, чтобы было, где хранить тела умерших до кремации: "Мы хотели таким образом создать резервные места, необходимые во время рождественских праздников, но уже 23 декабря, все было переполнено".
Точные цифры Герольд Мюнстер не называет. Он считает, что информация о том, сколько сейчас гробов находится в крематории и какое число умерших кремируют каждый день, не должна становиться достоянием общественности еще и потому, что сейчас это невозможно правильно оценить. Но, по словам Мюнстера, в декабре прошлого года загруженность крематория была на 50 процентов больше, чем в среднем за прошедшие пять лет. "Для нас это означает, что мы работаем на грани возможностей", - говорит Мюнстер.
Герольд Мюнстер закрывает дверь в комнату, где проходит церемония прощания, и сворачивает в узкий коридор. Но и здесь, уже непосредственно перед кремацией, гробы с телами умерших стоят один на другом. "Мы целыми днями вынуждены перемещать гробы с одного места на другое, потому что их слишком много, а места не хватает. Это тяжелая физическая работа", - говорит Мюнстер. Он указывает и на то, что увеличилась психическая нагрузка на тех, кто работает в крематории: "Умерших все больше, и конца этому не видно. Иногда к вечеру у нас больше гробов, чем утром, перед тем как крематорий начинает работать".
Реклама
Смертность в Саксонии выросла на 109 процентов
Число умерших от коронавируса по-прежнему высокое, особенно в федеральной земле Саксония. Согласно официальным данным федерального статистического ведомства, число умерших в Саксонии было в прошлом году на 109 процентов больше, чем в предыдущие четыре года. По всей Германии уровень смертности вырос на 24 процента. Согласно статистике, число умерших увеличилось по разным причинам, одна из основных - пандемия коронавируса.
Что эти цифры означают в реальности, становится понятно, пообщавшись с Лутцем Беришем (Lutz Behrisch). Он уже 20 лет является пастором в городке Дёбельн и знает многих, кто считал и считает, что пандемия - это выдумка.
Дело в том, что Дёбельн с его 20 тысячами жителей почти не затронула первая волна пандемии. Но сейчас все иначе, коронавирусом заражается все больше жителей городка, растет и число умерших от ковида. Это заставляет людей по-другому взглянуть на ситуацию, говорит Лутц Бериш.
Пережить траур сложнее, потому что речь идет о пандемии
Пастор считает, что людям в его общине понадобится много времени, чтобы осмыслить и пережить все происходящее: "Первая фаза траура - так называемая фаза шока - длится дольше, потому что речь идет о чем-то непонятном, необъяснимом - об этой пандемии". Еще больше усугубляет ситуацию возможность проститься с умершим только в очень узком кругу. Поэтому пастор предлагает людям провести поминальные мероприятия позже, когда это будет возможно.
Но когда именно, сейчас никто не знает. Герольд Мюнстер исходит из того, что крематорий будет переполнен еще до середины февраля. Пока держатся холода, гробы могут стоять не в холодильниках. Но когда на улице потеплеет, это станет невозможно. Поэтому Мюнстер сейчас закупает дополнительные холодильные установки.
Сейчас крематории, о которых обычно не упоминают, потому что люди неохотно говорят о смерти, оказались в центре внимания. Во время пандемии, считает Мюнстер, особенно важно показать на конкретных примерах насколько серьезна ситуация - еще и потому, что многие не верят в то, что смертность из-за коронавируса выросла. "Мы постоянно сталкиваемся с теми, кто считает, что все это неправда и никакого вируса не существует", - говорит Герольд Мюнстер.
Смотрите также:
Коронавирус в Германии - 2020
Хроника пандемического года в Германии. Подборка фотографий из рубрики "Кадр за кадром".
Фото: picture-alliance/dpa/B. Pedersen
Без святой воды
Первую фотографию в нашей рубрике "Кадр за кадром", связанную с пандемией коронавируса в Германии, мы опубликовали 28 февраля 2020 года. Именно тогда в самом посещаемом немецком храме приняли меры по профилактике распространения инфекции - в том числе, перестали наполнять чаши для святой воды. Прочитать эту и другие публикации можно, нажав на "+" справа над текстом или на ссылки под галереей.
Фото: picture-alliance/D. Kalker
Осел в маске
В 2020 году мы видели много разных памятников в масках. Вот, например, фотография из Бремена, сделанная в конце марта. Обычно здесь следует подержаться за ногу осла и загадать желание, но из-за распространения коронавирусной инфекции от этого во время пандемии лучше воздержаться.
Фото: picture-alliance/dpa/S. Schuldt
Оставайтесь дома!
Самолет с таким баннером могли наблюдать в конце марта в небе над городом жители Гамбурга. В связи с пандемией коронавирусной инфекции подобные призывы появились в Германии повсюду - например, в виде хештегов #zuhausebleiben и #stayathome на экранах телевизоров или трафаретных граффити на тротуарах.
Фото: picture-alliance/dpa/C. Charisius
Съедобная бумага
Готовясь уйти на многонедельный карантин из-за коронавируса, жители Германии весной особенно охотно закупали впрок макаронные изделия, муку, крупы и туалетную бумагу. Спрос на последнюю увеличился на 700 процентов! Полки опустели. В одной кондитерской в Дортмунде решили выпускать свой вариант этого товара повседневного спроса - сдобные рулоны.
Фото: picture-alliance/dpa/B. Thissen
Любовь во время короны
Эти фотографии были сделаны в конце марта на датско-германской границе около Зюдерлюгума. Из-за пандемии граница была закрыта, но эти влюбленные пенсионеры - 89-летний немец Карстен Тюхзен Хансен и 85-летняя датчанка Инга Рассмусен - нашли решение проблемы. Они встречались каждый день - устраивали посиделки около шлагбаума.
Фото: picture-alliance/dpa/F. Molter
Хоум-офис для балерины
Так во время весеннего локдауна проходили репетиции берлинского Государственного балета - транслировались через веб-камеру. Эта фотография сделана в однокомнатной квартире балерины Вивиан Ассал Кохнавард. В театральной мастерской для артистов изготовили специальные напольные покрытия, чтобы они могли выполнять упражнения у себя дома.
Фото: picture-alliance/dpa/B. Pedersen
Дурацкий коронавирус!
В 2020 году из-за коронавируса пасхальный декор в Германии несколько отличался от традиционного. Например, такого пасхального зайца установили около школы в баварском Оттенхофене - из соломы, в баварских кожаных штанах и с табличкой "Дурацкий коронавирус"!
Фото: picture-alliance/dpa/M. Balk
Без Октоберфеста
Эта фотография сделана в Мюнхене в апреле. Глава баварского правительства Маркус Зёдер идет на пресс-конференцию, чтобы сообщить об отмене традиционного Октоберфеста за пять месяцев до запланированного начала. Символический снимок. Октоберфест и другие многолюдные народные праздники, музыкальные, винные и прочие фестивали во время пандемии в Германии не состоялись.
Фото: picture-alliance/dpa/S. Hoppe
Маски для монархистов
Задержимся в Баварии. Раньше портреты короля Людвига II украшали разные баварские сувениры. Во время пандемии этого популярного и любимого монарха, построившего замок Нойшванштайн, можно было увидеть на защитных масках.
Фото: picture-alliance/dpa/F. Hörhager
Концерт на грузовике
Еще одним признаком коронавирусного времени стали концерты музыкантов в необычных местах или необычных форматах. Кэмерон Карпентер - единственный в мире органист, владеющий личным концертным органом. В начале мая он совершил турне по Берлину, чтобы поддержать людей во время пандемии. Эти фотографии сделаны во время выступления перед одним из столичных домов престарелых в районе Шпандау.
Фото: picture-alliance/dpa/Chr. Soeder
Первая тренировка
В рамках послабления карантинных мер в Германии 11 мая в некоторых немецких регионах после многонедельного перерыва вновь открылись первые фитнес-клубы. Эти фотографии были сделаны в Кельне в одном из таких центров. Он работает круглосуточно и поэтому распахнул двери для посетителей ровно в полночь. Условием открытия таких спортивных клубов являлось соблюдение строгих мер гигиены и дистанции.
Фото: picture-alliance/dpa/M. Becker
Очереди за щенками
Летом немецкие собаководы сообщили о небывалом спросе на щенков. В частности, многие из тех, кто давно собирался завести собаку, работая в режиме хоум-офиса, посчитали нынешний момент особенно подходящим, так как почти все время находятся дома. Большой популярностью пользовались лабрадоры и золотистые ретриверы.
Фото: picture-alliance/J. de Cuveland
Кинотеатр для олдтаймеров
После начала пандемии в Германии повсюду стали открываться автомобильные кинотеатры. Эти фотографии были сделаны в нижнесаксонской коммуне Худе во время сеанса, организованного специально для владельцев олдтаймеров. Фильм был подобран в соответствии с интересами публики - "Ford против Ferrari".
Фото: picture-alliance/dpa/H.C. Dittrich
Пустые бордели
Многие бордели и секс-клубы в Германии после нескольких месяцев коронавирусного локдауна оказались на грани банкротства - они оставались закрытыми даже после того, как работу возобновили парикмахерские, фитнес-клубы, бассейны и сауны. 16 июля некоторые публичные дома в разных регионах страны - например, в Гамбурге - провели день открытых дверей, чтобы привлечь внимание к сложной ситуации.
Фото: picture-alliance/dpa/M. Scholz
Не поедем на Майорку
Из-за боязни отправляться в дальние края многие немцы предпочли в 2020 году отдыхать летом на море дома - на пляжах Балтийского и Северного морей. Так курорт Тиммендорфер-Штранд выглядел в один из выходных дней в июле. Доступ на некоторые пляжи приходилось периодически перекрывать из-за переизбытка желающих поплавать в море и полежать на солнышке в непосредственной близости от воды.
Фото: picture-alliance/dpa/M. Scholz
И яйца, и радость
Во время пандемии жители Германии стали чаще заводить кур в качестве домашних животных - и детям радость, и свежие яйца к столу. Этот тренд наметился еще до начала пандемии, но из-за локдауна и прочих, так сказать, побочных коронавирусных последствий стал еще более очевидным. Эти фотографии агентства dpa были сделаны в сентябре около дома семьи Вагнеров из баварского Бад-Грёненбаха.
Фото: picture-alliance/dpa/K-J. Hildenbrand
Коронавирусный колокол
Такой колокол со стилизованным изображением возбудителя коронавирусной инфекции отлили в Германии осенью для готического храма в баден-вюртембергском городе Херренберге. Он сменит один из здешних старых колоколов, который получил повреждения еще во время Второй мировой войны и несколько лет назад окончательно пришел в негодность.
Фото: Sebastian Gollnow/picture-alliance/dpa
COVID-отрицатели
Демонстрации так называемых корона-скептиков в разных городах Германии - еще одна сторона пандемии. Они считают все происходящее заговором. В ноябре полиция в Берлине после неоднократных предупреждений была вынуждена применить водометы против COVID-отрицателей, пытавшихся прорваться к Рейхстагу во время заседания парламента, обсуждавшего поправки к закону об эпидемиологической защите.
Фото: Paul Zinken/dpa/picture alliance
Курящий вирусолог
Специалисты-вирусологи - герои нашего времени. Среди немецких ученых особую известность в 2020 году получил профессор Кристиан Дростен из Берлина. Один из мастеров традиционных промыслов в Рудных горах даже решил посвятить уважаемому вирусологу партию курящих человечков - таких вот рождественских сувениров с курительными свечами.
Фото: Hendrik Schmidt/dpa/picture alliance
Плюшевая "Панда-Мия"
"Посетителей нет, но есть 100 панд на продажу". Такое объявление в декабре появилось на входе в один из ресторанов Франкфурта, закрытого для посетителей из-за частичного коронавирусного локдауна. Внутри устроили инсталляцию под названием "Панда-Мия" ("Panda-Mie"). Панд можно купить - по 150 евро, чтобы поддержать владельца и сотрудников ресторана в нынешние нелегкие времена.
Фото: Boris Roessler/dpa/picture alliance
20 фото1 | 20
В Германии началась массовая вакцинация от коронавируса (28.12.2020)