Стационарное лечение заболевших коронавирусом обходится без подключения к ИВЛ примерно в 5 тысяч евро. В тяжелых случаях стоимость возрастает во много раз, сообщают немецкие кассы медстрахования.
Реклама
В Германии стационарное лечение от вызываемой коронавирусом атипичной пневмонии COVID-19 обходится в среднем в 10 700 евро. Лечение без искусственной вентиляции легких стоит в среднем в 5 тысяч евро, однако в случае подключения к ИВЛ средняя стоимость возрастает до 38 500 евро, сообщил представитель крупнейшего в ФРГ объединения государственных касс медицинского страхования AOK в воскресенье, 18 октября. В AOK застрахованы 26,5 млн человек - почти треть населения Германии.
Аналогичные цифры приводит и другая крупная государственная касса - Barmer: в случае, если подключение к ИВЛ не требуется, то средняя стоимость стационарного лечения пациента с COVID-19 составляет 6900 евро, в случаях же, когда такое подключение требуется, стоимость вырастает в среднем до 31 700 евро.
Согласно исследованию, проведенному Берлинским техническим университетом TU Berlin и Институтом экономических исследований имени Лейбница, подключение к ИВЛ необходимо 14 процентам всех пациентов, лечащихся от COVID-19, сообщил еженедельник Welt am Sonntag.
Новые данные по коронавирусу
Согласно данным Института имени Роберта Коха (RKI) на утро 18 октября, суточный прирост заражений коронавирусом в Германии составил 5587 случаев. Днем ранее прирост составил 7830 новых случаев.
Показатели за воскресенье, однако, не полные, поскольку не во всех федеральных землях местные ведомства по делам здравоохранения передают по выходным дням в RKI данные по коронавирусу.
Смотрите также:
Незаметные герои времен пандемии
Медсестры, полицейские, уборщицы, продавцы супермаркетов… Немецкое агентство dpa опубликовало серию портретов этих незаметных героев коронавирусного времени в Германии.
Фото: picture-alliance/dpa/K. Nietfeld
Уборщица электричек
Бианка Ремтер (Bianka Remter) из Берлина занимается уборкой вагонов электричек - моет полы и сиденья, дезинфицирует поручни и дверные ручки. Она гордится своей работой и очень радуется, когда пассажиры выражают благодарность за ее труд. Бианка не скрывает, что для нее это имеет очень большое значение.
Фото: picture-alliance/dpa/B. Pedersen
Комиссар полиции
Подразделение старшего комиссара полиции Йорна Ифлендера (Jörn Iffländer) обычно отвечает за проблемные места в Берлине, где торгуют наркотиками, но сейчас там немноголюдно. Поэтому во время пандемии они больше следят за соблюдением карантинных правил, ведут разъяснительную работу, пытаясь делать это деликатно и без конфликтов.
Фото: picture-alliance/dpa/C. Soeder
Сотрудница супермаркета
Ариане Джон (Ariane John) из Берлина работает в супермаркете. Ей приходится постоянно напоминать покупателям о том, что сейчас из-за пандемии в магазине нужно находиться на безопасном расстоянии друг от друга. По словам Ариане, она не устает поражаться тому, сколь недооценивает ситуацию молодежь: в отличие от пожилых людей, молодые зачастую легкомысленно игнорируют нынешние правила.
Фото: picture-alliance/dpa/K. Nietfeld
Фармацевт
Жительница Берлина Анна Фредрих (Anna Fredrich) - фармацевт. Заразиться коронавирусом она не боится. В аптеке еще в начале карантина на кассах установили защитные экраны из оргстекла, а на полу сделали специальную разметку для стоящих в очереди.
Фото: picture-alliance/dpa/K. Nietfeld
Учительница
Начальная школа, где преподает жительница Ораниенбурга Карин Биттер (Karin Bitter), во время карантина была закрыта, но она каждый день приходила в свой класс. Отсюда общалась со своими учениками-третьеклашками в режиме видеоконференции, чтобы поговорить о ситуации и обсудить события. 11 мая берлинские школы постепенно приступили к возобновлению работы.
Фото: picture-alliance/dpa/K. Nietfeld
Медсестра
Янине Дахвиц (Janine Dachwitz) из бранденбургского Котбуса - всегда в тесном контакте с людьми. Она работает медсестрой в Союзе рабочих-самаритян Германии (Arbeiter-Samariter-Bund Deutschland) - независимой благотворительной организации, оказывающей помощь нуждающимся в социальной защите людям.
Фото: picture-alliance/dpa/P. Pleul
Почтальон
Ютта Леман (Jutta Lehmann) живет в городе Шторков в федеральной земле Бранденбург. Уже почти 30 лет работает почтальоном. В районе, где она доставляет почту, ее знает каждый. По словам Ютты, люди к ней относятся тепло, всегда интересуются, как у нее дела, делятся новостями из своей жизни.
Фото: picture-alliance/dpa/P. Pleul
Сотрудница склада одежды
Селин Иффли-Науман (Celine Iffli-Naumann) на добровольных началах работает на складе одежды для нуждающихся в Берлине. Сюда приходит много бездомных. Заразиться коронавирусом она не боится, а работать сейчас приходится быстрее и больше обычного. Многие здешние помощники - пенсионеры, то есть сами входят в группы риска, поэтому сейчас вынуждены оставаться дома.
Фото: picture-alliance/dpa/B. Pedersen
Водитель автобуса
Берлинец Марсель Кольшмидт (Marcel Kolschmidt) - водитель городского автобуса. Раньше пассажиры входили через переднюю дверь - чтобы можно было проверить билеты. Из-за пандемии все изменилось. Место водителя теперь изолировано от салона, а передняя дверь заблокирована. Риск заражения уменьшился, зато "зайцев" среди пассажиров прибавилось, смеется Марсель.
Фото: picture-alliance/dpa/C. Soeder
Больничная клоунесса
Задача Уте фон Кёрбер (Ute von Koerber) из благотворительного общества "Смех помогает" в Потсдаме - поддерживать больных детей. Она - клоунесса по прозвищу Витамин. Сейчас, правда, с юными пациентами больниц Уте общается виртуально - в формате видеоконференций. Но Витамин надеется, что в скором времени она снова получит возможность приходить к детям в палаты.
Фото: picture-alliance/dpa/C. Soeder
Информационный менеджер
Жительница Берлина Симоне Леман (Simone Lehmann) работает информационным менеджером в пассажирской компании BVG - отвечает за объявления по громкоговорителям и на цифровых табло. К сведениям об опозданиях или изменениях в движении сейчас прибавились напоминания о соблюдении дистанции.
Фото: picture-alliance/dpa/C. Soeder
Сотрудник пожарной службы
Деннис Паслак (Dennis Passlak) - сотрудник отдела коммуникации Берлинской пожарной службы. Одна из его задач - организация кадрового обеспечения службы в случае заболевания большого количества сотрудников, что в период пандемии не исключается. Также он следит за тем, чтобы персонал был обеспечен защитными масками и антисептиками.
Фото: picture-alliance/dpa/C. Soeder
Медиатор
Надин Дюбуа (Nadine Dubois) из Берлина - член команды волонтеров, на безвозмездной основе оказывающих помощь в разрешении конфликтов. Порой оппоненты - особенно находящиеся в стадии развода супруги - теряют самообладание и не могут прийти к соглашению. Во время пандемии таких ситуаций стало больше. И единственным выходом часто бывает привлечение третьего лица - посредника.
Фото: picture-alliance/dpa/B. Pedersen
Лаборант
Аня Хёрихс (Anja Hörichs) работает в специальном центре для взятия анализов у людей с подозрением на коронавирус в городе Бютцов (Мекленбург - Передняя Померания). Центр создан на территории автодорожной мастерской, куда пациенты приезжают на машинах. Каждый день - до пятидесяти человек.
Фото: picture-alliance/dpa/J. Büttner
Сотрудник аварийной службы
Штеффен Бок (Steffen Bock) работает в берлинской городской службе водоснабжения - устраняет протечки в частных домах, квартирах и участках трубопроводов, проложенных под дорогами и тротуарами. Штеффен постоянно контактирует с людьми. Чтобы защитить себя от коронавируса, всегда работает в маске и перчатках.
Фото: picture-alliance/dpa/K. Nietfeld
15 фото1 | 15
Европу накрывает вторая волна: что происходит в Германии?