Обнаженное тело в холодном метро - так выглядит проект Миши Бадасяна в Берлине. В чем смысл акции?
Реклама
Обнаженное тело в холодном метро Берлина - так выглядит перформанс художника Миши Бадасяна. Акция называется "Weil ich dich liebe" ("Потому что я люблю тебя" - Pед.). Это своеобразное признание в любви немецкой столице и своему телу. Бадасян - социальный работник, он переехал в Германию из Ростова-на-Дону и устраивает громкие перформансы в Берлине и за его пределами. Корреспондент DW поговорила с художником о необычной акции и отношении к бодипозитиву.
DW: Почему вы решили фотографировать в метро обнаженных людей?
Миша Бадасян: Все родилось из-за любви к метро. Для меня обнаженное тело - это как кисточка и краски, глина или нитки для шитья. Это просто средство, а не провокация или способ привлечь внимание. Если на этих фотографиях людей одеть, то все выглядит иначе. Быть обнаженным в городском пространстве - уже очень сильное высказывание. Для меня было важно ощущение, что Берлин - мой город. Как только ты обнажаешься в этом пространстве, ты придаешь ему частичку себя. Это доверие и чувство безопасности в своем городе. Я планирую серию работ "Naked Berlin". Когда потеплеет, буду снимать фильм о теле и архитектуре.
- Как проходили съемки?
- Проект длился два с половиной месяца. Все происходило ночью: мы просыпались в два часа, в три часа мы уже встречались на станции. Максимум мы могли провести в метро 15 минут. У нас были проблемы с полицией, поэтому нужно было действовать четко. Потом был ритуал - мы шли вместе завтракать.
- Полиция могла вас задержать?
- Единственный повод для ареста - сексуальные действия в публичном пространстве. Но только если бы кто-то пожаловался. Думаю, ничего бы и не произошло, но каждый раз я был на адреналине. Это самое ценное для художника: когда ты делаешь свои проекты как на конвейере, это уже не творчество.
- Как вы находили желающих для съемки?
- Всем, кто участвовал в съемках, было что-то нужно. В первую очередь, это было важно для меня, этот проект - моя терапия. Я всегда работаю с обычным людьми: нахожу на улице и в интернете, зову друзей и знакомых. Многие писали мне на Facebook. Одна участница из Екатеринбурга работает натурщицей, она привыкла быть обнаженной. Как только она вышла в городское пространство, ей стало страшно, она начала стесняться. Так эта девушка поняла, что еще много чего боится, что нужно многое перебороть.
Бодипозитив в России
- Как вы считаете, почему тема телесности в России до сих пор табуирована?
- Это зависит от уровня личной свободы, образования и воспитания. Мне кажется, мы больше времени уделяем русской душе, которая есть только в книгах, а не в реальности. Нам с детства говорят, как себя вести, как одеваться, какой цвет любить. Это попытка загнать нас в социальные рамки. Еще влияет достаток: ты не думаешь о себе и очень быстро стареешь. Но на самом деле, тело - это единственное, что у тебя есть. Не машина, не дом, а тело. Десять лет назад, когда я переезжал, Россия была другой страной. Сейчас все стало более чопорно, люди разобщены, враждебны друг к другу. Но бодипозитив важен не только для России.
Раньше я работал с этой темой бессознательно: я никогда не искал прекрасных тел для своих проектов. Но мне не нравится, что бодипозитив отрицает работу со своим телом. Я считаю, что люди не следят за своим здоровьем: быть толстым - не означает быть здоровым. Сейчас моя цель - за год потерять живот. Каждый день фотографирую его с разных ракурсов, так я прощаюсь со своим животом. Когда в мире говорят о бодипозитиве, речь сразу идет о женщинах. Мне бы хотелось уделять внимание именно мужскому телу. Ведь все ненавидят свое тело - это главная социальная проблема.
- И как можно полюбить собственное тело?
- Напишите историю своего тела, сделайте обнаженную фотосессию для себя. Попробуйте поработать натурщиком.
Германия - глоток свободы
- Берлинское метро BVG не заинтересовалось вашим проектом?
- Я сам отправил им снимок с обнаженными девушками, они только отшутились, мол, интересно, где у них билет.
- Для работы в Германии у вас есть все комфортные условия. Нет желания повторить в России, например?
- Вообще-то в 80-х годах в московском метро была съемка для фэшн-журнала, где обнаженная девушка позировала с шубой. Кажется, это был Vogue. В Восточной Европе мне было бы интересно повторить, но тогда это будет провокация. Все должно быть органично, а не бессмысленная игра с огнем.
- Почему вы переехали из России именно в Берлин?
Сначала я прожил четыре года в Дрездене, потом учился в Берлине на культуролога. Мой любимый цвет - желтый, это цвет Берлина. Это город, в котором не важно, какого ты уровня и чем ты занимаешься. Ты все равно найдешь себя, свою комнатку и свою компанию. Для меня Германия - это глоток свободы.
- Может ли художник в Берлине зарабатывать и жить на эти деньги?
- От искусства, как и от жизни ничего не следует ожидать: когда мы выложили фотографии из метро, люди были в таком восторге, что стали их покупать. Я даже не знал, какую цену выставить. Я получаю деньги за воркшопы и лекции, когда выступаю на фестивалях или преподаю в арт-школах. Бывает, мне платят 50 евро, а иногда - 1500 евро за пару дней. Сейчас меня пригласили в Амстердам, Утрехт и в Киргизию. Однако пока я не готов жить только искусством.
Смотрите также: Главные культурные события Германии в 2019 году
Культура: афиша по Германии на 2019 год
И в этом году в Германии будет много интересного.
Фото: Iko Freese/drama-berlin.de
"Русские сезоны" в Германии
Фестиваль "Русские сезоны" в 2019-м проходит в Германии. В течение года немецкой публике на разных площадках представят перформансы, концерты, выставки. Всего - свыше 450 мероприятий. 7 января в Берлине проект открыли солисты оперы, хор и симфонический оркестр Мариинского театра, исполнившие под управлением Валерия Гергиева "Иоланту" Чайковского, и юная российская пианистка Александра Довгань.
Фото: Russian Seasons
Концерты Анны Нетребко и Юсифа Эйвазова
Любителей классической музыки ожидает яркий праздник: 29 апреля во Франкфурте-на-Майне стартует тур Анны Нетребко и Юсифа Эйвазова по Германии. Творческий и семейный дуэт, покоривший величайшие сцены мира, исполнит лучшие оперные арии. Но настоящей изюминкой станет исполнение написанных специально для их голосов песен из "Romanza" - первого совместного альбома этой звездной оперной пары.
Фото: picture-alliance/APA/picturedesk.com
830-летие гамбургского порта
Около 300 морских судов со всего света прибудут в мае в гамбургский порт на праздник в честь его 830-го дня рождения. В период с 10 по 12 мая набережная ганзейского города станет сценой, где пройдут концерты, перформансы, дегустации блюд. Открывать и закрывать праздник будут впечатляющие парады морских судов, среди участников которых - легендарный российский парусник "Крузенштерн" (на фото).
Фото: picture-alliance/dpa/rtn - radio tele nord
Российский фильм на кинофестивале в Берлине
Берлинале пройдет с 7 по 17 февраля. Пока известны семь фильмов его основной программы. Среди них работы Фатиха Акина, Франсуа Озона, Мари Кройцер. В "Панораму", вторую по значимости программу Берлинале, включен дебютный фильм российского режиссера Александра Горчилина "Кислота". Жюри возглавит французская актриса Жюльет Бинош.
Фото: Reuters
30-летие падения Берлинской стены
В этом году отмечается 30-летие падения Берлинской стены. В немецкой столице намечено множество праздничных мероприятий, концертов, а также выставок, отражающих период, когда Германия была разделена на две части. А 3 октября в центре Берлина пройдет концерт с участием Дитера Болена (Dieter Bohlen), группы Boney M, других звезд.
Фото: Stiftung Berliner Mauer
Русская классика в Германии
В планах немецких издательств на 2019 год - выпуск около полутора десятков книг, переведенных с русского. Это и "Война и мир" Толстого (всего этот роман переводился на немецкий 23 раза!), и "Скучная история" Чехова, и "Сон смешного человека" Достоевского. Но есть и новые книги, ранее на немецком не выходившие - например, "Маленькая девочка из "Метрополя" Людмилы Петрушевской .
Фото: picture alliance/akg-images
500 статуй Бетховена
Под знаком 250-летнего юбилея великого композитора будет проходить 2020 год, но отмечать его в Германии начинают уже теперь. "Unser Ludwig" ("Наш Людвиг") назвали необычную экспозицию, которая будет проходить с 18 мая по 2 июня на Соборной площади Бонна. 500 статуй родившегося в этом городе великого композитора выставят вокруг возвышающегося здесь памятника Бетховену.
Фото: Fotolia/pixs:sell
Новый проект с участием Кирилла Серебренникова
Гамбургский оперный театр ищет среди проживающих в Германии беженцев желающих принять участие в новом оперном спектакле, который ставит на его сцене российский режиссер Кирилл Серебренников, с лета 2017 года пребывающий в Москве под домашним арестом. Премьера постановки оперы Джузеппе Верди "Набукко" намечена на 10 марта. Место за дирижерским пультом займет Паоло Кариньяни.
Фото: picture-alliance/dpa/TASS/A. Geodakyan
Проект Константина Хабенского и Александра Цыпкина
Сатирическую программу под названием "Женщины непреклонного возраста" представят в Германии артист Константин Хабенский и публицист Александр Цыпкин. В ней прозвучат рассказы из одноименной книги, написанной Цыпкиным на основе историй из соцсетей. Первое выступление пройдет в мюнхенском зале Carl-Orff-Saal 27 февраля. Следующие перформансы намечены в Нюрнберге и Штутгарте.
Фото: picture-alliance/Sputnik/dpa/E. Odinokov
По следам Александра фон Гумбольдта
Этот год проходит и под знаком 250-летия знаменитого ученого и путешественника. Одно из самых ярких событий праздничной программы - открытие выставки "12 mal Humboldt" ("12 раз Гумбольдт") 1 мая в ботаническом саду Берлина. А мероприятие, проводимое Берлинской академией искусств и посольством РФ в ФРГ 14 сентября, посвящено путешествию Гумбольдта по России.
Фото: T. Rooks
Открытие Музея Баухауса
В этом году в Германии широко отмечают 100-летие Баухауса - знаменитой на весь мир школы дизайна и архитектуры. В честь этого юбилея 8 сентября в Дессау открывается Музей Баухауса. Его собрание, насчитывающее без малого 50 тысяч экспонатов, - вторая по величине такого рода коллекция после Архива Баухауса в Берлине.
Фото: picture alliance/imagebroker
К 100-летию "Молодого Рейнланда"
Выставка "Zu schön um wahr zu sein" ("Слишком хорошо, чтобы быть правдой") открывается в музее Kunstpalast в Дюссельдорфе 7 февраля. Она посвящена 100-летию союза "Молодой Рейнланд", объединившего около 300 художников-модернистов, скульпторов, архитекторов и поэтов Рейнской области, среди которых были Макс Эрнст (Max Ernst) и Отто Дикс (Otto Dix). Союз был запрещен нацистами (фото) в 1933 году.
Фото: Ullstein
Беспрецедентная выставка Ван Гога
Беспрецедентная выставка Винсента Ван Гога открывается 23 октября во франкфуртском музее Städel: около 140 произведений живописи и графики великого мастера. В истории Städel это самая масштабная экспозиция, посвященная творчеству Ван Гога. Одна из тем выставки - влияние нидерландского художника на немецких экспрессионистов.
Фестиваль африканской музыки и культуры
Крупнейший в Европе фестиваль африканской музыки и культуры пройдет с 30 мая по 2 июня в баварском Вюрцбурге. Помимо концертов с участием звезд из африканских стран, намечается разнообразная рамочная программа: фотовыставка, базар, демонстрация моделей одежды, масса других ярких мероприятий.
Фото: DW/A. Gensbittel
Оффенбаху посвящается
"Yes, we CanCan!" - девиз мероприятий, приуроченных к 200-летнему юбилею немецко-французского композитора, дирижера и виолончелиста, основоположника и наиболее яркого представителя французской оперетты Жака Оффенбаха. Кульминацией станет масштабный праздник, который пройдет в июне на родине композитора - в Кельне.