20-летняя тиктокер Валерия Шашенок вела трансляции из подвала своего дома в Чернигове. Ее видео смотрели миллионы людей в TikTok. 16 мая вышла в свет ее книга о том, что она пережила.
Реклама
"Когда Россия вторглась в мою страну, Украину, мои родители, моя собака и я спрятались в подвале. Это казалось мне более чем странным. А поскольку там был Wi-Fi, а дни были чертовски длинными и скучными, я выкладывала видео, которые должны были показать подписчикам мой новый дом. Некоторые из них даже разошлись по миру.
Но моя история на самом деле совсем о другом: это история девушки, полной больших надежд, которая хотела открыть для себя мир и считала войну плохой шуткой. До того дня, как я поняла, что нахожусь в центре самого большого кошмара в моей жизни", - пишет в предисловии к своей книге "24 февраля… и небо перестало быть голубым" тиктокер и молодая украинская писательница Валерия Шашенок, которой удалось бежать от войны в Милан.
Книга вышла в свет 16 мая 2022 года на немецком языке в издательстве story.one - the library of life - в онлайн-формате и в виде печатной продукции на 90 страницах. Онлайн-портал story.one предлагает любому автору опубликовать свои тексты онлайн, а по желанию - заказать книгу в печатном виде за собственный счет. Бесплатно публикуются книги по решению специального жюри. В случае с молодой украинской писательницей Валерией Шашенок книга вышла в широкий тираж именно по решению жюри в связи с ее актуальностью. DW связалась с Валерией по видеотелефонному сервису Zoom в итальянском городе Милане.
Девушка помахала в камеру в толстовке с надписью "Будущее". В Милан она приехала несколько недель назад - ее приютила итальянская семья. Прежде чем бежать из Украины, она пряталась с родителями в подвале в Чернигове, недалеко от границ Беларуси и России.
Страх и скука
"Моя мама вошла (24 февраля. -Ред.) в мою комнату и просто сказала: "Валерия, бомба упала в Киеве и разрушила дом! ", - вспоминает Шашенок. Она и ее родители отреагировали быстро: собрали самые необходимые вещи и отправились в старый подвальный кабинет отца. В то время у него в этом доме был ресторан, и он успел отремонтировать подвальное помещение - там были душ, туалет и даже тренажерный зал. Валерия провела в нем 17 дней: "Было очень скучно", - вспоминает 20-летняя девушка. К счастью, у нее был с собой Wi-Fi и мобильный телефон.
Связь с миром через TikTok
Валерия Шашенок представительница поколения, выросшего на Instagram и TikTok. Для этих молодых людей социальные сети являются окном в мир, но теперь все было наоборот: мир хотел знать, что происходит на родине Валерии, в Украине. В TikTok существует тенденция "Things that just make sense in …", когда пользователи демонстрируют необычные вещи в своих домах или городах, которые имеют смысл только для них.
Валерия подхватила этот тренд и показала миру свои будни в подвале. Делала она это с язвительным юмором. Как вместо привычного фена сушить волосы обогревателем воздуха, как выглядит завтрак под землей или как приготовить традиционные блюда, такие как сырники, за пределами кухни. Ее видео быстро набирали популярность: у 20-летней девушки сегодня 1,1 миллиона подписчиков в TikTok, а ее самое успешное видео набрало более 48 миллионов просмотров.
Важную роль в популярности видео Валерии сыграли не только тонкий и нередко черный юмор - мемы украинских каналов во время войны пользуются особой популярностью в социальных сетях. "Я люблю черный юмор, он помогает мне пережить абсурдные времена", - подчеркивает Валерия. "Юмор - часть нашей украинской культуры. Люди в Украине действительно верят, что война скоро закончится, что мы победим, они хотят оставаться оптимистами, у них нет другого выбора". Валерия шутливо замечает, что у жизни в погребе были и положительные стороны: из-за отсутствия коровьего молока они перешли на более здоровое питание - овсяное молоко.
Валерия считает, что юмор присущ украинцам не только в цифровом формате, но и в реальной жизни: так в некоторых украинских городах улицы украшают билборды с уже известной далеко за пределами Украины фразой: "Русский военный корабль иди на…"
Бегство из убежища
После 17 дней, проведенных в подвале, когда российские атаки усилились, Валерия приняла решение бежать - одна. Ее родители остались в Чернигове. Девушка прибыла в Италию через Польшу и Германию. Уже несколько недель она живет в итальянской семье.
Валерия поддерживает связь с друзьями и родными: она каждый день звонит родителям, чаще разговаривает с мамой, реже с отцом: "Он стал очень нервным, ему целыми днями нечего делать, бывает, кричит на меня в трубку - не потому, что он хочет отругать меня, а потому что он в тупике. Он просто сходит с ума от этой ситуации".
Со своим другом Антоном Валерия тоже в постоянном контакте. Он хотел бежать, но ему этого сделать не удалось: закон запрещает мужчинам в возрасте от 18 до 60 лет покидать страну. Антон ушел в армию и несет караульную службу в одной из воинских частей", - уточняет Валерия.
В конце марта, уже будучи в Италии, Валерия узнала от матери, что ее двоюродный брат попал под бомбежку и умер от полученных ранений. "Что Россия делает в моей стране? Я каждый день задаюсь этим вопросом. Путин заявляет о том, что он хочет защитить нас от украинского правительства. От кого, простите? У нас была прекрасная жизнь, мы не хотим, чтобы нас защищала Россия", - подчеркивает Валерия, которая сама выросла в русскоязычной семье и говорит по-русски.
Реклама
Планы на будущее
Как и все ее соотечественники, Валерия надеется, что война скоро закончится. "Я скучаю по своей стране. Когда война закончится, я хочу вернуться домой", - говорит она.
Начиная с понедельника, 16 мая, Валерия Шашенок находится в пути, она представляет читателям свою первую книгу "24 февраля… и небо перестало быть голубым". В ней она осмысливает и обобщает свои фотографии и переживания после вторжения российской армии.
"Я посвящаю книгу россиянам в надежде, что они поймут, что они с нами сделали", - подчеркивает Валерия. Хотя она сама мало в это верит, но Валерия хочет и дальше рассказывать правду о войне - не только в TikTok и Instagram. Девушка сотрудничает с благотворительными организациями Чернигова и надеется на то, что благодаря своей известности, ей удастся собрать деньги на возрождение своего родного города.
Смотрите также:
Истории украинских женщин, приехавших в Германию после 24 февраля
Они покинули свои дома, спасаясь от войны, не зная, где именно им удастся найти временное пристанище. DW поговорила с несколькими женщинами, уехавшими из Украины после 24 февраля и теперь живущими в Германии.
Фото: DW
Александра уехала из Киева 23 марта. Сейчас живет в Бергиш-Гладбахе: "Я хочу домой, но пока нельзя. Иногда хочется все бросить и уехать в Киев, даже если там бомбят. Здесь тяжело - чужие люди. Я все равно вернусь, когда разрешат. Мы должны сохранить как можно больше украинских жизней, чтобы потом отстроить страну. Эта мысль помогает мне справляться с ситуацией".
Фото: DW
Ее воспоминания: "15 марта я решила, что надо уезжать. Рядом подорвали метро. Я проснулась от того, что стены трясутся. В 7 утра я вышла и домой больше не возвращалась. 23 марта села на поезд во Львов. Ночевала у подруги. 26 марта Львов бомбили. Я сидела в подвале и думала: "Боже, дай дожить до завтра". Во Львове узнала, что волонтер возит до Богумина. Из Чехии уехала в Германию".
Фото: DW
Александра родилась в Кировограде. 19 лет жила в Киеве. "Я жила в хорошем месте, в хорошей квартире, в доме на Подоле, в старом городе, в историческом центре. Работала в IT-компании", - рассказывает она. На фото: дом в Киеве на проспекте Лобановского, недалеко от убежища, где во время обстрелов находилась Александра.
Фото: privat
О первых днях войны, проведенных в подвале, она вспоминает так: "К третьему дню еда начала заканчиваться. У меня не было сил даже резинку для волос завязать. В подвале был туалет и умывальник, можно было помыть посуду, но душ принять нельзя. Еще в подвале все время сидишь, все затекает". На фото: Александра в помещениях подземной парковки.
Фото: Privat
"В Германии все помогают. Волонтеры дали одежду, есть гуманитарная помощь, еда, ежемесячная социальная помощь. Для меня главная проблема - незнание немецкого языка. Во всех ведомствах без немецкого тяжело. Если бы я знала язык, я бы уже работала. У меня только украинский, русский, английский. Непонятно, надолго ли я тут", - говорит женщина в интервью DW.
Фото: DW
Елена уехала с детьми из Киевской области 10 марта. Сейчас живет в Кельне. "Я родилась в Донецкой области. Авдеевка - моя родина. Мы прожили под обстрелами 8 месяцев в 2014-2015 годах. И тут… 24 февраля. Боже, я никогда бы не поверила, что война… Одну войну закончили бы. Я была в шоке, просто не могла поверить". В поселке Клавдиево-Тарасово Елена жила с 2015 года.
Фото: DW
О первых двух неделях: "В самом поселке российских военных не было. Но рядом Буча, Макаров, Бородянка… Там уже обстрелы были страшные. Со всех сторон были русские или украинские военные, и они через нас перестреливались. Я решила, что лучше соберу чемоданы и уеду. Остаться - всем рисковать. Не только жизнями, но и здоровьем моим и детей. Могут искалечить, могут изнасиловать".
Фото: DW
Елену с детьми вывезла незнакомая семейная пара на своей машине. "Слышали, что могут быть российские блокпосты: если не понравится машина, может начаться обстрел. Состояние - комок нервов. Не знала, как посадить детей. Внутри на заднем сидении к дверям машины поставили рюкзаки, хотя понимали, что от пуль это не спасет. Выехали, слава богу, тихо. На дорогах лежали трупы в украинской военной форме".
Фото: DW
"Я перешла границу у Пшемысля. Нас отвезли в лагерь для беженцев. В Польше принимали очень хорошо. В лагере были волонтеры из разных стран. Обычные люди на своих машинах. Нашла переводчика, он познакомил меня с ребятами из Германии. Пауль и Тим - из Кельна. Я решила ехать в Германию". На фото: очереди за гуманитарной помощью в Киевской области.
Фото: privat
Елена считает, что ей очень повезло. "Раньше никогда не была здесь, но это была единственная страна, куда я хотела. Пауль и Тим помогли мне найти жилье. Здесь я чувствую себя хорошо и спокойно. Думаю, что мы останемся в Германии. Дети пошли в немецкую школу, учат язык, я тоже. Мы уже два раза уезжали от войны, хочу, чтобы мои дети выросли в спокойной обстановке", - говорит женщина в интервью DW.
Фото: DW
Татьяна уехала из Харькова 5 марта. Сейчас живет в Бонне. В Украине она провела с ребенком три недели под обстрелами. "Моя 10-летняя дочка была очень напугана, часто плакала и все время спрашивала: "Мама, я же здесь не умру?". Уезжать было страшно, но смотреть на ребенка в таком состоянии сил больше не было", - рассказывает женщина.
Фото: DW
О своем отъезде: "До Львова мы добрались за 5 дней, оттуда - в Польшу. Польские пограничники улыбались, постоянно говорили, что мы теперь в безопасности, помогали нести сумки. Волонтеры встретили нас с игрушками для детей, горячей едой и целыми мешками предметов первой необходимости, объясняли маршруты до Германии". На фото: дочь Татьяны в бомбоубежище.
Фото: privat
Из Польшы Татьяна с дочерью отправилась в Германию: "Мы поехали с большим чемоданом и несколькими сумками. В Берлине на вокзале мы ненадолго зашли в магазин и оставили чемодан на платформе. Когда вернулись, его уже не было. В Бонн мы прибыли 11 марта. Нас с дочкой бесплатно поселили в небольшой комнате в отеле".
Фото: DW
Татьяна благодарна Германии и другим европейским странам за помощь: "Хотя я нахожусь в безопасности, сердце мое осталось в Харькове, с родными и близкими мне людьми. Каждый вечер я читаю новости о том, что снова бомбили, что снова кого-то ранили и есть убитые. Каждое утро обзваниваю тех, кто остался, в надежде, что ответят, скажут, что с ними все хорошо".
Фото: DW
Во время съемок дочь Татьяны пряталась под одеялом. "Моя дочь занимается с психологом, у нее психологическая травма. Она спрашивает, не нападет ли Россия на Германию. Недавно мы шли по улице и услышали петарды. Она прижалась ко мне и кричала, что нужно прятаться. Мои доводы на нее не действуют. Когда она остается в номере одна, то нередко прячется в ванной", - рассказывает женщина.
Фото: privat
Инна рассказывает, что в Германию она с Ксенией приехала к знакомым, которые предложили временно у них остановиться. Дети доучиваются в своих украинских школах в режиме онлайн. Женщины благодарны всем, кто оказывал им помощь жильем и вещами.
Фото: DW
Ксения и Инна уехали из Одессы. "Мы живем в неведении, не знаем, что дальше будет. Мы прекрасно понимаем, что нам придется восстанавливать свою страну. Понятно, что долгое время не будет работы, пострадала экономика, к этому все украинцы готовы. Но если бы какие-то сроки были, а так получается, что никто не понимает, что дальше делать, это самое сложное", - говорят они.
Фото: DW
В интервью DW Ксения вспоминает: "24 февраля пролетело над нашим домом. Скорее всего, сбивали ракеты. Мы до сих пор боимся этих звуков. Дети могут их забыть, но мы никогда не забудем. В городе началась паника. В магазинах люди все сметали, на заправках - очереди. Я позвонила куме. Мы побежали покупать продукты, памперсы. Спали все у нас дома в коридоре на полу. На машине выехали в Приднестровье".
Фото: privat
В Приднестровье Ксения и ее кума Инна прожили две недели. "Из-за того, что Приднестровье слишком пророссийское, мужья сказали нам уезжать оттуда, - говорит Инна. - По дороге сломалась машина, ночевали в Румынии, Венгрии, в Австрии. В Вене волонтеры на вокзале помогли с бесплатными билетами. Из Вены мы уже на поезде ехали в Германию". На фото: сумки, с которыми Инна и ее сын приехали в Германию.
Фото: DW
Инне (на фото) хочется вернуться в Одессу. Ксения добавляет: "Страшно, хочется домой, мы здесь гости, а ехать нельзя, муж категорически не разрешает. Я была пару раз на грани, когда хотелось просто вернуться, несмотря на войну. Я никогда не выезжала из своего города. Если бы муж был бы со мной, я бы, возможно, по-другому себя чувствовала. Он дома, патрулирует нашу улицу".